Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • The NASDAQ inched higher Tuesday, but the Dow and S and P 500 paused, snapping their six day winning streak as investors rotated out of big cap tech stocks into real estate and industrial stocks, the blue chip index and S and P and it just slightly below where they had begun the day the NASDAQ eked out a gain of 1/10 percent.

    ナスダックは火曜日に上昇しましたが、ダウとSとP 500は一時停止し、投資家がビッグキャップのハイテク株から不動産や産業株、ブルーチップ指数とSとPに回転し、それは彼らが1/10パーセントの利得を駅にしていた日を開始した場所をわずかに下回っていたので、その6日間の連勝をスナップします。

  • O Neill Global Advisors chief investment officer Randy Watts since is a major pullback ahead.

    Oニールグローバルアドバイザーズの最高投資責任者ランディ-ワッツ以来、先に大きなプルバックです。

  • I think the market is extended.

    相場は伸びていると思います。

  • I think it's looking for an excuse to correct.

    訂正する口実を探しているのだと思います。

  • I think that correction has been put off a little bit by the stimulus bill that's coming down the pike and also the fact we've had such a good earning season where 2021 earnings have risen from an estimate of 1 65 to 1 70.

    景気刺激法案の影響もあり、2021年の収益が1.65から1.70に上昇したこともあり、修正は少し先送りされていると思います。

  • But I do think the market is really getting set up for a 5 to 10% correction.

    しかし、私は、市場は本当に5〜10%の補正のために準備されていると思います。

  • Shares of lipstick maker Cody dropped 15%.

    口紅メーカー「コーディ」の株は15%下落。

  • Weak demand for makeup as customer stayed at home drove down quarterly revenue, 16% take two interactive shares fell, the video game Publishers quarterly adjusted sales dropped and the company did not announce any new releases, frustrating investors.

    顧客が自宅に滞在しているため、メイクアップの需要が低迷し、四半期収益が減少し、16%のインタラクティブな2つの株式が下落し、ビデオゲームパブリッシャーの四半期調整後の売上高が減少し、同社は新しいリリースを発表せず、投資家を苛立たせています。

  • After the markets closed, Twitter shares rose.

    市場が閉じた後、ツイッターの株は上昇しました。

  • The Microblogging company's quarterly profit and revenue increased and beat estimates.

    マイクロブログ会社の四半期決算は増収増益となり、予想を上回る結果となりました。

  • But it also warned that while the number of users grew 27% this rate would likely slow.

    しかし、ユーザー数が27%増加した一方で、この割合は減速する可能性が高いと警告しています。

The NASDAQ inched higher Tuesday, but the Dow and S and P 500 paused, snapping their six day winning streak as investors rotated out of big cap tech stocks into real estate and industrial stocks, the blue chip index and S and P and it just slightly below where they had begun the day the NASDAQ eked out a gain of 1/10 percent.

ナスダックは火曜日に上昇しましたが、ダウとSとP 500は一時停止し、投資家がビッグキャップのハイテク株から不動産や産業株、ブルーチップ指数とSとPに回転し、それは彼らが1/10パーセントの利得を駅にしていた日を開始した場所をわずかに下回っていたので、その6日間の連勝をスナップします。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます