Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • The massive scale of damage from the series of expressions that heat Equatorial Guinea over the weekend has been shown in a new satellite, enduring images from the scene.

    週末に赤道ギニアを襲った一連の表現による甚大な被害の様子が、現場の画像をおさえた新しい衛星で示されました。

  • The blast on Sunday killed at least 98 people and injured over 600 according to the government, and started with a fire at In Quantum, a military base in the port city of batter.

    日曜日に起きた爆発では、政府によると少なくとも98人が死亡、600人以上が負傷しました。港町バッターにある軍事基地「イン・クァンタム」での火災が発端でした。

  • Satellite images comparing August last year with March 92 days after the accident, show how areas populated with buildings and trees have been turned into derelict blast zones of rubble and twisted metal.

    昨年8月と事故後92日目の3月の衛星画像を比較すると、建物や樹木のある地域が、瓦礫や金属のねじ曲がった廃墟のような爆心地になっていることがわかる。

  • Batter is Equatorial Guinea's largest city and economic herb, with a population of just over 250,000 president Children being.

    バッターは赤道ギニア最大の都市であり、経済の中心地でもあります。人口は25万人強で、大統領の子供たちは

  • Grammas says almost every home and building in the city has been damaged and is blaming the explosions on the mishandling of dynamite.

    グラマス氏によると、市内のほとんどすべての家や建物が被害を受けており、ダイナマイトの取り扱いを誤ったために爆発したとしている。

The massive scale of damage from the series of expressions that heat Equatorial Guinea over the weekend has been shown in a new satellite, enduring images from the scene.

週末に赤道ギニアを襲った一連の表現による甚大な被害の様子が、現場の画像をおさえた新しい衛星で示されました。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます