Nowisthetime, and I believewehave a realchancetodeliverfortheAmericanpeople.
今がその時であり、アメリカの人々のために、本当のチャンスがあると信じています。
Weneedtobuildoureconomybackbetterthanever, andtheDepartmentofTransportationcanplay a centralroleinthis.
今まで以上に経済を立て直す必要があり、運輸省はその中心的な役割を果たすことができます。
I believegoodtransportationpolicycanplaynoless a rolethanmakingpossibletheAmericandream, gettingpeopleandgoodstowheretheyneedtobedirectlyandindirectlycreatinggoodpayingjobs.
But I alsorecognizethatattheirworst, misguidedpoliciesandmissedopportunitiesintransportationcanreinforceracialandeconomicinequalitybydividingorisolatingneighborhoodsandundermininggovernments.
Somuchisatstaketoday, andsomuchispossibleasourcountryworkstoemergefromthecrisesofthismomentwithbipartisanappetitefor a generationalopportunitytotransformandimproveAmerica's infrastructure.
Sothechancetoleadthisdepartmentatthishistoricmomentisnotonethat I takelightly.
この歴史的な瞬間に この部署を率いるチャンスは 軽々しくは受け取れない
Andifconfirmed, I promisedtobringthesamesenseofdutyandcommitmentthatledmetoservemyhometownismayorandthemotivatedmetoserveourcountryintheNavyReserve, concludeChairmanWicker.