Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • ♪ ♪ ♪ >> Stephen: HEY, WELCOME BACK,

    ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ >> Stephen: HEY, WELCOME BACK.

  • EVERYBODY.

    すべての人に。

  • YOU KNOW WHO'S HERE IS JON BATISTE.

    ここにいるのは ジョン・バチステだ

  • HEY, JON.

    おい、ジョン

  • ♪ ♪ ♪ >> Jon: WHAT'S HAPPENING WITH

    ♪ ♪ ♪ ♪ >> ジョン何が起きているの?

  • YOU?

    あなたは?

  • >> Stephen: I CANNOT WAIT TO SEE YOU IN A LITTLE CLUB AGAIN.

    >> スティーブン:またリトルクラブで会えるのが待ち遠しい。

  • THAT'S ONE OF MY FAVORITE THINGS TO DO IN THE CITY IS JUST GO

    私の好きな街の楽しみの一つは、ただ行くことです。

  • DOWN TO A LITTLE CLUB, SEE YOU PLAY, HAVE A LITTLE ADULT-- A

    小さなクラブに行って、遊びを見て、小さな大人になって...

  • LITTLE ADULT BEVERAGE WITH MY LOVELY LADY.

    小さな大人の飲み物を愛する女性と。

  • AND THEN JUST-- IT'S THE MOST ELEVATING, ILLUMINATING,

    それから...これは最高に高揚していて、光を放っています。

  • RELAXING, ENERGIZING NIGHT.

    リラックスして、活力のある夜を。

  • YOUR MEDICINE, JON.

    あなたの医療、ジョン

  • HOW LONG DO YOU THINK?

    どのくらい考えていますか?

  • PREDICT IT.

    予知するんだ

  • HOW LONG BEFORE YOU'RE PLAYING IN A CLUB AGAIN?

    クラブでプレーするのはいつ頃から?

  • >> Jon: WOOO"H" I'LL PROBABLY GIVE IT... I'M GOING TO SAY BY

    >> ジョン

  • THE END OF THE SUMMER WE'LL BE IN THERE, WE'LL BE SHABIN.

    夏の終わりには......あそこでシャビンになるんだ

  • >> Stephen: I'LL TAKE THAT BET.

    >> スティーブン:賭けてみよう。

  • I'LL TRY TO BEAT THAT BET.

    賭けに勝てるように頑張るよ

  • I'LL GO MIDSUMMER, I HAVE NO PLANS.

    真夏に行く予定がないんだ

  • MAYBE EVEN THE BEGINNING OF THE SUMMER, WHO KNOWS.

    夏の始まりかもしれない 誰にも分からない

  • BECAUSE IT'S TIME TO GET OUT OF HERE, JON.

    ここから出る時が来たんだ ジョン

  • IT'S GETTING TIME TO BE OUT OF HERE.

    ここから出る時が来たんだ

  • DO YOU KNOW WHAT WE'RE CELEBRATING THIS FRIDAY--

    今週の金曜日に何を祝っているか知っていますか?

  • CELEBRATING IS NOT THE RIGHT WORD.

    CELEBRATING is NOT THE RIGHT WORD.

  • MARKING, WE'RE MARKING THIS FRIDAY.

    MARKING, WE'RE MARKING THIS FRIDAY.

  • >> Jon: WHAT'S THAT.

    >> ジョンそれは何だ?

  • >> Stephen: THIS FRIDAY IS ONE YEAR SINCE WE HAD TO BUG OUT OF

    >> スティーブン:今日の金曜日は、私たちが脱退してから1年になります。

  • THE SULLIVAN TO GET AWAY FROM COVID AND EACH OTHER.

    THE SULLIVAN TO GET AWAY FROM COVID AND EACH OTHER.

  • A YEAR, JON, THIS FRIDAY MARKS A YEAR.

    1年だよ、ジョン、今週の金曜日は1年の節目だ

  • >> Jon: MAN.

    >> ジョン男:男.

  • >> Stephen: ONE OF US DOESN'T LOOK A DAY OLDER.

    >> 1人は1日も老けて見えない

  • >> Jon: I'LL TELL YOU WHAT IT FEELS LIKE IT WAS LONGER THAN A

    >> ジョン長かったように感じたことを 話してやろう

  • YEAR AGO.

    YEAR AGO.

  • IT FEELS MUCH, MUCH LONGER THAN A YEAR.

    1年よりもずっと長く感じます。

  • >> Stephen: I DON'T REMEMBER WHAT IT'S LIKE TO HAVE AN

    >> Stephen: I DON'T REMEMBER WHAT IT'S LIKE TO HAVE AN.

  • AUDIENCE, OTHER THAN EVIE.

    視聴者、イーブイ以外の

  • >> Jon: THAT'S A GOOD AUDIENCE.

    >> ジョンそれは良いオーディエンスです。

  • >> Stephen: THERE IS NO BETTER AUDIENCE THAN EVIE, BUT I WISH

    >> スティーブン: EVIEよりも優れたオーディエンスはいませんが、私はそう願っています。

  • THERE WERE 400 OF YOU.

    400人もいたのよ

  • THAT'S ALL.

    それだけだ

  • JON, DO YOU HAVE ANY MUSIC-- WHAT COMES TO YOU WHEN YOU THINK

    ジョン、あなたは何か音楽を持っていますか...何を思い浮かべますか?

  • OF A YEAR OF THIS?

    この1年の?

  • >> Jon: OH, MY GOODNESS.

    >> ジョンああ、マイ・グッドネス。

  • A YEAR...

    1年...

  • ♪ ♪ ♪ ( "AULD LANG SYNE" ).

    ♪ ♪ ( " AULD LANG SYNE " ).

  • >> Stephen: AND NEVER BROUGHT TO MIND.

    >> スティーブン: AND NEVER BROUGHT TO MIND.

  • >> Jon: NEVER, NEVER.

    >> ジョンNEVER, NEVER.

  • >> Stephen: JON BATISTE, EVERYBODY.

    >> スティーブン:JON BATISTE, EVERYBODY.

  • THANKS JON.

    ありがとう ジョン

  • >> Jon: YES.

    >> ジョン。はい。

  • >> Stephen: YOU KNOW I SPEND A LOT OF TIME FELLING THE

    >> スティーブン:私は多くの時間を費やしていることを知っているでしょう。

  • STURDIEST, MOST TOPICAL NEWS TREES, SHAVING THE FINEST OAK

    最高級のオークを削って、最も権威のある、最も話題のニュースの木

  • PLANKS, RAISING THE TALLEST MAST, AND CAREFULLY DRAWING THE

    プランクス、最も高いマストを上げ、慎重に図面を作成します。

  • PERFECT CAMBER ON THE SAILS TO CREATE FOR YOU THE MIGHTY VIKING

    帆の上の完璧なキャンバーは、あなたのためのマイティなバイキングを作成します。

  • LONGBOAT OF NEWS THAT IS MY MONOLOGUE.

    ロングボート・オブ・ニュース それが私のモノローグです

  • BUT SOMETIMES, JUST SOMETIMES, FOLKS, I STUMBLE ONTO A DIRTY

    でも、たまにだけど、みんな、たまにだけど、汚いところに出くわしてしまうんだ。

  • BEACH WHILE ON THE RUN AFTER GETTING CAUGHT MATCH-FIXING AT

    ビーチでのマッチフィクシングで逮捕された後の逃走中のビーチ

  • AN UNDERGROUND FIGHT CLUB, SO I GRAB SOME HALF-EMPTY PLASTIC

    地下の格闘クラブだから 半分のプラスチックを取ってくる

  • BOTTLES, A TOWEL I STOLE FROM AN UNSUSPECTING RETIRED COUPLE,

    ボトルとタオルを奪ったのは 思わぬ退職者のカップルだった

  • THEN RIP SOME ELECTRICAL WIRE OUT OF A MOTEL SHUTTLE BUS,

    じゃあ、モーテルのシャトルバスから電気配線を引き抜く。

  • WHICH I USE TO BIND IT ALL TO AN AIR MATTRESS I FISHED OUT OF THE

    拾ってきたエアーマットレスに 接着するのに使っています

  • DUMPSTER BEHIND THE TWISTICREAM TO ASSEMBLE THE UNSEAWORTHY

    ツイストストリームの裏に隠れたダンプスターが不釣合いなものを組み立てる

  • CASTAWAY RAFT OF NEWS THAT.

    ニュースのキャサウェイラフト。

  • IS MY SEGMENT: "QUARANTINE-WHILE!"

    私のセグメントです"クオランタイン・ホワイエ!"

  • QUARANTINE-WHILE, IF YOU'VE EVER BEEN BLASTING AWAY AT CREATURES

  • IN "HALO" AND THOUGHT, "I WISH I COULD EAT THEM," GREAT NEWS:

    "HALO "で考えた "I wish I want I CULD I EAT THEM" GREAT NEWS.

  • PRINGLES AND MICROSOFT HAVE ANNOUNCED A "NEW 'HALO' POTATO

    PRINGLESとMICROSOFTが「新しい "HALO" POTATO」を発表

  • CHIP THAT TASTES LIKE SPACE OSTRICH."

    "宇宙オストリッチのような味がするチップ"

  • NOW, I DON'T KNOW WHAT THAT WOULD TASTE LIKE, BUT HOPEFULLY

    どんな味がするのか分からないけど うまくいくといいな

  • THIS WILL BE A MORE SUCCESSFUL GAME CHARACTER FOOD PROMOTION

    これは、より成功したゲームキャラクターの食品販売促進になるでしょう。

  • THAN WHITE CASTLE'S YOSHI SLIDERS.

    THAN WHITE CASTLEのYOSHI SLIDERS。

  • QUARANTINE-WHILE, IN CRIME NEWS, FOOTAGE OF A VERY DRAMATIC ART

    クワランタイン-一方、犯罪ニュースでは、非常にドラマチックなアートの映像が流れています。

  • THEFT IN NEW YORK CITY CAME OUT THIS WEEK.

    ニューヨーク市での窃盗事件が今週、明るみに出ました。

  • TAKE A LOOK.

    見てください。

  • >> THIS IS A WEIRD ONE.

    >> これは変なやつです。

  • NEW VIDEO SHOWS SUSPECTS SETTING UP A LADDER OUTSIDE A BRONX BAR

    新しいビデオでは、ブロンクス・バーの外でラダーを設置した容疑者が映っています。

  • TO STEAL A PORTRAIT.

    肖像画を盗むために

  • YOU SEE THEM HERE OUTSIDE ALFIE'S PLACE ON EAST 177th

    東177丁目の アルフィーの店の外で見ただろ?

  • STREET ON FEBRUARY 20.

    2月20日のストリート

  • POLICE SAY THE ONLY THING THEY TOOK WAS THIS HAND-PAINTED

    警察によると、警察が持ち去ったのはこの手描きのペンキだけだったそうです。

  • PORTRAIT OF A DOG HANGING OUTSIDE THE BAR.

    バーの外でぶら下がっている犬の肖像画。

  • >> Stephen: HOW IN GOD'S NAME COULD THIS HAPPEN?

    >> スティーブン:なんでこんなことになったんだ?

  • WHY WASN'T THERE A HIGH-TECH LASER SECURITY SYSTEM SET UP TO

    なぜハイテクレーザーのセキュリティシステムが設置されていなかったのか

  • PROTECT THIS PRICELESS MASTERPIECE OF A... SHEEPDOG

    この高価ではない子犬のマスターピースを保護してください...シープドッグ

  • POUNDING JAMISON.

