字幕表 動画を再生する
[Caller] Hey Rob, Jeff calling from Northern Virginia.
ロブ、ジェフ、北バージニアから電話です。
You've recommended other fantastic books.
他にも素晴らしい本をお勧めしていますね。
Would really like to know, what else you recommend?
本当に知りたい、他にお勧めのものがあれば教えてください。
Or can you come out with a list on your show
または、あなたのショーにリストを持って出てくることができます。
of Rob Lowe must reads or your top 20?
ロブ・ロウの必読書やあなたのトップ20?
I really look forward to that.
本当に楽しみにしています。
And again, just, I cannot tell you what an experience I had
そして、もう一度言いますが、私はどんな経験をしたのか、あなたには伝えられません。
with "The Moon's a Balloon."
"月は風船 "で
Thank you so much for everything.
いろいろとありがとうございました。
Well, Jeff from Northern Virginia,
さて、北バージニアから来たジェフ。
by the way, I love that you're from Northern Virginia.
ところで、あなたが北バージニア州の出身というのはいいですね。
It's like you're in a civil war battalion, I love that.
内戦大隊みたいでいいね
I'm from Northern Virginia.
私は北バージニア州の出身です。
That's great.
それは素晴らしいことです。
Thank you. I'm glad you liked "The Moon's a Balloon."
ありがとうございます"月は風船 "を気に入ってくれて 嬉しいよ
It was my inspiration for writing my two books.
2冊の本を書くきっかけになりました。
So the Northern Virginia Civil War thing
バージニア州北部の南北戦争のことか
made me think of one of my favorite books,
好きな本の一つを考えさせられました。
which is called "The Killer Angels."
"キラー・エンジェルズ "と呼ばれる
And it is a book I believe it won the Pulitzer Prize
ピューリッツァー賞を受賞した本です。
and it is sort of the definitive account
それはある種の決定的な説明であり
of the Battle of Gettysburg.
ゲティスバーグの戦いの
And you don't have to be a historian
そして、歴史家である必要はない
or a Civil War buff to read it, nor should you be.
南北戦争ファンが読むべきではない
It's just the most beautifully written, emotional,
最高に美しく書かれていて、感動します。
very short books I've ever read.
今まで読んだ本の中で非常に短い
So that's "The Killer Angels."
それが "キラー・エンジェルズ "だ
Another one I am loving is,
もう一つ、私が愛しているものがあります。
I believe it's called "Under the Comanche Moon."
"コマンチの月の下で "と 呼ばれていると思います
And I just heard that Paul Thomas Anderson,
ポール・トーマス・アンダーソンが
one of my favorite directors
好きな監督の一人
has been secretly working on the movie adaptation
は、密かに映画化を進めています。
of "Under a Comanche Moon."
"コマンチの月の下で"
So that is gonna be one of the great movies of all time.
史上最高の映画の一つになりそうですね。
And there you have it. Thanks.
そして、あなたはそれを持っています。ありがとうございます。
I love that.
私はそれが大好きです。
I need to do like an Oprah's book
オプラの本のようにしたい
like recommendation thing.
推薦状のようなもの。
Oprah, I'm coming for ya!
オプラ、迎えに行くぞ!
This is just the first version of it.
これはあくまでも最初のバージョンです。
Look out, there's more to come.
気をつけて、まだまだあるわよ。