字幕表 動画を再生する
♪♪♪ >> Stephen: HEY, EVERYBODY!
彡(゚)(゚)♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪スティーブンヘイ、みんな!
WELCOME BACK TO "A LATE SHOW."
レイトショーへようこそ
SHE IS AN ACTRESS, PHILANTHROPIST, AND FORMER MISS
彼女は女優であり、フィランソロピストであり、元ミスでもあります。
WORLD.
WORLD.
SHE NOW STARS IN, AND EXECUTIVE PRODUCES, THE NEW FILM "THE
彼女は現在、新作映画「THE」の主演と製作総指揮を務めています。
WHITE TIGER."
"ホワイトタイガー"
PLEASE WELCOME PRIYANKA CHOPRA JONAS!
PRIYANKA CHOPRA JONASを歓迎します!
PRIYANKA, THANK YOU SO MUCH FOR BEING HERE.
PRIYANKA, THANK YOU SO MUCH FOR BEING HERE.
>> THANK YOU SO MUCH FOR HAVING ME.
>> THANK YOU SO MUCH FOR HAVING ME.
I HAVEN'T SEEN YOU SINCE 2017, I THINK.
I HAVEN'T SEEN YOU SINCE 2017, I THINK.
>> Stephen: IT'S BEEN TOO LONG.
>> スティーブン久しぶりだな
CORRECT ME IF I'M WRONG, I THINK YOU MAY BE WINNING THE BEST ZOOM
間違っていたら訂正してください、あなたがベストズーム賞を受賞しているかもしれません。
BACKGROUND SO FAR TO OF THE PANDEMIC.
パンデミックの背景。
THAT IS BEAUTIFUL STAGING YOU'VE GOT THERE.
それはあなたがそこに持っている美しいステージングです。
>> LET ME TELL YOU, I COMMITTED TO THE ZOOM THING A LOT EARLIER
>> 私はもっと前からズームを使うことを決めていました。
THAN MOST PEOPLE.
最も多くの人よりも
EVERYONE'S WAITING FOR, YOU KNOW, US ZOOMING TO BE OVER.
誰もが待っているのは、知っての通り、私たちが終わるのをズームしています。
WHEN ARE WE GOING BACK TO OFFICES.
WHEN ARE WE GOING BACK TO OFFICES.
THAT'S NOT HAPPENING FOR A WHILE.
しばらくの間、それは起こっていません。
SO I COMMITTED, AND I BOUGHT AMAZON LITE, AND I FOUND AN AREA
誓いを立てて AMAZON LITEを購入して エリアを見つけました
IN MY HOUSE AND SET IT UP, OR A FRIEND OF MINE TID.
私の家の中で、それを設定するか、または私の友人ティッド。
>> Stephen: THE LAST TIME WE WERE TOGETHER YOU WERE PRIYANKA
>> スティーブン最後に会った時は君はプリヤンカだった
CHOPRA, NOW YOU'RE PRIYANKA CHOPRA JONAS.
CHOPRA, NOW YOU'RE PRIYANKA CHOPRA JONAS.
FIRST OF ALL, CONGRATULATIONS TO NICK JONAS.
FIRST OF ALL, CONGRATULATIONS TO NICK JONAS.
>> RIGHT?
>> RIGHT?
>> Stephen: COME ON.
>> スティーブンおいで
DUH.
ああ
>> Stephen: HOW IS PANDEMIC MARRIAGE?
>> スティーブンパンデミックマリッジってどうなの?
>> UM, IT'S GREAT BECAUSE WE STILL LIKE EACH OTHER.
>> 仝それはそれでいいんだけどね。
>> Stephen: THAT'S ALWAYS GOOD.
>> スティーブンそれはいつも良いことだ
THAT'S ALWAYS GOOD.
それはいつも良いことだ
>> THOUGHTS IMPORTANT.
>> 重要なことを考えています。
ALSO, I DON'T THINK WE BOTH HAVE HAD SUCH INDIVIDUAL CAREERS THAT
また、私は私たちの両方が持っているとは思いませんが、そのような個人的なキャリアを
I DON'T THINK WE WOULD HAVE HAD SIX MONTHS WITH EACH OTHER EVER,
6ヶ月間も一緒にいたとは 思わないわ
SO THAT'S REALLY A BLESSING, AND I WAS REALLY HAPPY TO BE ABLE TO
それは本当に祝福であり、私は本当に幸せでした。
HAVE THAT TIME WITH EACH OTHER.
HAVE THAT TIME WITH EACH OTHER.
>> Stephen: DID YOU WATCH THE INAUGURATION OF THE NEW
>> スティーブン、新政権の発足を見たか?
PRESIDENT?
大統領?
>> YES, I DID.
>> はい、そうしました。
>> Stephen: OKAY.
>> スティーブンいいわよ
AS A SOUTH ASIAN WOMAN YOURSELF, WHAT DID IT MEAN TO YOU TO SEE
あなた自身が南アジアの女性として見ることに 何の意味がありましたか?
THE NEW VICE PRESIDENT TO BE THE FIRST FEMALE, FIRST SOUTH ASIAN,
THE NEW VICE PRESIDENT TO BE THE FIRST FEMALE, FIRST SOUTH ASIAN,
FIRST AFRICAN-AMERICAN VICE PRESIDENT?
初のアフリカ系アメリカ人副大統領?
>> A COUPLE OF THINGS.
>> 組み合わせたものです。
IT WAS SUCH AN EMOTIONAL MOMENT FOR A LOT OF MY FRIENDS AND
多くの友人や友人の心を揺さぶる瞬間でした。
FAMILY, BUT COMING FROM A COUNTRY LIKE INDIA WHICH HAS
FAMILY, BUT COMING FROM A COUNTRY LIKE INDIA WHICH HAS
SEEN SEVERAL WOMEN IN GOVERNANCE FROM PRIME MINISTERS TO
首相から首相に至るまで、数人の女性が政権を握っています。
PRESIDENTS, WELCOME TO THE CLUB, AMERICA, IS WHAT I WAS SAYING.
大統領方 クラブへようこそ アメリカ 私が言っていたことです
YOU KNOW, HIGH TIME, AND I HOPE THIS IS NOT THE FIRST.
YOU KNOW, HIGH TIME, AND I HOPE THIS IS NOT THE FIRST.
I HOPE THIS IS MANY, MANY BECAUSE THIS IS WHAT GOVERNANCE
私はこれが統治とは何かということを 願っています
SHOULD LOOK LIKE, AND LEADERSHIP LOOKS AMAZING ESPECIALLY WHEN
のように見えるべきであり、リーダーシップは特に時のように驚くべきである
IT'S DIVERSE AND REFLECTIVE OF WHAT THE WORLD REALLY LOOKS
世界の本当の姿を反映しています。
LIKE.
LIKE。
>> Stephen: YOU RECENTLY POSTED SOMETHING THAT I WOULD
>> スティーブンあなたは最近、私がしたいことを投稿しました。
LIKE TO SHOW OUR AUDIENCE RIGHT NOW.
LIKE TO SHOW OUR AUDIENCE RIGHT NOW.
THIS IS -- I GUESS YOU'RE 17 YEARS OLD IN THIS PHOTO, AND
これは...この写真のあなたは17歳ですね
HERE YOU HAVE IT -- LEAN, MEAN AND ALL OF 17.
ここにあります - リーン、意地悪、そして17のすべて。
AND THIS WAS BEFORE YOU WERE MISS WORLD, BEFORE YOU WERE MISS
そして、これは、あなたが世界をミスする前から、あなたがミスする前からでした。
INDIA.
INDIAです。
>> UH-HUH.
>> うふふふふ。
>> Stephen: WHAT WAS YOUR PLAN?
>> スティーブンあなたの計画は?
AT THAT AGE, WHAT TID YOU THINK YOU WERE GOING TO DO?
AT THAT AGE, WHAT TID YOU THINK YOU WERE GOING TO DO?
>> WELL, I WAS IN HIGH SCHOOL.
>> 私は高校にいました。
THIS WAS 12th GRADE AND, YOU KNOW, I WAS KIND OF FEELING
これは12年生の時だったんだけど、何となく感じていたんだ。
MYSELF.
私のことだ
IT WAS ALL ABOUT MAKING SURE I GET THROUGH MY EXAMS, WHICH AT
IT WAS ALL ABOUT MAKING SURE I GET THROUGH MY EXAMS, WHICH AT
THAT TIME WERE REALLY DAUNTING FOR ME.
あの時間は私にとっては、本当にズンズンとした時間だった。
AND, YOU KNOW, I HAD JUST BEEN SELECTED FOR MISS INDIA, AND I
ミス・インドに選ばれたばかりで
THINK I WAS JUST, LIKE, REALLY FIGURING OUT WHAT MY MODEL SELF
私はただ、モデルの自分が何をしているのかを 本当に考えていたと思う。
LOOKED LIKE.
LOOKED LIKE.
AND RIGHT NOW, LOOKING BACK, I'M, LIKE, WHERE DID THESE
AND RIGHT NOW, LOOKING BACK, I'M, LIKE, WHERE DID THESE
CURVES COME FROM?
カーブスはどこから来るの?
I USED TO BE REALLY LEAN.
昔は本当に痩せていたんだ
( LAUGHTER ) >> Stephen: I HAVE A QUESTION.
( LAUGHTER ) >> スティーブン。I HAVE A QUESTION.
WHEN I FIRST INTERVIEWED YOU, YOU WERE ALREADY HUGE IN INDIA,
WHEN I FIRST INTERVIEWED YOU, YOU WERE ALREADY HUGE IN INDIA,
AND YOU WERE COMING OVER TO DO YOUR FIRST TELEVISION SHOW IN
AND YOU WERE COMING OVER TO DO YOUR FIRST TELEVISION SHOW IN
THE UNITED STATES.
アメリカ合衆国。
WHEN YOU FIRST CAME OVER TO THE UNITED STATES -- I KNOW THIS IS
あなたが最初にアメリカに来た時...これは知っています。
LIKE A TINY, PETTY AND UNIMPORTANT QUESTION, BUT I'M
LIKE A TINY, PETTY AND UNIMPORTANT QUESTION, BUT I'M
CURIOUS -- CHINESE PEOPLE WHO COME TO THE UNITED STATES SEE
キュリアス -- アメリカに来る中国人が見るもの
CHINESE FOOD AND GO, THAT'S NOT CHINESE FOOD.
中国料理とゴー、それは中国料理ではない。
ITALIAN PEOPLE COME HERE AND SAY, THAT'S NOT ITALIAN FOOD.
イタリア人がここに来て、「それはイタリア料理じゃない」と言う。
IS INDIAN FOOD YOU GET IN THE UNITED STATES ACTUALLY INDIAN
アメリカで手に入るインド料理は本当にインド料理なのか?
FOOD OR IS IT AN AMERICANIZED VERSION OF IT?
FOOD OR IT IS IT AN AMERICANIZED VERSION OF IT?
>> NO, IF YOU GO TO THE RIGHT PLACE -- THERE'S SUCH A LARGE
>> NO, IF YOU GO TO THE RIGHT PLACE -- THERE'S SUCH A LARGE
AMERICAN-INDIAN COMMUNITY IN AMERICA THAT I HAVE BEEN IN
私が経験したアメリカのアメリカン・インディアン・コミュニティ
RESTAURANTS THAT ARE SUPER AUTHENTIC.
RESTAURANTS THAT ARE SUPER AUTHENTIC.
I'VE DEFINITELY HAD FOOD WHICH IS SUPER AUTHENTIC, BUT JUST
I'VE DEFINITELY HAD FOOD WHICH IS SUPER AUTHENTIC, BUT JUST
BECAUSE I THINK IT LENDS TO SUCH A LARGE COMMUNITY HERE.
ここには大きなコミュニティがあるからね
BUT IF YOU COME TO INDIA, WE FLAVORRIZE EVERY CUISINE WITH
しかし、インドに来れば、私たちはすべての料理に香りを付けます。
SPICES AND INDIAN FOOD.
スパイスとインド料理。
THERE'S INDIAN CHINESE, INDIAN ITALIAN, INDIAN EVERYTHING.
THERE'S INDIAN CHINESE, INDIAN ITALIAN, INDIAN EVERYTHING.
>> Stephen: THE NEW MOVIE IS "THE WHITE TIGER," BASED ON AN
>> スティーブン:新作は「白虎」で、原作は「白虎」です。
2008 NOVEL, AND IT WON THE MAN BOOKER PRIZE.
2008年の小説で、人間ブッカー賞を受賞しました。
YOU'VE EXECUTIVE PRODUCED THE MOVIE.
YOU'VE EXECUTIVE PRODUCED THE MOVIE.
WHAT IS IT ABOUT AND WHO DO YOU PLAY?
それはどのようなもので、あなたは誰がプレイしますか?
>> WELL, THE MOVIE IS ACTUALLY REALLY INTERESTING.
>> WELL, THE MOVIE IS ACTUALLY REALLY INTERESTING.
THE BOOK IS BASED PREDOMINANTLY ON AN AMBITIOUS MAN WHO WANTS TO
THE BOOK IS BASED PREDOMINANTLY ON AN AMBITIOUS MAN WHO WANTS TO
DEFY WHAT HIS BIRTH HAS, YOU KNOW, DESTINED FOR HIM.
DEFY WHAT HIS BIRTH HAS, YOU KNOW, DESTINED FOR HIM.
PEOPLE'S BIRTHRIGHT -- HE'S BORN IN THIS VORTEX OF POVERTY AND
PEOPLE'S BIRTHRIGHT -- HE'S BORN IN THIS VORTEX OF POVERTY AND
THE SOCIOECONOMIC DIVIDE THAT IS EVER INCREASING, THIS IS SORT OF
増え続ける社会経済格差、これは一種のものです。
A MAN TRYING TO CLAW HIS WAY OUT.
抜け出す方法を模索する男
IT'S A STORY ABOUT AMBITION.
それは「琥珀」についての物語です。
IT'S TOLD VERY SARCASTICALLY.
それは非常に悲惨な物語です。
IT'S FUNNY.
It's FUNNY.
MY CHARACTER IS -- HE BECOMES A DRIVER, AND MY CHARACTER IS THE
私のキャラクターは...彼は運転手になり、私のキャラクターは
PEOPLE WHO HE WORKS FOR, AND I PLAY AN AMERICAN GIRL WHO COMES
彼が働いている人たちを演じて、私はアメリカの女の子を演じています。
IN AND IS WOKE AND, YOU KNOW, TRIES TO SORT OF RELATE TO HIM
中に入って目が覚めて 彼と関係を持とうとする
AND TELLS HIM, YOU KNOW, YOU SHOULD GET OUT OF THE
AND TELLS HIM, YOU KNOW, YOU SHOULD GET OUT OF THE
CIRCUMSTANCES THAT YOU'RE IN.
CIRCUMSTANCES THAT YOU'RE IN.
I PULLED MYSELF OUT OF IT, NOT REALIZING THE COMPLEXITIES OF
私は自分で自分を引きずり出してしまったの 複雑さを理解せずに
BEING BORN INTO POVERTY.
ポーカーとして生まれた
AND HER GRAY HAIRSELF, WHEN IT'S CONVENIENT, SHE'S NOT AS WOKE.
そして彼女の灰色の髪の毛は、都合がいい時は、彼女は目覚めていない。
SO I LOVE THIS MOVIE HAS A NARRATIVE ABOUT HUMAN NATURE
SO I LOVE THIS MOVIE HAS A NARRATIVE ABOUT HUMAN NATURE
WHICH, WHEN IT'S CONVENIENT, WE ALWAYS BAT FOR OURSELVES.
都合がいい時は いつも自分たちのために バットを組むんだ
THAT'S A CROOKED REFERENCE.
THAT'S A CROOKED REFERENCE.
>> Stephen: WE BAT OVER HERE, TOO.
>> スティーブン俺たちもここでコウモリをするんだ
>> GREAT.
>> 凄いですね。
>> Stephen: WE HAVE A CLIP.
>> スティーブンWE HAVE A CLIP.
CAN YOU TELL US WHAT'S HAPPENING IN THIS?
何が起きているのか教えてくれないか?
>> YES, THE CLIP YOU'RE GOING TO SEE IS ME AND OUR DRIVER HAVING
>> そう、今から見るクリップは、私と私たちの運転手が、何かをしている時のものです。
A CONVERSATION AND ME TELLING HIM TO PULL HIMSELF OUT OF HIS
会話と私は彼に自分を引きずり出すように言った
CIRCUMSTANCES.
CIRCUMSTANCES.
>> Stephen: JIM.
>> スティーブンJIM.
COME HERE.
ここに来てください。
MADAM.
MADAM.
SIT DOWN.
座ってください。
I THINK IT'S WRONG THE WAY YOU WORK FOR US.
I THINK IT'S WRONG THE WAY YOU WORK FOR US.
YOU SHOULD BE FINISHING YOUR EDUCATION, STARTING YOUR OWN
YOU SHOULD BE FINISHING YOUR EDUCATION, STARTING YOUR OWN
FAMILY.
FAMILY.
>> YOU ARE FAMILY TO ME, MADAM.
>> YOU ARE FAMILY TO ME, MADAM.
DON'T SAY THAT, THAT'S NOT TRUE.
そんなこと言わないで、それは真実じゃない。
YOU CAN'T POSSIBLY BELIEVE THAT.
信じられないだろ?
DO YOU KNOW WHAT MY PARENTS DO IN AMERICA?
私の両親がアメリカで何をしているか知っていますか?
THEY RUN A ( BLEEP ) BOTAIGA I JACKSON HEIGHTS SELLING BEER AND
ボタイガ・I・ジャックソンハイツでビールと
PORN.
PORN.
I USED TO DO MY HOMEWORK IN THE BASEMENT AND ONE NIGHT I SAW MY
以前は地下室で宿題をしていましたが、ある夜、私は自分の姿を見ました。
MOM HELD AT GUNPOINT AND SHE STILL FINISHED WORKING HER SHIFT
ママはガンポイントで働いていた そして彼女はまだシフトの仕事を終えていた
FOR THE NIGHT.
FOR THE NIGHT.
I GOT OUT.
I GOT OUT.
WHAT DO YOU WANT TO DO.
何をしたいの?
>> Stephen: I UNDERSTAND THE DIRECTOR HAD A STYLE OF
>> スティーブン:私は監督がスタイルを持っていたことを理解しています。
DIRECTING YOU WEREN'T USED TO.
昔はそうだったんだな
I'D LOVE YOU TO TELL THE STORY BECAUSE, AS SOMEONE WHO'S DONE
私はあなたが物語を語るのが大好きです なぜなら、誰がやったかのように
SOME ACTING, I WOULD FIND THIS DISORIENTING AS WELL.
演技もそうだが、これも不愉快だ。
GO AHEAD.
前進して
>> RIGHT.
>> RIGHT.
ALSO.
ALSO.
IT WAS SO FUNNY.
とても面白かったです。
THE LEAD ACTOR OF OUR MOVIE SAID IT WAS SO LIBERATING AS AN ACTOR
主演の方が「役者としての自由度が高い」とおっしゃっていました。
NOT TO HAVE A DIRECTOR SAY "ACTION."
部長に "アクション "と言わせるな
>> Stephen: HE DOESN'T YELL ACTION.
>> スティーブン:彼はアクションを叫ばない。
>> RAMIN DOESN'T SAY ACTION OR CUT.
>> RAMINはアクションやカットとは言っていない。
HE SAYS, WHENEVER YOU'RE READY.
"準備ができたらいつでもいい "と言ってる
AND THE CAMERA ROLLS AND WHENEVER YOU'RE READY, YOU START
AND THE CAMERA ROLLS AND WHENEVER YOU'RE READY, YOU START
ACTING.
ACTING.
PHO ARDESH, HE LOVED IT.
PHO ARDESH、彼はそれを愛していました。
HE SAID I DIDN'T FEEL LIKE A ROBOT.
彼は私がロボットのように感じないと言いました。
ME WHO'S USED TO GOING ON ACTION, IT'S LIKE READY, SET,
アクションに慣れている私は、レディセットのようなものだ。
GO, YOU KNOW WHEN TO START.
GO, YOU KNOW WHEN TO START.
I'M READY FOR ACTION, THE CAMERA IS MIND ME.
アクションの準備はできている、カメラは私に注意してください。
FIRST DAY, NO ACTION, I TURN AROUND, AND HE SAID, YOU JUST
初日、何のアクションもなく、私は振り向くと、彼は言った、あなたはただの人だと。
GO.
GO.
I WAS SO THROWN OFF, AND THEN HE DOESN'T SAY CUT.
私はとても驚いた、そして彼はカットとは言わなかった。
SO I'M USED TO KEEP THE SCENE GOING IMPROV TILL THE DIRECTOR
だから、私は監督が来るまでシーンを維持するために使用されています。
SAYS CUT, AND HE DOESN'T.
"カット "と言っても、カットしない。
SO HE STANDS NEXT TO US AND STARTS GIVING YOU INSTRUCTIONS
彼は私たちの隣に立って指示を出し始めました。
AND I'M, LIKE, OH, I GUESS WE CUT.
そして、私は、私は、そのような、ああ、私たちがカットしたと思います。
>> Stephen: THAT WOULD MAKE ME EXTRAORDINARILY NERVOUS.
>> スティーブンそれは私を異常に神経質にさせてしまう
>> I WAS SO NERVOUS THE WHOLE TIME, I WAS, LIKE, WHEN IS THE
>> 私はずっと神経質だった、私は、私は、まるで、いつなのか、というように。
CAMERA ON?
カメラオン?
>> Stephen: >> Stephen: "THE WHITE TIGER"
>> スティーブン: >> スティーブン: "THE WHITE TIGER"
IS IN SELECT THEATERS NOW AND PREMIERES ON
現在、特定の劇場で上映中で、初日に公開されています。
NETFLIX THIS FRIDAY.
NETFLIX 今週の金曜日。
PRIYANKA CHOPRA JONAS, EVERYBODY!
PRIYANKA CHOPRA JONAS, EVERYBODY!
WE'LL BE RIGHT BACK WITH THE CREATORS OF "IN AND OF ITSELF,"
WE'LL BE RIGHT BACK WITH THE CREATORS OF "IN AND OF ITSELF,"
DEREK DELGAUDIO AND FRANK OZ.
DEREK DELGAUDIO AND FRANK OZ.
♪♪♪
♪♪♪