字幕表 動画を再生する
[dramatic music]
[劇音楽]
- [singing] Time stands still, can't explain what I feel
- [時は止まっている 何を感じているのか説明できない]
If this is really real, nothin's ever gonna be the same
もしこれが本当なら、何も変わらない
[vocalizing]
[発声]
- [singing] I get to say goodbye to this struggling life
- この苦しい人生にサヨナラを言うんだ
- [singing] Say hello to the sky
- [Say hello to the sky]
Spread my wings and fly away
翼を広げて飛び立つ
[music continues]
[音楽は続く]
- [singing] Even though life's been knocking me down
- 人生に打ちのめされても
I had to figure it out, see my way through the doubt
私はそれを理解しなければならなかった疑いの中で私の方法を見なければならなかった
- [singing] And when it seems I'm lost, turn and find my way
- 迷子になったと思ったら 振り返って自分の道を見つけよう
- [singing] What I got in my hands could be the spark
- この手に持っているものが 閃きになるかもしれない
- [singing] Turns it all around, could this be happening now
- これが今起きていることなのかもしれない
- [singing] 'Cause all my life I
- Cause all my life I
- [singing] Waited for this
- これを待っていた
Day
日
- [singing] Tell me what do you do
- あなたは何をしているのか教えて
When everyone's counting on you
みんながあなたを頼りにしているとき
- [singing] The decisions you make
- [歌] あなたが決めること
The give and the take
ギブアンドテイク
- [singing] The promises kept and the ones that you break
- [歌] 約束は守られているが 破るものは破られている
- [singing] Are the hardest to take, but who
- [歌声]は最も難しいですが、誰が取るのですか?
- [singing] Will always be standing by you
- [歌] いつでも君のそばにいる
- [singing] No, I won't give up
- 諦めないわよ
- [singing] I won't give in
- I won't give in.
- [singing] 'Cause the day that you run
- [Cause the day that you run] 君が走る日が来たから
- [singing] Might be the day that you win
- あなたが勝つ日になるかもしれない
- [singing] Even when life's knocking you down
- 人生に打ちのめされても
- [singing] You always figure it out, see your way through the doubt
- あなたはいつも疑問を解決してくれる
[both singing] And when you're lost, I'll help you find your way
迷子になった時は 私が助けてあげるわ
- [singing] What you got in your hands could be the spark
- あなたの手にあるものが 閃きになるかもしれない
- [singing] Turns it all around, is this happening now
- これが今起きていることなのか?
- [singing] 'Cause all my life I
- Cause all my life I
- [singing] Knew we'd see this
- これを見ると思っていた
- [singing] Day - [singing] I knew we'd see this day
- こんな日が来ると思っていたよ
- [singing] Day
- [Singing] Day
- [singing] I knew we both would see this day
- この日が来るのは分かっていた
[both singing] You know all your dreams are callin' on this day
今日は夢の日だと知っているだろう
[both singing] It's out there if you want it, don't be afraid
欲しければそこにある 恐れることはない
[both singing] Believe it now, your best is yet to come
今こそ信じよう 君の最高の時が来たんだ
- [singing] 'Cause all my life - [singing] All your life
- だって私の人生の全てを
- [singing] Waited for this day
- [歌] この日を待っていた
[bright music]
[明るい音楽]
[singing together] Forget about yesterday
昨日のことは忘れて
It's dead and gone away
枯れて去っていった
The only thing that matters is
肝心なのは
[both singing] The only thing that matters is right now
大事なのは今だけだ
[both singing] Whoa-oh - [singing] Forget about yesterday
昨日の事は忘れてくれ
- [singing] It's dead and gone away [both singing] Whoa-oh
- 死んでしまったんだよ
- [singing] The only thing that matters is right now
- 大事なのは今だけだ
[both singing] Right now
今すぐに
[both singing] This is our moment
"今がその時だ
[both singing] Baby, let's own it
ベイビー、自分のものにしようぜ
[both singing] Everything we wanted is happening right now
望んでいた事が全て今起きている
[together] This is our moment
今がその時だ
Baby, let's own it right now
ベイビー、今すぐにそれを所有しましょう
You've got to own it
自分のものにしなければならない
[together] Forget about yesterday
昨日のことは忘れて
It's dead and gone away
枯れて去っていった
Baby, let's own it right now
ベイビー、今すぐにそれを所有しましょう
- [vocalizing]
- [発声]
- [singing] All my life
- [Singing] All my life
- [singing] We've waited for
- 待ってました
[both singing] This day
今日という日に
[all singing] All my life
"私の人生のすべて
I've waited for this
これを待っていた
We waited for so long, so long
長い間、長い間、待っていました
We've waited for this day
この日を待っていた