字幕表 動画を再生する
the situation in Xinjiang is beyond the pale.
新疆の状況は、どうしようもないほどのものです。
The reported abuses, which include torture, forced labor and forced sterilization of women are extreme and they are extensive.
報告されている女性の拷問、強制労働、強制不妊手術などの虐待は極端で、その内容は多岐にわたっています。
They're taking place on an industrial scale.
産業規模で行われています。
It must be our collective duty to ensure that this does not go unanswered.
それは、これが答えのないものにならないようにするために、私たちの集団的な義務でなければなりません。
Um, mechanisms must respond.
うーん、メカニズムは反応しなければならない。
The U.
U.
N High Commissioner for Human Rights or another independent fact finding expert must, I repeat, must be given urgent and unfettered access to Xinjiang.
N人権高等弁務官または別の独立した事実発見の専門家は、繰り返しますが、新疆への緊急かつ自由なアクセスを与えられなければなりません。
And if members of this Human Rights Council are to live up to our responsibilities, there must be a resolution which secures this access.
そして、この人権理事会のメンバーが私たちの責任を果たすためには、このアクセスを確保する決議が必要です。