字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hi. こんにちは。 This is black Pink hit you with. これは黒のピンクがあなたを殴ります。 This is a global challenge. これは世界的な課題です。 Each and every one of us could make a difference. 一人一人が差をつけることができました。 And we need to act now. 今すぐ行動する必要がある Self plan. セルフプラン。 This is our future. これが私たちの未来です。 That's it. それだけだ Did you I think we will probably saw it, but, um, definitely The documentary that David Annenberg presented a life on our planet has helped us a lot. あなたは私たちはおそらくそれを見たと思いますが、うーん、間違いなくデビッド・アネンバーグが私たちの惑星での生活を提示したドキュメンタリーは、私たちに多くのことを助けてきました。 And various other platforms such as that has helped us, um, toe actually learn more about what we could actually do. そして、そのような他の様々なプラットフォームは、私たちが、うーん、つま先が実際に私たちが実際にできることについて、より多くのことを学ぶのに役立っています。 Thio sustain our beautiful planet. チオは私たちの美しい地球を支えています。 Basically, the documentary showed us how precious our planet iss and how vulnerable it is right now. 基本的には、私たちの地球がいかに貴重な存在であるか、そして今いかに脆弱な存在であるかをドキュメンタリーで見せてくれました。 So we're losing Mawr off the natural world every day and time is running out. 毎日のように自然界からモーアを失って時間切れになっているわけですね。 We feel like so we just really felt like we need to say something, you know? 何か言いたいことがあるんじゃないか? Yeah, I think we've all still got so much motor land, but it feels good that we could be able to participate in such an important course. そうそう、まだまだモーターランドが多いですが、こんな大事なコースに参加できたのは気持ちがいいですよね。 E no, you get was pushed me. いや、あなたは私を押された。 Um, the first step is to know what's happening with climate change because it affects all of us. まず最初のステップは、気候変動が私たち全員に影響を与えるために、何が起こっているのかを知ることです。
A2 初級 日本語 ドキュメンタリー 地球 存在 セルフ モーター 殴り K-popのスーパースター、Blackpinkが気候変動へのメッセージを発信 - BBC ニュース (K-pop superstars Blackpink in climate change message - BBC News) 126 8 林宜悉 に公開 2021 年 02 月 26 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語