字幕表 動画を再生する
Mm.
うむ
Don't touch her, please.
彼女に触らないでくれ
Mhm.
Mhm.
You're a dirty, filthy liar.
汚い嘘つきだな。
He lives in a house full of slutty trash who no one wants.
誰も欲しがらないだらしないゴミばかりの家に住んでいる。
That is so dirty and disgusting that your own mamas and daddies didn't even want you.
自分のママやパパが欲しがってもいなかったなんて、汚くて気持ち悪いですね。
You know, bad things happen.
悪いことが起こるんだ
A little girl.
小さな女の子。
Liars.
嘘つき
My mom didn't want me.
母は私を必要としていなかった
Honey, nobody wants you.
ハニー、誰もあなたを必要としていないわ
Nobody.
誰もいない
I mean, except for the trashing Boys.
トラッシュボーイズ以外はね
What are you doing?
何をしているの?
Smile, bitch!
笑えよ、ビッチ!
That's going on.
続いていますね。
The Internet.
インターネットです。
Please don't have a baby.
子供を産まないでください。
Mhm!
ムムッ!
Oh, Do you want to be on her story?
彼女の話に乗る?
I'm done.
終わったよ
Get out!
出て行け!
Shut out, little bitches.
黙れ、クソガキども。
Yeah.
そうだな
Mm.
うむ
Okay.
いいわよ
Hey, Yeah, yeah, yeah.
ねぇ、えぇ、えぇ、えぇ、えぇ、えぇ。
Mhm.
Mhm.
Don't show it.
見せるなよ
You're afraid.
怖いんですね。
I see it.
私はそれを見ています。
They say it's terrible.
酷いと言われています。
It's dangerous to be afraid.
怖いのは危険です。
I'm sorry.
済みませんでした。
These are the last words I'll ever say to you.
これが最後の言葉だ
I thought about never saying them.
絶対に言わないようにしようと思っていました。
I thought about trying to erase you from my life.
私の人生からあなたを消そうと思った。
But he can't.
でも、彼にはできない。
So I have to write them down, make myself and what was ours.
だから、私はそれらを書き留めて、自分を作り、私たちのものだったものを作らなければならない。
Because I have to start again.
だって、またやり直さないといけないんだもん。
I have to forget you.
あなたのことを忘れないといけない。
I still don't know how Well do that that I have to live without you and you without me and we both have to let each other go.
私はまだ知らないわ あなたとあなたなしで生きなければならないことを 私はあなたなしで私なしで生きなければならないことを 私たちはお互いを解放しなければならない。
We both have to leave the darkness we were in.
二人とも、自分たちがいた暗闇から抜け出さなければならない。
Even if being without you feels like the stars of God.
あなたがいないことが神の星のように感じられたとしても。
Okay, You've got sealed records, so I don't think it's a great idea for you to go looking for a girl from ST Jerome.
よし、封印された記録があるんだから、STジェロームの女の子を探しに行くのは、あまりいい考えではないと思うよ。
That was you.
あなただったんですね。
You ran a background check on me.
私の身元を調べてくれたのね
Real.
本物だ
Wait.
待って
How'd you do it?
どうやったの?
I know how you did it.
どうやってやったかは知っています。
Your new boyfriend don't have a boyfriend.
新しい彼氏には彼氏がいません。
Sleeping with a cop isn't exactly laying No.
警官と寝るのは、正確にはノー・レイプではありません。
What do you You want to be with me?
私と一緒にいたいの?
You wanna be my boyfriend?
私の彼氏になりたいの?
Yeah.
そうだな
Jealous?
嫉妬?
Yeah, I'm jealous.
ああ、うらやましい。
Is that why you need a key so you can check up on me?
それが鍵が必要な理由なんですか?私を調べるために?
When?
いつ?
All the time.
いつもね
It's you.
それはあなたです。
You who's been lying to me?
嘘をついていたのはお前か?
Mm.
うむ
I worked there when I was 20.
20歳の時に働いていました。
Check my background check.
私の身辺調査をチェックして
Whatever you want, you're not gonna find anything.
欲しいものがあっても何も出てこない。
Why are they sealed?
なぜ封印されているのか?
Come on home.
家に帰ってきて
A psychiatrist.
精神科医です。
I work with the federal government.
私は連邦政府と仕事をしています。
I have been vetted through in through.
私はスルーで調査を受けています。
If there's anything shady about my background, we're gonna be able to do this job if you don't trust me.
経歴に陰りがあるなら信用してもらえないと仕事にならないからな
All right.
いいだろう
You want to play Nancy Drew, and you want to go digging around?
ナンシー・ドリューを演じたいと思っていて 掘りまくりたいのか?
Fine, but get ready to start from scratch.
いいだろうが、ゼロから始める準備をしろ。
You want to pretend like you're on top of this, but you just keep stalling.
上から目線のふりをしたくても失速するだけだからな
I'm starting to think you're just playing games with me.
俺をからかってるだけじゃないかと思えてきたわ
Like you don't really know how to do this job.
この仕事のやり方を知らないように
Does it feel like it's too much?
それはやりすぎ感があるのでしょうか?
Failure is not a good look on you, John.
失敗は君には似合わないよ、ジョン
Don't say that, Mary.
そんなこと言わないで メアリー
I prefer Mrs Barlow.
バーロウさんの方がいい
I really know, you know.
本当に分かっているんですよ。
So it's going to be married.
結婚することになるんですね。
Wow.
うわー
You keep popping that gum.
ガムを弾き続けて
Like my friend Andrea Black.
友人のアンドレア・ブラックのように
She was nervous, too.
彼女も緊張していた。
I tried to tell her about meditation.
瞑想のことを伝えようとした。
Alley she with It's really funny.
アリーは彼女と一緒にそれは本当に面白いです。
You reminded me of my mom this morning.
今朝の母を思い出したわ
Andrea Black.
アンドレア・ブラック
Right now Stop this shit.
今すぐやめろ
I want to see Karen Miller by the end of the day.
今日中にカレン・ミラーに会いたい。
And then I think you and I we're not going to do because I would miss you too much.
そして、私はあなたと私は、私はあなたがあまりにも寂しくなるだろうから、私たちは行くつもりはないと思います。
Stop doing slow, slow stroke.
ゆっくりと、ゆっくりとしたストロークをするのはやめましょう。
Yeah.
そうだな
Get out of my car.
車から降りろ
A good girl.
いい子だ
A It's over, John.
A 終わりだよ、ジョン。
Canceling my card.
カードをキャンセルする
Mary, that was a bad.
メアリー、それは悪いことだった。
It's not over until I say that it is over.
終わったと言わないと終わらない。