字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Prior to 2017 no pangolin poacher served any jail time. 2017年以前は、センザンコウの密猟者が刑務所に入ることはありませんでした。 The common fine was negligible, it's probably less than 100 US dollars. 一般的な罰金はごくわずかで、100USドル以下だろう。 To clamp down and to lock everybody up is can be quite problematic because it is hugely 締め付けて全員を監禁することは、非常に大きな問題となります。 culturally acceptable, we need to make it globally available out there that this animal 文化的に受け入れられるように、この動物がグローバルに利用できるようにする必要があります。 is going to disappear from your culture and that is a massive thing. は、あなたの文化から消えていくことになり、それはとても大きなことです。 Well let me give you an example of the trade I've recorded leaving the African continent では、私が記録したアフリカ大陸からの貿易の一例をご紹介しましょう。 this year alone, which has run about 68.8, tons of African pangolin scales. 今年だけで約68.8トンものアフリカセンザンコウの鱗が流れました。 And that, remember, is just what we've recorded which is probably around 10% of the actual trade. これはあくまでも記録されたものであり、実際の取引の10%程度であろう。 This is an extreme impact. これは極端なインパクトです。 I don't think their populations could sustain this onslaught for the next two to three decades. 今後20~30年の間、彼らの個体数がこの猛攻に耐えられるとは思えません。 The pangolin is an ancient mammal, evolutionarily speaking 85 million years. センザンコウは、進化的には8500万年前の古い哺乳類です。 It's the only mammal covered in hard keratinous overlapping scales, they're completely edentate, 哺乳類の中で唯一、硬い角質の重なった鱗に覆われており、完全に浮いている。 they can't even open their mouth. 彼らは口を開くことさえできない。 They've got a tongue almost as long as their body, they're very closely related evolutionary 舌の長さが体の長さとほぼ同じで、非常に近い進化を遂げています。 speaking to the carnivora in particular, cats. 肉食動物の中でも、特に猫について語っています。 Its physiology is quite unique to any other その生理機能は他のものとは全く異なります。 animal but because it's so unique, and that it's covered in these hard overlapping scales 動物ではなく、とてもユニークで、ハードなスケールの重なりに覆われているからです。 made out of keratin, that's its downfall. ケラチンで作られているのが難点です。 That's what makes it so sought after. だからこそ、求められているのだと思います。 Pangolins, both in Asia, パンゴリン、どちらもアジアにあります。 in particular Vietnam, and in Africa have been used as bushmeat and regarded as 特にベトナムでは、アフリカではブッシュミートとして利用されてきた。 a delicacy for many thousands of years, but more importantly both in Africa and Asia, 何千年も前から珍味として親しまれてきましたが、より重要なのはアフリカとアジアの両方であるということです。 pangolins are used culturally as traditional pharmacopoeia or traditional medicine if you パンゴリンは、伝統的な薬局や伝統的な薬として文化的に使用されています。 want to call it that, and that also dates back many many thousands of years, and this と呼びたいところですが、これも何万年も前からあるもので、この is a great prize and this is a great downfall is the harvest of it scales ground into は偉大な賞であり、これは偉大な没落である、それの収穫は、スケールの地面に powder and added as a remedy in both traditional African and traditional Asian medicines. 粉末にして、アフリカやアジアの伝統的な薬の治療薬として加えられています。 There's no medicinal value to scales. 目からウロコの薬効はありません。 It's like biting your own nails, the same material as rhino horn. サイの角と同じ素材の自分の爪を噛むようなものです。 So it has no medicinal value whatsoever. だから、薬としての価値は全くない。 We work in the Gulf of Guinea and Ghana and Syria. 私たちは、ギニア湾やガーナ、シリアで活動しています。 So our organization is involved intensely in Africa and in Africa's pangolins but more 私たちの組織は、アフリカやアフリカのパンゴリンに深く関わっていますが、それ以上に intensely in South Africa in reversing the illegal trade in the Temmick's ground pangolin. 南アフリカ共和国では、テミミック・グランド・パンゴリンの違法取引を回復させるために熱心に取り組んでいます。 We do have legal sting operations where we pose as buyers and we pull pangolins out of the 私たちは、バイヤーを装ってパンゴリンを引き抜く合法的なおとり捜査を行っています。 trade and arrest poachers. 取引や密猟者の逮捕などを行っています。 We work very closely with covert police units, the stock theft units also working as 私たちは秘密警察部隊と緊密に連携しており、株式窃盗部隊も endangered species units, the Department of Environmental Affairs, the environmental management 絶滅危惧種ユニット、環境省、環境管理者 inspectors. のインスペクターです。 The national prosecuting authority all collectively working together to combat this trade. 全国の検察当局が一丸となってこの取引に対抗しています。 We are very much involved with police and law enforcement so when they are all about 私たちは、警察や法執行機関との関わりが深いので、彼らがすべてのことについて to sting for a pangolin in the trade African Pangolin Working Group goes in. アフリカ・パンゴリン・ワーキング・グループが行っている取引では、パンゴリンを刺すために Ray Jansen and they confiscate レイ・ジャンセン氏が没収されたのは the pangolin, and after all the processes with the police that pangolin comes here パンゴリンが、警察での手続きを経て、ここにやってくる。 for treatment and rehabilitation. 治療とリハビリのために Most of them are very compromised they haven't had food for about seven to 10 days or water. 彼らの多くは、7日から10日ほど食べ物や水を得られず、非常に困っています。 Some have been have been closed in a bag or in a drum sitting in their own urine and feces 自分の尿や糞の中で、袋やドラム缶に入れられて閉じられているものもある。 for weeks, they often have pneumonia, they have wounds. 肺炎になったり、傷を負ったりすることもあります。 They need drips, they need antibiotics and quite intensive care. 点滴が必要で、抗生物質が必要で、かなりの集中治療が必要です。 This little girl is called Titi. この子はティティといいます。 She was intercepted near the Zimbabwe border. 彼女はジンバブエの国境付近で捕らえられた。 We don't know where her mom is she's supposed to be still with her mom, she's only one and 彼女の母親がどこにいるのかわからない。彼女はまだ母親と一緒にいるはずだが、彼女はまだ1歳で a half kilos. 1.5キロ She's very small, young, probably about two months old. とても小さくて、若くて、たぶん生後2ヶ月くらいだと思います。 So she came to us and that's a yawn. それで彼女は私たちのところに来たのですが、それはあくどいですね。 She came to us and we have to hand raise her now. 彼女は私たちのところにやってきて、今は私たちが手塩にかけて育てています。 Give her milk, take her out walking until she's old enough so we can release her back into ミルクを飲ませて、散歩に連れて行って、彼女が十分な年齢になってから、元の場所に戻せるようにします。 the wild. 野生の The most difficult thing about studying pangolins is, they are so difficult to find. パンゴリンを研究する上で最も難しいことは、パンゴリンを見つけるのがとても難しいことです。 You can't get in a helicopter and fly around and see one like you would rhino and elephants. サイやゾウのように、ヘリコプターに乗って飛び回って見ることはできません。 And they're so secretive they only come out at night, they're very quiet, nobody really そして、彼らはとても秘密主義で、夜にしか出てこないし、とても静かで、誰も本当は knew about him until they were poached at this level because they were just going on は、このレベルでポシェットされるまで、彼のことを知っていました。 with their lives as normal, and now suddenly we have to find ways to study something that 普段通りの生活をしていたのに、急に何かを研究する方法を見つけなければならなくなりました。 hides in a hole during the day and makes no noise at night. 昼間は穴の中に隠れていて、夜は音を立てない。 It's difficult. 難しいですね。 Since we've been campaigning and been in the courts and providing testimony and aggravation 選挙活動や法廷での証言や煽りを行ってきたので sentencing since 2017, the latest sentence we got was eight years in jail. 2017年以降の判決は、直近では懲役8年でした。 The maximum sentence for a pangolin poacher in this country is 10 years in jail, in collaboration, この国では、センザンコウの密猟者の最高刑は、共同で10年の懲役刑です。 or with or without a final 10 million South African rands. の有無にかかわらず、最終的に1,000万南アフリカランドを獲得しました。 You can't save something that you don't know exist. 存在を知らないものを救うことはできません。 They're not just a scaly hard thing they're a mammal and have personality, from the first 彼らはただの鱗状の硬いものではなく、哺乳類であり、個性を持っています、最初から time I've met one, we all say it's like a bewitching, you see them for the first time 初めて会った時の印象は、まるで魔法にかけられたようだと誰もが言います。 and you just fall in love. そして、あなたはただ恋に落ちる。 They can't help you even though you haven't seen one, even though you're not aware of 彼らは、あなたが1つを見ていないにもかかわらず、あなたを助けることができない、あなたが認識していないにもかかわらず what it doesn't mean you shouldn't care about this wonderful mystical and charismatic mammal だからといって、この素晴らしい神秘的でカリスマ的な哺乳類に関心を持つべきではないということではありません。 that's disappearing very rapidly. が急速に失われつつあります。 The best the public can do globally out there all over the world is spread the word, spread the message, 一般の人々が世界的にできることは、言葉を広め、メッセージを伝えることです。 spread the love. 愛を広げる。 That's the very best thing you can do. それが一番の近道だと思います。 We need to send out the love for this animal over the world, and we need to like we embrace この動物への愛を世界中に発信していく必要がありますし、私たちが抱擁するように our pop icons, we need to embrace these things just as heavily just as strongly, and with 私たちのポップ・アイコンは、これらのものを同じように重く、同じように強く、そして一緒に受け入れる必要があります。 the same amount of emotion. 同じ量の感情を持っています。
B1 中級 日本語 アフリカ 哺乳 密猟 取引 動物 サイ 最も奇妙な哺乳類が最も売買されている理由 (Why the Strangest Mammal is Also the Most Trafficked) 12 0 林宜悉 に公開 2021 年 03 月 23 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語