Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • WHAT A THRILL

    スリルを味わおう

  • TO WELCOME TO THE SHOW MR. EDDIE MURPHY, THERE HE IS, LOOK AT

    to welcome to the show mr.Eddie murphy, there he is, look at

  • THIS GUY.

    THIS GUY。

  • EDDIE, IT IS SO GOOD TO SEE YOU.

    eddieさん、お会いできてとても嬉しいです。

  • ARE YOU ZOOMING IN FROM CHURCH?

    教会からズームインしていますか?

  • IS THAT WHERE YOU ARE?

    は、あなたがいるところですか?

  • ARE YOU AT CHURCH DISM.

    are you at church dism.

  • >> NO, I'M IN THE LOUNGE BY THE BOWLING ALLEY DOWNSTAIRS.

    >> いや、私は下のボウリング場のそばのラウンジにいます。

  • >> James: [BLEEP] I GET IT, YOU HAVE DONE WELL, I GET IT.

    >> ジェームズあなたはよくやってくれた、と私は思っています。

  • >> YOU ASKED, YOU ASKED.

    >>聞いた、聞いた。

  • >> James: YOU CAN'T EVER FORE SEE A TIME IN MY LIFE WHERE I AM

    >> James:あなたは私の人生の中で、私がいる時間を見ることはできません。

  • ON A ZOOM AND I WILL GO I'M BUY BY THE BOWLING ALLEY.

    ズームで、ボウリング場に買いに行きます。

  • >> I THINK YOU HAVE A BOWLING ALLEY IN YOUR FUTURE, JAMES?

    >> 将来的にはボウリング場を作るんじゃないかな、ジェイムズ?

  • >> James: HONESTLY.

    >> ジェームズHONESTLY。

  • >> YOU HAVE THAT TYPE OF TALENT, I SEE AN IN-HOUSE BOWLING ALLEY.

    >> そのような才能をお持ちの方には、社内にボウリング場を作ることをお勧めします。

  • >> James: YOU THINK I'M BOWLING ALLEY TALENT, HONESTLY.

    >> ジェームズ正直なところ、私のことをボーリング場のタレントだと思っているでしょう。

  • >> YOU HAVE BOWLING ALLEY TALENT.

    >>ボウリング場の才能があるのか

  • >> James: I NEVER HAVE CONSIDERED MYSELF A BOWLING

    >> ジェームズ私は自分がボウリングをしていると思ったことはありません。

  • ALLEY TALENT.

    ALLEY TALENT.

  • I THOWLS THOUGHT, I THINK HAVE I GOT LIKE WALK-IN PANTRY TALENT,

    私が考えたのは、ウォークインパントリーのような才能があるのではないかということです。

  • DO YOU KNOW WHAT I MEAN.

    意味がわかりますか?

  • >> THAT IS GOOD.

    >> それはいいことだ。

  • >> James: I WILL SETTLE FOR THAT, I REALLY WOULD.

    >> James:私はそれでいいと思いますよ、本当に。

  • WHAT ELSE IS DOWN THERE WITH THE BOWLING ALLEY.

    ボーリング場の他には何があるの?

  • >> ON THE RECREATION LEVEL, YES.

    >> レクリエーションレベルでは、そうですね。

  • >> James: HAVE HAVE I GOT RECREATION LEVEL TALENT OR JUST

    >> James:は、私にレクリエーションレベルの才能があるのか、それともただ

  • BOWLING ALLEY TALENT.

    ボーリング場のタレント。

  • >> RECREATION LEVEL.

    >> レクリエーションレベル

  • >> James: NO, COME ON!

    >> ジェームズNO, COME ON!

  • , WHAT ELSE IS DOWN THERE, EDDIE.

    他には何があるのかな、イーディ。

  • >> THERE IS AN ARKED CADE, A REALLY NICE ARCADE DOWN HERE

    >> ここにはアーケイド・ケイドという、とても素敵なアーケードがあります。

  • THAT YOU FIND LIKE YOU FIND IN THE MALL.

    ショッピングモールで見かけるようなものです。

  • AND A MOVERY THEATER OVER HERE.

    そして、こちらには映画館があります。

  • IT IS LIKE A LITTLE CLUB AREA WHERE, REMEMBER THAT MOVIE THE

    それは小さなクラブエリアのようなもので、あの映画を思い出してください。

  • JERK, HE HAD A LITTLE IN-HOUSE CLUB.

    jerkは、小さな社内クラブを持っていました。

  • I HAVE A JERK CLUB.

    I have a jerk club.

  • >> James: I WOULDN'T BE SURPRISED IF SOMEONE SAID TO ME

    >> ジェームズと言われても、驚かない。

  • I HAVE JERK LEVEL TALENT BUT I DON'T THINK THAT IS WHAT THEY

    私にはジャークレベルの才能がありますが、それが彼らの求めるものとは思えません。

  • WOULD MEAN.

    WOULD MEAN

  • EDDIE, I CANNOT TELL YOU, THIS IS SHOW 888 FOR US.

    Eddie, I can't tell you, this is the show 888 for us.

  • AND THIS IS HONESTLY THE FIRST TIME I FEEL LIKE I'VE BEEN IN

    のように感じたのは、正直初めてです。

  • A-WE OF A GUEST ON THE SHOW, I CAN'T TELL YOU.

    ゲストのA-weさんには言えませんが。

  • I'VE BEEN SUCH A FAN OF YOURS FOR SO LONG.

    私は長い間、あなたのファンでした。

  • YOUR WORK MEANS SO MUCH TO ME AND SO MANY PEOPLE HERE IN THE

    あなたの作品は、私やこの国の多くの人々にとって非常に重要なものです。

  • STUDIO.

    スタジオ。

  • BUT WHAT I DIDN'T REALIZE IS YOU STARTED DOING STANDUP WHEN YOU

    しかし、私が気づかなかったのは、あなたがスタンダップを始めたのは、あなたが

  • WERE 15.

    WERE 15.

  • WHICH I CAN'T GET MY HEAD AROUND.

    これは私には理解できません。

  • WHAT SORT OF SHOWS ARE YOU BOOKING AT 15?

    15歳でどのようなショーを予約していますか?

  • >> BARS, THERE WERE BARS.

    >> バーがありました。

  • BAN WHEN I STARTED THERE WAS A SHOW CALLED THE GONG SHOW.

    私が入社した頃、ゴング・ショーという番組がありました。

  • >> James: YEAH.

    >> James:YEAH.

  • >> AND THAT MADE A BUNCH OF LOCAL BARS STARTED HAVING GONG

    >> その結果、多くの地元のバーでゴングが使われるようになりました。

  • SHOW NIGHT, SO THERE WERE ALL THESE GONG SHOW NIGHTS I CAN

    ゴングショーの夜は、私が知っている限りでは、すべてのゴングショーの夜がありました。

  • PLAY WHEN I WAS 15.

    は15歳の時にプレイしました。

  • MR. HICKS PLACE AND THE DOLPHIN COVE.

    Mr.ヒックスプレイスとドルフィンコーブ。

  • >> James: AND WHAT SORT OF COMEDY ARE YOU DOING AT 15, WHAT

    >> James:そして、15歳でどんなコメディをやっているのか、どんな

  • SORT OF MATERIAL WAS IT?

    どのような素材だったのでしょうか?

  • >> YOU KNOW, WHEN I FIRST STARTED, I DID MOSTLY

    >> ご存知のように、私が最初に始めたときは、ほとんどが

  • IMPRESSIONS.

    IMPRESSIONS。

  • I WAS ALWAYS A REALLY GOOD MIMIC.

    私は昔からモノマネがとても上手でした。

  • AND WHEN I FIRST STARTED, THAT SAUL I DID WAS IMPRESSIONS.

    そして、始めたばかりの頃、私がやったソールは印象的でした。

  • SO THAT IS HOW LONG AGO IT WAS.

    ということは、それだけ昔のことということになります。

  • I DID JIMMIE CARTER IMPRESSION.

    私はジミー・カーターの真似をしました。

  • THAT IS HOW OLD I AM.

    それが私の年齢です。

  • JIMMY CARTER, MUHAMMAD ALI AND HOWARDS COULDEL.

    ジミー・カーター、ムハンマド・アリ、ハワーズ・カデール。

  • MOSTLY IMPRESSIONS.

    ほとんどが印象です。

  • >> James: WERE YOU BRILLIANT RIGHT OUT OF THE GATE OR DID YOU

    >> James:最初から優秀だったのか、それとも

  • EVER HAVE MOMENTS WHERE YOU BOMBED IN THOSE EARLY DAYS?

    初期の頃、失敗したことはありませんでしたか?

  • >> OH YEAH, EVERYBODY, I HAVE HAD MOAVMENTS THAT I WAS NOT

    >> そうそう、皆さん、私は自分がそうでない時もありました。

  • REALLY ABSOLUTELY WITHOUT QUESTION, YEAH.

    本当に間違いなく、そうです。

  • NOT A LOT BUT-- .

    たくさんではありませんが...。

  • >> James: WHAT IS THE WORST YOU BOWMED BACK THEN?

    >> James:当時、一番ひどいお辞儀をしたのは?

  • >> THE WORST I BOMBED EVER, I OPENED FOR MELISSA MANCHESTER.

    >> 史上最悪の爆死は、メリッサ・マンチェスターのオープニングだった。

  • I WAS PRETTY BAD THAT NIGHT.

    その夜、私はかなり悪かった。

  • I OPENED FOR TINY TIM, I WAS PRETTY BAD THAT NIGHT TOO.

    私はTiny timのオープニングを務めましたが、その夜もかなり悪かったです。

  • THAT WAS A HARD CROWD, THAT IS A HARD CROWD TO WORK, THE TINY

    は、それはそれは大変な人数で、小さな

  • TIM'S AUDIENCE.

    timの観客。

  • >> James: I KNOW RICHARD PRYOR WAS A REAL INFLUENCE ON YOU, ONE

    >> James:リチャード・プライヤーがあなたに大きな影響を与えたことは知っています。

  • OF YOUR BIGGEST HEROES.

    あなたの最大のヒーローである

  • I REALLY LOVE THIS STORY.

    私はこの物語がとても好きです。

  • THAT YOU FIRST MET RICHARD PRYER ON AN AIRPLANE, WHAT WAS THAT

    リチャード・プライヤーと初めて会ったのは飛行機の中だったとのことですが、それはどのようなものでしたか?

  • LIKE FOR YOU, WAS HE AWARE OF YOU AND YOUR WORK AS A COMEDIAN

    彼は、あなたのことやコメディアンとしての活動を知っていましたか?

  • FOR THAT TIME.

    FOR THAT TIME」です。

  • >> YEAH, BECAUSE I HAD BEEN ON SATURDAY NIGHTLIFE LIVE FOR A

    >> そう、私はサタデー・ナイトライフ・ライブに出演していたので

  • YEAR.

    年。

  • AND I MET HIM ON THE WAY FROM ATLANTA TO L.A

    アトランタからロサンゼルスに向かう途中で出会った。

  • HE WAS ON THE PLANE.

    彼は飛行機に乗っていた。

  • AND HE WAS AWARE OF ME BUT I WASN'T LIKE A BIG [BLEEP], HE

    彼は私のことを意識していましたが、私は大きな[beep]のような存在ではなく、彼は

  • WAS RICHARD, SO I HAD A COPY OF MIEF ALBUM, MY FIRST COMEDY

    はRichardだったので、Miefのアルバムを持っていて、初めてのコメディ

  • ALBUM.

    ALBUM.

  • I WENT OVER AND I SAID MR. PRYOR, I'M EDDIE, WILL YOU

    私は行って、Mr.プライヤーさん、僕はエディです、お願いします。

  • LISTEN TO MY-- HE SAID OH YEAH, I KNOW WHO YOU ARE.

    私の話を聞いて......彼は「ああ、君のことは知っているよ。

  • I GAVE HIM MY RECORD, HE PUT THE CASSETTE IN, PUT ON THE

    私がレコードを渡すと、彼はカセットを装着して

  • HEADPHONES, I WAS SITTING BEHIND HIM WATCH HIM LISTEN TO MY

    私は彼の後ろに座り、彼が私の曲を聴いているのを見ていました。

  • RECORD, THAT IS THE FIRST TIME MEETING HIM.

    記録、それが彼との初めての出会いです。

  • >> James: SO HE WAS LISTENING TO YOU WHALE YOU WERE ON THE

    >> James:で、彼はあなたのホエールを聞いていたんですね。

  • PLANE.

    PLANE。

  • >> I WAS LIKE A COUPLE OF SEATS BEHIND HIM.

    >> 私は彼の2つ後ろの席にいました。

  • RICHARD WAS-- THAT IS RICHARD PRYOR'S WEIRD LAUGH

    リチャードは...あれはリチャード・プライヤーの変な笑いだ

  • (LAUGHTER) LAUGH.

    笑)笑。

  • >> James: OH MY GOD, THAT MUST BE THE GREATEST FEELING EVER.

    >> ジェームズOh my god, that must be the greatest feeling ever.

  • >> AFTERWARDS WHEN THE PLANE LANDED, HE HAD HIS DRIVER MET

    >> その後、飛行機が着陸したとき、彼は運転手に会ってもらいました。

  • HIM AT THE AIRPORT WITH HIS CAR.

    彼の車で空港に行ったときのことです。

  • AND HE SAID WHICH WAY ARE YOU GOING, I SAID I'M GOING THIS

    どっちに行くんだ」と言われたので、「こっちだ」と答えました。

  • WAY, HE SAID LET ME GIVE YOU A LIFT, HE DROVE ME TO THE HOTEL

    と言って、ホテルまで送ってくれました。

  • WAY WAS SAYING AT.

    のように言っていました。

  • THAT IS THE WAY I MET MY IDOL, LIKE THAT.

    それが、私がアイドルに出会ったきっかけです。

  • AMAZING.

    AMAZINGです。

  • >> James: THAT IS INCREDIBLE.

    >> James:それは信じられないことです。

  • BECAUSE I CAN REMEMBER, WE WERE TALKING ABOUT IT ON THE SHOW

    思い出せるのは、番組でその話をしていたからです

  • THIS MORNING, AND I WAS LIKE I CAN REMEMBER JUST WATCHING OVER

    今朝、私はただ見守っていたことを思い出しました。

  • AND OVER AGAIN, WATCHING RAW AND WATCHING DELIRIOUS AND THOSE

    を何度も見て、生を見て、デレデレを見て、それらの

  • SPECIALS MEANT SO MUCH TO ME.

    スペシャルは私にとってとても大切なものでした。

  • AND I WENT BACK AND WATCHED THEM RECENTLY.

    と、最近になって見返してみました。

  • AFTER WATCHING COMING 2 AMERICA, I WENT BACK AND WATCHED THEM.

    Coming 2 Americaを見た後、私はもう一度それらを見てみました。

  • AND THEY ARE STILL AS BRILLIANT.

    そして、彼らは今でも同じように輝いています。

  • IT ALL HOLDS YOU KNOW.

    それは、あなたが知っているすべてのホールド。

  • BUT MY BIGGEST TAKE AWAY NOW IS I WAS LOOKING AT IT THINKING IF

    しかし、今の私の最大の収穫は、もしも私がこの作品を見ていて

  • I WAS WEARING HEAD TO TOE LEATHER ON A STAGE I WOULD BE IN

    自分が出演するステージでは、頭からつま先までレザーを着ていました。

  • A POOL OF SWEAT, AT THE END OF THAT.

    汗だくになってしまった。

  • >> I'M NOT SWEATING AT ALL, NO SWEAT IN THE LEATHER SUIT.

    >>レザースーツを着ても全く汗をかいていません。

  • THAT IS YOUTH, I WAS YOUNG, I WAS YOUNG AND I WASN'T SWEATING

    それが青春、私は若かった、私は若かった、私は汗をかいていなかった

  • A LOT SWRZ I FEEL LIKE IF I WORE LEATHER PANTS MY WIFE WOULD HAVE

    レザーパンツを履いていたら、妻に怒られていたような気がします。

  • TO ROLL ME OUT OF THEM AT THE END OF THE NIGHT.

    夜になると、私を転がしてくれます。

  • IT WOULD BE THE SINGLE LEAST EROTIC THING.

    それは、最もエロくないことです。

  • I WOULD BE LIKE A SORT OF, SHE WOULD HAVE TO CUT ME, SHE WOULD

    私は、ある種の、彼女が私を切らなければならないような、彼女は

  • HAVE TO CUT ME OUT OF THEM TO RELEASE MYSELF FROM THE LEATHER.

    私をレザーから解放するためには、私を切り離さなければなりません。

  • >> NOW TALKING OF STANDUP, YOU HAVE BEEN TALKING ABOUT THIS,

    >>今、スタンドアップの話をしていますが、これは

  • YOU ARE GOING BACK TO STANDUPMENT WHERE ARE YOU WITH

    あなたは、スタンドアップに戻るのですか......あなたはどうですか?

  • THIS, IS THIS SOMETHING THAT IS DEFINITELY GOING TO HAPPEN.

    これは、絶対に起こることなのか?

  • AND WHEN YOU DO RETURN, WILL THE LEATHER SUIT RETURN AS WELL?

    そして、あなたが戻ってきたときには、レザースーツも戻ってくるのでしょうか?

  • >> I DON'T KNOW IF I WILL BE WEARING THE LEATHER SUIT, JAMES.

    >> レザースーツを着るかどうかはわかりませんが、ジェイムス。

  • BUT THE PLAN, BEFORE THE PANDEMIC HIT, WHAT HAPPENED WAS,

    しかし、計画では、パンデミックが起こる前に、何が起こったかというと

  • LET ME GO BACK IN 2011 I KIND OF STOPPED MAKING MOVIES.

    2011年にさかのぼりますが、私は映画を作るのをやめていました。

  • YOU KNOW, I'M TAKING A BREAK.

    あのね、私は一休みしているの。

  • AND MAYBE SIX, SEVEN YEARS WENT BY.

    そして、6年、7年と時間が経過していきました。

  • AND THEN I KIND OF, MY BATTERIES GOT RECHARGED AND WAS LIKE OKAY,

    その後、私のバッテリーは充電され、OKとなりました。

  • I WANT TO DO STANDUP AGAIN.

    私はもう一度スタンダップをやりたい。

  • I DIDN'T WANT TO JUST POP BACK OUT THERE DOING STANDUP.

    私は、いきなりスタンドアップをして戻ってくることはしたくありませんでした。

  • I WANTED TO-- MAYBE DO A COUPLE OF MOVIES AND REMIND THEM THAT

    私は......映画をいくつか撮って、彼らに思い起こさせたかったのです。

  • I'M FUBBEE AND THEJ DO.

    i'm fubbee and thej do.

  • SO I DID DOLOMITE AND WENT BACK TO SATURDAY NIGHT LIVE AND DID

    それで、ドロマイトをやって、サタデーナイトライブに戻って、やったんです。

  • COMING 2 AMERICA.

    COMING 2 AMERICA」です。

  • RIGHT NOW THIS LAST YEAR WAS SUPPOSED TO BE IN THE CLUBS

    今、この最後の年はクラブでの活動を予定していました。

  • WORKING OUT AN ACT, BUT THE PANDEMIC HIT SO WE HAD TO PUSH

    クトを作成していたが、パンデミックが発生したために、私たちは押し

  • EVERYTHING BACK A YEAR.

    すべてを1年前に戻す。

  • BUT AS SOON AS IT IS SAFE FOR EVERYBODY TO GO BACK TO BE IN

    でも、みんなが安全に戻ってこれるようになったらすぐに

  • THE ROOM, WANT TO DO THAT AGAIN.

    部屋の中で、またやりたいと思っています。

  • AND THEN AFTER I DO THAT, I'M GOING TO GO BACK TO THE COUCH

    そして、それが終わったら、またソファに戻ります。

  • AGAIN.

    AGAIN。

  • >> James: BACK DOWN TO THE RECREATION LEVEL.

    >> ジェームズレクリエーションレベルに戻って

  • NOW LET'S TALK ABOUT COMING 12 AMERICA.

    さて、ここからは "COMING 12 AMERICA "についてです。

  • IT IS THE NUMBER ONE STREAMED MOVIE THIS YEAR.

    は、今年のストリーミングムービーの中でナンバーワンです。

  • SUCH A SMASH, FOR ANYONE THAT A HASN'T CAUGHT UP WITH IT YET,

    まだ追いついていない人のために、このような大ヒットを記録しました。

  • EXPLAIN WHERE THIS MOVE WREE PICKS UP.

    この動きがどこまで続くのかを説明してください。

  • >> THE ORIGINAL COMING 2 AMERICA ENDED ON A, AND THEY LIVED

    >> オリジナルのComing 2 AmericaはAで終わっていて、彼らは生きていた。

  • HAPPILY EVER AFTER LIKE A FAIRY TALE.

    童話のような幸せな時間を過ごすことができました。

  • AND THIS MOVIE IS THAT FAIRY TALE IS INTERRUPTED BY A VERY

    で、この映画はそのおとぎ話が非常に多くの人によって中断されています。

  • MODERN PROBLEM.

    現代の問題。

  • THAT IS WHAT THE MOVIE IS ABOUT.

    それが、この映画の目的です。

  • >> NOW YOUR DAUGHTER BELLA PLAYS ONE OF YOUR DAUGHTERS IN THE

    >>今、あなたの娘さんのベラが、あなたの娘さんの一人を演じています。

  • MOVIE.

    映画。

  • IT IS HER SCREEN DEBUT.

    は、彼女のスクリーンデビュー作です。

  • SHE DOES A FANTASTIC JOB IN THE FILM.

    彼女はこの映画で素晴らしい仕事をしています。

  • WHAT WAS IT LIKE HAVING HER ON SET, AND ARE ANY OF YOUR OTHER

    彼女を撮影に参加させた時の感想や、他にも

  • KIDS, ARE THEY INTERESTED IN ACTING AND PERFORMING?

    の子供たちは、演技やパフォーマンスに興味があるのでしょうか?

  • >> YEAH, A LOT OF MY KIDS HAVE AN INTEREST IN THE ARTS.

    >>ええ、私の子供たちの多くは芸術に興味を持っています。

  • AND ARE ACTING, AND WRITING.

    と言って、演技したり、書いたりしています。

  • BEING ON THE SET WITH MY BABY GIRL, IT IS THE FIRST ONE OF MY

    娘を連れて撮影に臨んだことは、私にとって初めてのことです。

  • KIDS TO BE IN ONE OF MY MOVIES, YOU KNOW IF YOU HAVE CHILDREN

    私の映画に子供を出演させるためには、子供がいる場合には

  • WHAT IT IS LIKE TO SEE YOUR KIDS DO ANYTHING.

    自分の子供が何かをするのを見るのはどんな感じなのか。

  • BUT TO HAVE THEM COME TO WORK WITH YOU AND ACTUALLY BE

    しかし、彼らがあなたと一緒に仕事をして、実際には

  • CONTRIBUTING AND DOING A GREAT JOB, I WAS FILLED UP EVERY DAY

    貢献し、素晴らしい仕事をすることで、毎日が満たされていました。

  • JUST LOOKING AT HER AT WORK.

    仕事中の彼女を見ているだけで

  • >> James: I CAN'T BEGIN TO IMAGINE WHAT THAT WOULD FEEL

    >> James:その気持ちは想像を絶するものです。

  • LIKE.

    LIKE。

  • IF MY SON.

    IF MY SON.

  • >> YOU WOULD FEEL LIKE THE, IT'S AMAZING, IT WAS AN AMAZING

    >> あなたは、そのように感じるでしょう、それは驚くべきことです、それは素晴らしいものでした。

  • FEELING.

    FEELING.

  • >> James: I FELT LIKE THAT THE OTHER DAY, MY YOUNGEST DAUGHTER

    >> ジェームズ私は先日、次女のことでそんなことを感じました。

  • IS THREE.

    IS THREE。

  • SHE WENT TO THE BATHROOM ON TUESDAY NIGHT WITHOUT, ON A REAL

    火曜の夜にトイレに行ったのは、本当は

  • TOILET, NOT ON A POTTY.

    トイレではなく、おまるで

  • AND I JUST WENT, I STARTED CRYING.

    そして、私は泣き出してしまいました。

  • I WAS LIKE THIS IS THE MOST, THIS IS THE STUPIDEST THING

    私は、これが最も、これが最も愚かなことだと思いました。

  • ANYONE DOES, OH MY GOD, THAT'S IT.

    誰がやっても、ああ、そうなんだ、と。

  • >> YEAH.

    >> YEAH.

  • >> James: MY CHILD ON A POTTY, I CAN'T BELIEVE IT.

    >> ジェームズ自分の子供がおまるに乗っているなんて、信じられません。

  • >> SO IMAGINE HOW HER COMING TO WORK WITH YOU AND CONTRIBUTING.

    >> このようにして、彼女があなたと一緒に仕事をして、貢献してくれることを想像してみてください。

  • >> James: I REALLY, REALLY CAN'T.

    >> ジェームズI really, really can't do.

  • >> A MOMENTS OF PRIDE.

    >>一瞬の慢心。

  • >> James: WELL, THE FILM IS BRILLIANT

    >> James:まあ、映画は素晴らしい

WHAT A THRILL

スリルを味わおう

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 TheLateLateShow james ジェームズ ボウリング 映画 ゴング

エディ・マーフィとリチャード・プライヤーの雲上の出会い (Eddie Murphy Met Richard Pryor Above the Clouds)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2021 年 03 月 12 日
動画の中の単語