    パウンディング・ジャミソン

  • THE POLICE ARE ON THE OUTLOOK FOR THIS MAN.

    警察はこの男を監視している

  • QUARANTINE-WHILE, IN SEA SLUG NEWS, "THESE SEA SLUGS CAN

    QUARANTINE-WHILE、SEA SLUG NEWSでは、「THESE SEA SLUGS CAN」。

  • SELF-DECAPITATE AND GROW A NEW BODY."

    "自己切断して新しい身体を育てる"

  • SO, SEA SLUGS HAVE IT MADE.

    だから、SEA SLUGSはそれが作られています。

  • I'M SORRY.

    ごめんなさい

  • AM I KEEPING YOU WEAK?

    私はあなたを弱くしていますか?

  • SO, SEA SLUGS HAVE IT MADE.

    だから、SEA SLUGSはそれが作られています。

  • DURING THE QUARANTINE, THEY THEY CAN POUND DOWN THE

    第四分位の間、あなたは、あなたは

  • SOURDOUGH AND DRINK NUTELLA, RIGHT OUT OF THE JAR, AND THEN

    瓶から出してすぐにヌテラを飲んでから

  • JUST CHOP OFF THEIR OWN HEAD AND LEAVE THEIR GARGANTUAN ASSES

    自分の頭を切り落として、ギャルギャンギャンのケツを残すだけ。

  • BEHIND.

    ビハインド

  • AT LEAST SCIENCE HAS FINALLY EXPLAINED WHY SEA SLUGS ARE ALL

    少なくとも科学は、なぜウミウシがすべてであるのかをようやく説明しました。

  • SUCH SMOKE SHOWS.

    SUCH SMOKE SHOWS。

  • MMMM, BREAK ME OFF A PIECE OF THAT-- SPECIFICALLY, THE HEAD.

    うーん、その一部を切り離してくれ...特に、頭を。

  • QUARANTINE-WHILE, A DUTCH INVENTOR HAS CREATED A TEST

    クオランタイン・ウェイでは、ダッチな発明家がテストを行っています。

  • WHERE PARTICIPANTS STEP INTO AN AIR-LOCKED CABIN AND SCREAM.

    参加者がエアロックされたキャビンに入って悲鳴を上げる場所。

  • PERFECT!

    完璧!

  • BEING CONFINED AND SCREAMING IS ALL I'VE DONE FOR A YEAR!

    監禁されて泣き叫ぶのが1年の全てだった!

  • WHEN THE SCREAMING IS DONE, AN INDUSTRIAL AIR PURIFIER COLLECTS

    叫び声を上げると、工業用空気清浄機が収集します。

  • ALL THE PARTICLES EMITTED, WHICH ARE THEN ANALYZED FOR THE VIRUS.

    すべての小片が出てきて、それをウイルスのために分析しています。

  • THE TEST CAN ALSO DETERMINE WHETHER OR NOT YOU RECENTLY HAD

    テストはまた、あなたが最近持っていたかどうかを判断することができます。

  • GARLIC KNOTS.

    ガーリック・ノット

  • CURRENTLY, THE TEST IS BEING CONDUCTED IN A BOOTH ON THE

    現在のところ、試験は、試験場のブースで実施されています。

  • OUTSKIRTS OF AMSTERDAM.

    アムステルダムの外壁。

  • OH, I THINK I'VE SEEN THOSE BOOTHS.

    ああ、この靴を見た気がする。

  • DOES THE TEST ONLY WORK IF YOU'RE WEARING THIGH-HIGH BOOTS

    このテストは、高さのあるブーツを履いている場合にのみ有効です。

  • AND A PINK WIG?

    ピンクのウィッグは?

  • NO?

    NO?

  • DIFFERENT BOOTH.

    違うブーツです。

  • MY APOLOGIES.

    謝罪します

  • ONE DUTCH PARTICIPANT RAVED, "IT'S ALWAYS VERY NICE TO SCREAM

    あるダッチ参加者は、「悲鳴を上げるのはいつもいいことだ」と絶賛していました。

  • WHEN NOBODY CAN HEAR YOU, THOUGH."

    "誰もあなたの声を聞くことができない時に"

  • WHICH, COINCIDENTALLY, IS ALSO THE SLOGAN FOR THE POORLY

    それは、偶然にも、貧しい人々のためのスローガンでもあります。

  • TRANSLATED DUTCH VERSION OF "ALIEN."

    "エイリアン "のダッチ版を 翻訳しました

  • QUARANTINE-WHILE, SCIENTISTS SAY THAT MALE FROGS TRYING TO

    クオランタイン-一方で、科学者たちは、男性のカエルがしようとしていると言います。

  • ATTRACT MATES ARE "SUPER, SUPER LOUD," "BELTING OUT SERENADES

    アトラクトマットは「超、超、超大音量」、「鐘を鳴らすセレナーデ」です。

  • THAT CAN REGISTER AT MORE THAN 100 DECIBELS APIECE-- CLOSE TO

    100デシベル以上のAPIECEで登録できます - 近いです。

  • WHAT YOU'D HEAR AT A ROCK CONCERT OR A ROWDY NIGHTCLUB."

    "ロックコンサートやナイトクラブで聴くもの"

  • SO, HOW DO FEMALE FROGS DEAL WITH IT?

    それで、どのように女性のカエルはそれに対処するのですか?

  • WELL, THEY CAN IGNORE THEM BECAUSE FROG LUNGS ARE BASICALLY

    まあ、カエルの肺は基本的には

  • NOISE-CANCELING HEADPHONES, WHICH IS WHY I NEVER TAKE A LONG

    ノイズキャンセリングヘッドフォン、これが私が長旅をしない理由です。

  • FLIGHT WITHOUT THESE.

    これらなしで飛ぶ。

  • QUARANTINE-WHILE, CHIPOTLE IS LAUNCHING A MAKEUP COLLECTION.

    QUARANTINE-WHILE、CHIPOTLEがメイクアップコレクションを発表。

  • GREAT NEWS FOR ANYONE WHO'S LOOKED AT A BURRITO AND THOUGHT,

    ブリトーを見て思った人に朗報だ

  • "BOY, I WISH MY FACE LOOKED LIKE THAT."

    "俺の顔がこうだったらいいのに"

  • THE NEW MAKEUP WILL INCLUDE A 12-COLOR EYE SHADOW PALETTE

    12色のアイシャドウパレットを含む新しいメイクアップ。

  • INSPIRED BY CHIPOTLE INGREDIENTS.

    チップスにインスパイアされている。

  • SO, MOVE OVER, SMOKEY EYE, AND HELLO, BEAN BROW.

    そう、MOVE OVER、SMOKEY EYE、そしてHELLO、BEAN BROW。

  • ALL THIS CAN BE YOURS FOR ONLY $16.

    たったの16ドルであなたのものになります。

  • PLUS, AN EXTRA TWO BUCKS FOR THE GUAC MASK.

    プラス、GUACマスクのための追加の2つのバックス。

  • WHEN WE COME BACK, I MAKE AN OFFER TO SMALL BUSINESSES

    私たちが戻ってきたら、私は中小企業にオファーをします。

  • THROUGHOUT AMERICA.

    THROUGHOUT AMERICA.

  • THAT I HOPE THEY DON'T REFUSE.

    拒否されないことを願うよ

  • STICK AROUND.

    回り込んで

  • ♪ ♪ ♪

    ♪ ♪ ♪

♪ ♪ ♪ >> Stephen: HEY, WELCOME BACK,

♪ ♪ ♪ ♪ ♪ >> Stephen: HEY, WELCOME BACK.

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 TheLateShow ジョン スティーブン カエル クラブ quarantine

隔離されている間に...。着れるのはチポトレ! (Quarantinewhile... It's Chipotle You Can Wear!)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2021 年 03 月 10 日
動画の中の単語