Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • all over the world, people are are covering their faces in a million different ways.

    世界中で、人々は100万通りの方法で顔を覆っています。

  • There's a lot of choice about what type toe wear.

    つま先を履くタイプは選択肢が多いですよね。

  • And in some countries the advice is changing as we learn more about how the virus spreads.

    そして、国によっては、ウイルスがどのように広がっていくのかを知ることで、アドバイスが変わってきています。

  • So what are the options?

    では、どのような選択肢があるのでしょうか?

  • Well, ah, home made face covering is the simplest and cheapest, and it was promoted in 2020 because of worries about shortages of professional masks that medics desperately needed.

    まあ、あー、自作のフェイスカバーが一番シンプルで安くて、医療従事者が必死に必要とするプロ用マスクの不足が心配されて2020年に推進されたんだけどね。

  • This one.

    これだ

  • It's made from an old T shirt.

    古いTシャツから作られています。

  • It's got three layers.

    三層になっています。

  • So should do a reasonable job of stopping any virus that I might release.

    だから、私がリリースするかもしれないウイルスを止めるための合理的な仕事をする必要があります。

  • Which really matters because upto one in three people may be infected without even realizing and to make it more effective.

    3人に1人までは気づかずに感染している可能性があり、それをより効果的なものにするためには、本当に重要なことです。

  • There's the idea of doubling up having to coverings one on top of the other because that gives you more layers to stop the virus getting through.

    覆うものを倍にして他の上にカバーするというアイデアがありますが、それはあなたがウイルスの通過を止めるために多くの層を与えるからです。

  • We saw a lot of these double masks on Inauguration Day in Washington.

    ワシントンでは就任式の日にこの二重マスクをたくさん見ました。

  • They're not recommended by the US government or by the World Health Organization, but they are catching on.

    アメリカ政府や世界保健機関が推奨しているわけでもないのに、引っかかっている。

  • Next up in quality is the surgical mask, thes air water resistant.

    品質の次は、サージカルマスク、耐水性のthes空気です。

  • So if someone coughs right at you.

    誰かが咳をしたら

  • The virus should be blocked.

    ウイルスをブロックする必要があります。

  • They should provide you with some good protection on others around you, but they don't fit very well.

    彼らはあなたの周りの他の人にいくつかの良い保護を提供する必要がありますが、彼らはあまりフィットしません。

  • There are gaps at the sides that tiny virus particles called aerosols could get through.

    エアロゾルと呼ばれる小さなウイルス粒子が通過できるように、側面には隙間があります。

  • You can see how that happens in these lab tests.

    このラボテストでどうなるかわかるでしょう。

  • They show how air Andi aerosols can escape from around the masks.

    マスクの周りから空気のアンディエアロゾルが逃げていく様子を見せてくれます。

  • So to guard against that, there are better grades of mask.

    だから、それをガードするために、マスクの良いグレードがあります。

  • They're called N 95 in the US or F F P two or F F P three in the UK They've got filters inside them to screen out those aerosols in Austria there now required on Busses and in other public areas, while in Germany, elderly people have been given them for going shopping.

    彼らはアメリカではN 95、イギリスではF F P 2またはF F P 3と呼ばれています 彼らはそれらの中にフィルターを持っています それらのエアロゾルをスクリーニングするためにそれらを持っている オーストリアでは、今ではバスや他の公共の領域で必要とされる、ドイツでは、高齢者が買い物に行くためにそれらを与えられている間。

  • Thes have a much closer fit, no gaps, which means you should be safer.

    隙間なくフィットしているので、より安全です。

  • But they are a lot more expensive.

    しかし、彼らはもっと高いです。

  • While home made coverings air basically free, surgical masks cost about 10 pence each, while the FFB, to cost about £3 on their own masks, are not going to defeat the pandemic.

    自家製のカバーリング空気は基本的に無料ですが、手術用マスクは、FFBは、独自のマスクに約£3を要するために、パンデミックを敗北させるつもりはありませんが、それぞれ約10ペンスの費用がかかります。

  • No one is claiming that, but research shows they can make a difference.

    誰もそれを主張していないが、研究によれば、彼らは違いを生み出すことができるという。

  • Look how far a cough goes when there's no face covering to stop it, so anything that helps is worth pursuing.

    咳がどこまで行くか見てみろ 顔を覆っていないと止められないから 何か助けになることがあれば追求する価値がある

  • But they've got to be worn and removed really carefully, and they're bound to be with us for some time to come.

    しかし、それらは本当に慎重に着脱しなければなりません、そして、それらは今後しばらくの間、私たちと一緒にいることになるでしょう。

all over the world, people are are covering their faces in a million different ways.

世界中で、人々は100万通りの方法で顔を覆っています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます