Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • A growing number of Americans are eager to get the coronavirus vaccine, and a majority favor putting restrictions on unvaccinated Americans when it comes to travel and public gatherings.

    コロナウイルスワクチンの接種を希望するアメリカ人が増えており、旅行や公共の場でワクチンを接種していないアメリカ人に制限を設けることに賛成する人が過半数を占めています。

  • That's according to a new Reuters Ipsos poll released Friday.

    これは、金曜日に発表されたロイター・イプソス社の新しい世論調査によるものです。

  • Altogether 54% of respondents said they were very interested in getting vaccinated.

    合計で54%の人が「非常に興味がある」と回答しています。

  • That's up from 41% in January.

    これは、1月の41%から増加しています。

  • Still more than a quarter.

    それでも4分の1以上です。

  • 27% said they were not interested in getting vaccinated by July the fourth.

    27%は、7月4日までにワクチンを接種する気はないと答えました。

  • There's a good chance you, your families and friends will be able to get together in your backyard or in your neighborhood and have a cookout at a barbecue and celebrate Independence Day.

    あなたやあなたの家族、友人が裏庭や近所に集まって、バーベキューで料理をして独立記念日を祝うことができる可能性が高いです。

  • As U.

    As U.

  • S President Joe Biden forecasts a return towards life as usual by the summer, a majority of Americans want to limit the ways unvaccinated people move about in public.

    アメリカのジョー・バイデン大統領は、夏までには通常の生活に戻ると予想していますが、アメリカ人の大多数は、ワクチンを接種していない人の公共の場での行動を制限することを望んでいます。

  • Nearly three quarters of respondents, 72% said it was important to know if the people around them were vaccinated.

    周りの人がワクチンを接種しているかどうかを知ることは重要だと答えた人は72%と4分の3近くにのぼります。

  • 62% said unvaccinated people should not be allowed to travel on airplanes.

    62%がワクチンを接種していない人は飛行機での旅行を許可すべきではないと回答しました。

  • 55% agree that unvaccinated people should not exercise in public gyms, sit in movie theaters or attend concerts and with hiring bouncing back and more Americans ready to return to offices, 60% said they wanted to work for an employer who required staff receive a coronavirus vaccine before coming back to work.

    ワクチンを接種していない人は、公共のジムで運動したり、映画館で座ったり、コンサートに参加したりすべきではないという意見には55%が同意しています。また、雇用が回復し、多くのアメリカ人が職場復帰の準備をしている中、60%の人が、職場復帰前にスタッフにコロナウイルスワクチンの接種を義務付けるような雇用主のもとで働きたいと答えました。

A growing number of Americans are eager to get the coronavirus vaccine, and a majority favor putting restrictions on unvaccinated Americans when it comes to travel and public gatherings.

コロナウイルスワクチンの接種を希望するアメリカ人が増えており、旅行や公共の場でワクチンを接種していないアメリカ人に制限を設けることに賛成する人が過半数を占めています。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 接種 ワクチン 公共 アメリカ 職場 回答

アメリカ人は言う。ワクチンなし?ノーフライト (Americans say: No vaccine? No flight)

  • 3 1
    林宜悉 に公開 2021 年 03 月 13 日
動画の中の単語