Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • - You knew him, didn't you?

    - 知り合いだったんですよね?

  • Then you had that one little feeling.

    そうすると、その小さな気持ちがあったんですね。

  • But you waved it away.

    でも、あなたはそれを振り払った。

  • You should've listened to that one little feeling.

    そのちょっとした気持ちに耳を傾けるべきだった。

  • Just like I'm listening to you now.

    今、あなたの話を聞いているように。

  • You can talk to me.

    私と話をしてください。

  • I'm all the friend you got.

    お前の友達は俺だけだ

  • [ominous score]

    [不吉な楽譜]

  • - You're not exactly a department favorite.

    - 部署のお気に入りでもないのに

  • Things probably changed a lot since you left.

    あなたがいなくなってから、ずいぶん変わったんじゃないでしょうか。

  • - You still gotta catch him, right?

    - まだ捕まえないといけないんでしょ?

  • - Yeah. - Well,

    - そうだな

  • not that much has changed then, huh?

    あの頃と大して変わってないな

  • - I can assure you all,

    - 私がすべてを保証します。

  • we are taking a 24/7,

    24時間365日体制で対応しています。

  • all-hands-on-deck approach to these cases.

    これらのケースへのオールハンズオンデッキのアプローチ。

  • - Guy's a shark. If he stops, he dies.

    - 奴はサメだ止まれば死ぬ

  • He likes to drive, probably has a decent car.

    運転が好きで、おそらくまともな車を持っている。

  • Maybe two. High mileage.

    たぶん2つ。走行距離が多い

  • - You must really like my car.

    - 私の車が好きなんでしょうね

  • - I do.

    - 私はそうします。

  • How's the trunk space?

    トランクスペースは?

  • [eerie strings]

    [不気味な文字列]

  • - Something I gotta know.

    - 知っておかないといけないことがある

  • How's a guy with the best clearance rate in the department

    部署内で一番クリア率が高い奴ってどうなの?

  • work 15 years without a promotion?

    昇進せずに15年働く?

  • - Maybe I didn't go to the right church.

    - 正しい教会に行ってなかったのかもしれない

  • - When I look in your eyes,

    - あなたの目を見ると

  • what I see, it ain't good.

    私が見たものは、よくない。

  • - He knew all the details, but he wasn't within

    - 彼はすべての詳細を知っていましたが、彼はその範囲内にはいませんでした。

  • ten miles of the killing.

    殺害から10マイルのところで

  • - Why is that? Why is that?

    - なぜそうなるのか?なぜなんだ?

  • [revving engine]

    [エンジンの回転]

  • - How's the trunk space?

    - トランクスペースは?

  • - What do you want? - I wanna nail the bastard.

    - 何が望みだ?- 私は私生児を釘付けにしたい。

  • - For who? - For all of the girls

    - 誰のために?- すべての女の子のために

  • he killed.

    彼は殺された

  • - Look, I wanna nail him too.

    - 私も彼を捕まえたい

  • The difference is, I'm doing it for me.

    違うのは、自分のためにやっているということ。

  • [rising score]

    [ライジングスコア]

  • It's the little things, Jimmy.

    些細なことなんだよ、ジミー

  • It's the little things that rip you apart,

    些細なことでも、あなたをバラバラにしてしまう。

  • it's the little things that...

    些細な事でも

  • get you caught.

    捕まる

  • [eerie strings]

    [不気味な文字列]

- You knew him, didn't you?

- 知り合いだったんですよね?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます