Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Pope Francis centered on narrow alleyway in Iraq's holy city of Najaf on Saturday to hold the first ever meeting between a pontiff and a top Shiite cleric.

    教皇フランシスコは土曜日、イラクの聖地ナジャフの狭い路地を中心に、教皇とシーア派トップの聖職者との史上初の会談を行った。

  • Grand Ayatollah Ali al Sistani is one of the most influential figures in Shiite Islam, both within Iraq and beyond, and they're meeting sent a powerful signal for religious coexistence in a country torn apart by violence.

    大アヤトラ・アリ・アル・シスターニはシーア派のイスラム教で最も影響力のある人物の一人ですイラク国内でも国外でも、彼らの出会いは暴力によって引き裂かれた国に宗教的共存のための強力なシグナルを送っています。

  • That's a key theme of Francis's visit to Iraq, the first in history by a pontiff.

    それがフランシスコのイラク訪問の重要なテーマであり、ポンティフの歴史上初めてのことである。

  • And to underscore it, he went on to the birthplace of the Prophet Abraham, who is considered the father of Christians, Muslims and Jews Cosac billowing in the desert wind.

    そして、それを強調するために、キリスト教徒、イスラム教徒、ユダヤ教徒の父とされる預言者アブラハムの生誕地である砂漠の風になびくコサック。

  • The pope told Christian, Muslim and Yazidi leaders that violence in the name of God was the greatest blasphemy within sight lay the remnants of a 4000 year old temple and palace complex.

    教皇は、キリスト教、イスラム教、ヤジディ教の指導者たちに、神の名の下に暴力を振るうことは最大の冒涜であると語った。

  • The U.

    U.

  • S invasion of 2000 and three plunged Iraq into years of sectarian conflict.

    2000年と3年のSの侵略は、イラクの宗派対立の年に突入した。

  • The security has improved somewhat since the defeat of Islamic state in 2017.

    2017年にイスラム国が敗北して以来、治安はやや改善されている。

  • Iraq's ancient Christian community has been devastated, falling to about 300,000 from about 1.5 million before the war.

    イラクの古代キリスト教コミュニティは壊滅的な打撃を受け、戦前の約150万人から約30万人に減少した。

  • Francis met 90 year old Sistani at the humble home he has rented for decades near the golden domed Imam Ali shrine in Najaf.

    フランシスは、ナジャフの金色のドームを持つイマーム・アリ神社の近くに数十年間借りている質素な家で、90歳のシスターニに会った。

  • Afterwards, Sistani called on world religious leaders to hold great powers to account and for wisdom and sense to prevail over war.

    その後、シスターニ氏は世界の宗教指導者たちに、大国に責任を押し付け、戦争に勝る知恵とセンスがあることを求めた。

  • He said Christians should, like all Iraqis, live in peace and coexistence.

    彼は、キリスト教徒は他のイラク人と同じように、平和と共存の中で生きるべきだと述べた。

  • Pope's four day visit to Iraq began in Baghdad on Friday.

    教皇の4日間のイラク訪問は金曜日からバグダッドで始まった。

  • It will include Mosul, the former Islamic state stronghold where churches and communities still bear the scars of conflict.

    紛争の傷跡が残る教会やコミュニティがある旧イスラム国の拠点、モスルも含まれる。

Pope Francis centered on narrow alleyway in Iraq's holy city of Najaf on Saturday to hold the first ever meeting between a pontiff and a top Shiite cleric.

教皇フランシスコは土曜日、イラクの聖地ナジャフの狭い路地を中心に、教皇とシーア派トップの聖職者との史上初の会談を行った。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます