Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Niger's ruling party candidate has been declared the winner of a presidential runoff, though his opponent has alleged fraud and opposition supporters are lighting fires in the streets.

    ニジェールの与党候補者は、大統領選出馬の勝者と宣言されましたが、相手の詐欺疑惑があり、野党支持者が街頭で火をつけています。

  • One thing Electoral commission said on Tuesday that Mohamed Ba zoom 1 55.75% of the vote results that will need to be ratified by the Constitutional Court.

    一つのこと 選挙管理委員会は火曜日にモハメドバズーム1 55.75%の憲法裁判所によって批准する必要があります投票結果のことを言った。

  • It's an election that's meant to bring about Niger's first democratic transition from one leader to another, with President Mahamadou Issoufou stepping down after 25 year terms.

    この選挙は、ニジェール初の民主主義への移行をもたらすものであり、マハマドゥ・イッソウ大統領は25年の任期を終えて退任することになっています。

  • But shortly before the results were announced to the campaign of former President Mahama Knee newsman alleged widespread fraud, including the theft and stuffing of ballot boxes and threats against voters, no evidence was provided.

    しかし、結果が元大統領マハマ膝ニュースマン疑惑のキャンペーンに発表された少し前に、盗難や投票箱の詰め物と有権者に対する脅威を含む広範な不正行為を疑われ、証拠は何も提供されていませんでした。

  • Guzman's spokesperson Falk.

    グスマンのスポークスマン、ファルク。

  • A battery.

    バッテリーだ

  • You said nothing can oppose the will of the people, and he urged Nigerians to mobilize.

    民意に逆らうものは何もないと言い、ナイジェリア人の動員を促した。

  • Supporters of the former president, who was ousted in a 1996 coup, have heeded that call.

    1996年のクーデターで追放された前大統領の支持者は、その呼びかけに耳を傾けている。

  • Protesters burned tires outside Usman's campaign headquarters and in other parts of the capital.

    抗議者たちは、ウスマン氏の選挙本部の外や首都の他の場所でタイヤを燃やした。

  • In the army.

    軍隊で

  • Police fired tear gas to disperse them.

    警察は催涙ガスを発砲して散らした。

Niger's ruling party candidate has been declared the winner of a presidential runoff, though his opponent has alleged fraud and opposition supporters are lighting fires in the streets.

ニジェールの与党候補者は、大統領選出馬の勝者と宣言されましたが、相手の詐欺疑惑があり、野党支持者が街頭で火をつけています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます