Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Speaker Pelosi Leader Schumer, Mr McConnell, vice president, Pence my distinguished guests, My fellow Americans.

    ペロシ議長、シューマー、マコーネル副大統領、ペンス...来賓の皆様、私の仲間のアメリカ人です。

  • This is America's Day.

    今日はアメリカの日。

  • This is democracies day.

    今日は民主主義の日だ

  • Today we celebrate the triumph not of a candidate, but because the cause of democracy, the people, the will of the people has been heard on.

    今日、私たちは候補者の勝利ではなく、民主主義の原因は、人々は、人々の意志が上で聞かれているので、勝利を祝う。

  • The will of the people has been heated.

    民意が加熱しています。

  • We've learned again that democracy is precious, democracy is fragile.

    民主主義は尊い、民主主義は脆いということを改めて知りました。

  • And at this hour, my friends, democracy has prevailed.

    そして、この時間に、私の友人たちは、民主主義が勝った。

  • So now, on this hallowed ground, we're just a few days ago, violence sought to shake the capital's very foundation.

    それで 今 この神聖な場所で 我々はつい数日前に 暴力は首都の基盤を 揺さぶろうとしました

  • We come together as one nation under God, indivisible, to carry out the peaceful transfer of power, as we have for more than two centuries.

    私たちは、神の下にある一つの国家として、不可分のものとして、平和的な権力移転を実行するために、二世紀以上も前から集まっています。

Speaker Pelosi Leader Schumer, Mr McConnell, vice president, Pence my distinguished guests, My fellow Americans.

ペロシ議長、シューマー、マコーネル副大統領、ペンス...来賓の皆様、私の仲間のアメリカ人です。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 民主 主義 勝利 今日 移転 加熱

バイデン就任演説民主主義が勝った (Biden inauguration speech: 'Democracy has prevailed')

  • 4 0
    林宜悉 に公開 2021 年 01 月 22 日
動画の中の単語