Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Welcome to the program.

    プログラムへようこそ。

  • Just wore a t-shirt today, and then seconds before going on, I thought, that's not enough.

    今日はTシャツを着て、出番の数秒前に、これじゃダメだと思った。

  • Went to my car, found this jacket I've had forever in the trunk.

    車に乗ったら、トランクの中にずっと持っていたこのジャケットがあった。

  • That's why I'm dressed like a man having a horrible midlife crisisold jacket found in the car.

    だから、ミッドライフ・クライシス(中年の危機)を迎えた男のような格好をしているのだ。車の中で見つけた古いジャケット。

  • Anyway, that's what you get when you're making a show in an abandoned theater during a pandemic.

    とにかく、パンデミック時に廃墟となった劇場でショーを作っていると、そういうことになるんだ。

  • Alright.

    よし。

  • Great show tonight, Mike Birbiglia, very funny gentlemen will be on the program.

    今夜のショーは、とても面白い紳士であるマイク・ビルビグリアが登場します。

  • Speaking of funny gentlemen...

    面白い紳士といえば...

  • I never do transitions, Andy Richter.

    トランジションはしないんだ、アンディ・リヒター。

  • Hi!

    やー!

  • So you hear that, that was nice.

    それを聞いて、よかったな、と思うわけだ。

  • I did, it was.

    そうだったね。

  • I... I thought you were gonna talk about me.

    俺のことを話すと思った。

  • Oh, when you heard funny gentlemen?

    おかしな紳士たちの声を聞いたときか?

  • Yeah, yeah, because I mean, I'm...

    ええ、だって、俺は...

  • I mean, I'm... I'm here basically.

    俺... 基本的にここにいる。

  • And also you're the only one here.

    それに、ここにはあなたしかいない。

  • I exist.

    俺はいる。

  • Yeah.

    そうだな。

  • I like, too, that your midlife crisis jacket is an old jacket.

    ミッドライフ・クライシス(中年の危機)なジャケットが古いジャケットというのも、いいよね。

  • I know.

    知ってるよ。

  • Meaning you've already gone through it.

    すでに経験済みということ。

  • Yeah, I... That's just a, sort of a hint at how old I really am.

    ええ、それは、俺が何歳なのかのヒントみたいなものだ。

  • - Is that... - You've come to terms.

    - それは... - 折り合いがついたんだろう。

  • Yeah, I found my midlife crisis jacket in the car from like eight years ago.

    8年前のミッドライフ・クライシス(中年の危機)の時の ジャケットを見つけたんだ。

  • Yeah, yeah.

    ええ、そうだな。

  • It's been driving around.

    走り回っている。

  • Do you ever do that?

    そんなこと、したことはないのか?

  • - Do you ever keep a jacket in your car in case you're stuck somewhere and it got cold suddenly, and you don't have a jacket? -Yes.

    - どこかで立ち往生して急に寒くなり、上着がない場合に備えて、車に上着を忍ばせておくことはあるの?-はい。

  • I used to do that all the time, but now I have a big dog.

    昔はよくやっていたが、今は大きな犬を飼っている。

  • - So there's no room for anything but dog in my car. - Yeah.

    - だから私の車には犬しか乗れないの。 - そうなんだ。

  • You could wear the dog.

    犬に着せてもいいんだよ。

  • I keep talking to her about it, but she's just not amenable.

    何度も話しているのですが、なかなか従順になってくれない。

Welcome to the program.

プログラムへようこそ。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます