Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • safety is the foundation of the department's mission, and that takes on new meaning.

    安全は部門の使命の基礎であり、それは新たな意味を持っています。

  • Amid this pandemic, we have to ensure that all of our transportation systems, our aviation in public transit, our railways, roads, ports, our waterways and pipelines all of it has managed safely in this critical period as we work to defeat the virus for good.

    このパンデミックの中で、私たちは、私たちの交通システム、公共交通機関での航空、私たちの鉄道、道路、ポート、私たちの水路、パイプラインのすべてが、それのすべてがこの重要な期間に安全に管理されていることを確認する必要があります私たちは良いのためにウイルスを倒すために働くように。

  • We also have a lot of work to do to improve the infrastructure in this country, a mission that will not only keep more people safe but will grow our economy as we look to the future.

    また、この国のインフラ整備という、より多くの人を安全に保つだけでなく、将来を見据えて経済を成長させていくという使命を持っています。

  • Now is the time, and I believe we have a real chance to deliver for the American people.

    今がその時であり、アメリカの人々のために、本当のチャンスがあると信じています。

  • We need to build our economy back better than ever, and the Department of Transportation can play a central role in this.

    今まで以上に経済を立て直す必要があり、運輸省はその中心的な役割を果たすことができます。

  • I believe good transportation policy can play no less a role than making possible the American dream, getting people and goods to where they need to be directly and indirectly creating good paying jobs.

    優れた交通政策は、アメリカンドリームを可能にし、必要な場所に人や物を運ぶことで、直接的にも間接的にも高給取りの仕事を生み出すことに勝るとも劣らない役割を果たすことができると思います。

  • But I also recognize that at their worst, misguided policies and missed opportunities in transportation can reinforce racial and economic inequality by dividing or isolating neighborhoods and undermining governments.

    しかし私はまた、最悪の場合、見当違いの政策や交通機関における機会の逸脱は、近隣地域を分断したり孤立させたり、政府を弱体化させたりすることで、人種的・経済的な不平等を助長する可能性があることも認識しています。

  • Basic role of empowering Americans to thrive.

    アメリカ人に力を与えて繁栄させる基本的な役割

  • So much is at stake today, and so much is possible as our country works to emerge from the crises of this moment with bipartisan appetite for a generational opportunity to transform and improve America's infrastructure.

    今日、多くのことが危機に瀕しており、アメリカのインフラを変革し、改善する世代交代の機会を超党派の食欲をもって、この瞬間の危機から抜け出そうとするわが国の取り組みは、多くの可能性を秘めています。

  • So the chance to lead this department at this historic moment is not one that I take lightly.

    この歴史的な瞬間に この部署を率いるチャンスは 軽々しくは受け取れない

  • And if confirmed, I promised to bring the same sense of duty and commitment that led me to serve my hometown is mayor and the motivated me to serve our country in the Navy Reserve, conclude Chairman Wicker.

    そして、もし確認された場合、私は私の故郷に奉仕するために私を導いたのと同じ義務感とコミットメントをもたらすことを約束した市長であり、私は海軍予備軍で私たちの国に奉仕するために動機づけられた、議長ウィッカーを締結しています。

safety is the foundation of the department's mission, and that takes on new meaning.

安全は部門の使命の基礎であり、それは新たな意味を持っています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます