Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Hey! Do you have a perfect pitch?

    ねえ、あなた絶対音感持ってるの?

  • Yeah I do. How come?

    ええ、どうしたの?

  • Really?

    本当?

  • Guess what note this is.

    これなんの音?

  • *angry music*

    *怒りの音楽*

  • Okay... sure.

    まあ…いいよ。

  • *E flat on piano*

    *ピアノのEフラットの音*

  • Um......

    えっと……

  • *running diagnostics sound effect*

    *診断の効果音が流れる*

  • *running diagnostics sound effect* That's a... E flat.

    *診断の効果音が流れる*それは…Eフラットだ。

  • Whoa!

    すごい!

  • How about this note?

    じゃ、これなんの音?

  • *sinister sound effect*

    *不吉な効果音*

  • Don't look.

    見ちゃダメ!

  • *Highest octave A on piano*

    *ピアノの一番高い Aオクターブ*

  • *running diagnostics sound effect* It's an... A.

    *診断の効果音が流れる*それは…Aだ。

  • Wow.

    うわー!

  • Okay, how about this?

    じゃ、これは?

  • *sigh*

    *ため息*

  • Okay.

    まあ。

  • *G minor chord on piano*

    *ピアノのGマイナーのコード*

  • *running diagnostics sound effect*

    *診断の効果音が流れる*

  • That's a G minor chord, so G, B flat, D.

    それはGマイナーだから、G‧Bフラット‧ Dだ。

  • *sinister sound effect* No way.

    *診断の効果音が流れる*まさか!

  • Okay, how about this one?

    じゃ、これなら?

  • *random pressing on piano*

    *ランダムにピアノの鍵を押す*

  • *crickets sound effect*

    *騒音の効果音*

  • *random pressing on piano*

    *ランダムにピアノの鍵を押す*

  • *running diagnostics sound effect*

    *診断の効果音が流れる*

  • That's a GG, F you.

    それはGG、Fユー。

  • *yawn*

    *あくび*

  • Hey, hey, hey, what pitch is this?

    ねぇねぇ、この音高は何?

  • Dude...

    おまえ...

  • *sleepy music* It''s 7 a.m. in the morning.

    *眠くなる音楽*今は朝七時だ。

  • I just woke up. I can't tell...

    俺、今起きたばかりだよ。わからない...

  • No no, take a guess. Take a guess.

    いやいや、当ててみて、当ててみて!

  • *sigh* Okay, I dunno...

    *ため息*まあ、わかんな…

  • *'Pending' music*

  • B?

    B?

  • Nah!

    違う!

  • What was it?

    じゃなに?

  • It's a C!

    Cだよ!

  • It's a semitone up. Look I just woke up. Sometimes I-

    半音の差だけ。ほら、俺起きたばかりじゃん、時々ーー

  • *sigh*

    *ため息*

  • Nah, it's either you got it or you don't!

    いや、合ったか合ってなかったかだけの問題だ!

  • *plays 'A' on tuner*

    *チューナーで「A」を鳴らす*

  • Hey, hey, hey. Is this 441 or 442?

    ねぇねぇ、これ441か442か?

  • *continues playing 'A' on tuner*

    *チューナーで「A」を鳴らし続けている*

  • I don't know. How am I meant to know?

    わからない。どうやってそれをわかっていうのよ?

  • But if you really have perfect pitch you should be able to tell.

    しかし、本当に絶対音感を持つ人ならわかるはずだ。

  • That's not how perfect pitch works. But okay...

    絶対音感の仕組みはそうじゃない。まあ、でも…

  • It's actually 440. I'm just messing with you.

    それ、実は440だ。先はからかってるだけだ。

  • *rage sound effect*

    *怒りの効果音*

  • *out of tune violin playing*

    *調子外れのヴァイオリン演奏*

  • Whoa, whoa, whoa!

    わっ わっ わー!

  • Why are you playing so out of tune?

    なんでそんなに調子外れの演奏をしてるの?

  • I thought you had perfect pitch!

    絶対音感が持っているじゃない?

  • *sigh*

    *ため息*

  • What a waste of talent.

    せっかくの才能がもったいないな。

  • *rage intensifies*

    *怒り倍増*

  • Hey, hey, hey, hey!

    ねぇ ねぇ ねぇ ねぇ!

  • Would you rather be a prodigy, and not have perfect pitch?

    あなたは絶対音感のない天才児になれるなら、それが欲しいのか?

  • Or have perfect pitch, and be mediocre?

    それとも絶対音感のある平凡な人になるほうがいいのか?

  • Well, you don't need perfect pitch to play the violin so...

    まあ、バイオリンを弾くのに絶対音感が必要がないから...

  • ...yeah. Probably be a prodigy-

    ...天才児を選ぶかなーー

  • Okay. What if you're tone-deaf?

    そう。じゃ音痴になったらどう?

  • Oh, man...

    お前なぁ…

  • *J.S. Bach Violin Concerto in A minor*

    *J.S.バッハ ヴァイオリン協奏曲 イ短調*

  • Hey, what key is this?

    ねぇ、これ何のキー?

  • *J.S. Bach Violin Concerto in A minor*

    *J.S.バッハ ヴァイオリン協奏曲 イ短調*

  • A Minor.

    イ短調

  • *silence*

    *無言*

  • Well, sorry.

    あ、失礼しました。

  • Mr. Perfect Pitch.

    絶対音感さん。

  • *sigh*

    *ため息*

  • Hey, hey, hey.

    ねぇ ねぇ ねぇ。

  • Can you tell me what note this is?

    これなんの音、教えてくれる?

  • *knocking sound*

    *叩く音*

  • Dude, there's no pitch in that.

    お前さぁ、そこには音高がない。

  • That's literally just noise.

    それはただの騒音だ。

  • No, that's not true.

    いや、そんなことはない。

  • I have a friend that can hear literally every single note.

    私の友人は、すべての音を聞き分けることができる。

  • No, no, no, that... *sigh*

    いや いや いや、それは…*ため息*

  • that's not quite how acoustical sounds works-

    音響学の仕組みはそうじゃないんだよーー

  • He can hear a table 'A',

    彼は、机の音は「A」がわかって、

  • A chair 'G', a keyboard 'C'-

    そして椅子の音は「G」、キーボードの音は「C」ーー

  • *rage intensifies*

    *怒り倍増*

  • Argh!

    アーー!

  • Hey, what does it like to have a perfect pitch?

    ねぇ、絶対音感があるって、どんな感じ?

  • Like how do you hear the different sounds, you know?

    例えばいろいろな音をどうやって聞くか、とか?

  • Like why's- How's a 'C' just a 'C' in your head?

    あるいはあなたの頭の中では、なぜ "C "は "C "でしかないのか?

  • Yeah like-

    まあ、それはーー

  • What?

    なに?

  • Just.. The whole pitch-

    ただ、ピッチがーー

  • Brett.. I'm not feeling too well.

    ブレット…ちょっと体調が悪い。

  • What do you mean?

    どういう意味?

  • Aghhhhhhhhhhhhhh

    アーーー

  • I'm fading...

    私は消えていく…

  • Eddy!

    エディー!

  • Where's the-

    どこーー

  • Where's my pitch?!

    私の音感はどこに行った?!

Hey! Do you have a perfect pitch?

ねえ、あなた絶対音感持ってるの?

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます