字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント scattered vaccine shortages cropped up on the front lines of the U. ワクチン不足は米国の前線で発生した。 S battle against the coronavirus pandemic on Friday, prompting at least one large health care system to cancel a slew of appointments of people hoping to be inoculated. 金曜日にコロナウイルスのパンデミックに対する S の戦いは、少なくとも 1 つの大規模な医療システムの予定の slew をキャンセルするには、予防接種されることを望んでいる人々 のプロンプト。 The supply chain blips arose as the country struggles to speed up the pace of vaccinations, which totaled 12.3 million, according to the Centers for Disease Control and Prevention in New York, the country's most populous city. 国内で最も人口の多いニューヨークの疾病対策センターによると、予防接種のペースを速めるのに苦労しているため、サプライチェーンの不具合が発生しました。 Mayor Bill de Blasio said the city has vaccinated about 300,000 of its more than eight million residents what was on course to run dry next week because it was burning through vaccines faster than they were being replenished. 市長ビル-デ-ブラジオは、市は、それがより速く彼らが補充されていたよりもワクチンを介して燃焼していたので、来週、乾いた状態で実行するためにコース上にあったもの、その800万人以上の住民の約30万人にワクチンを接種していると述べた。 Telling W. テリングw M. M. I C radio quote, If there's no supply, we're going to have to freeze the appointment system. I Cラジオの見積もり、供給がなければ予約システムを凍結することになりそうです。 A Mount Sinai hospital spokeswoman said sudden changes in vaccine supply forced it to cancel appointments through next Tuesday, get needles in the arms. マウントサイナイ病院の広報担当者は、ワクチン供給の突然の変化は、それが次の火曜日までの予約をキャンセルすることを余儀なくされたと述べ、腕に針を取得します。 New York Governor Andrew Cuomo blamed the supply gaps on the federal government, which he said had cut supplies this week to 250,000 doses from 300,000, while expanding the eligibility to include seven million of the state's 19 million residents. ニューヨーク州のアンドリュー・クオモ知事は、州の1900万人の住民のうち700万人を対象に資格を拡大する一方で、今週、供給量を30万人から25万人に減らした連邦政府のせいで供給量の格差が生じていると非難した。 They had already sent out everything they had, so there was no increase in supply, and in the meantime, there was a dramatic increase in the eligibility. すでに持っているものはすべて出していたので、供給が増えることはなく、その間に参加資格が激増していました。 The Cuomo disputed de Blasio's prediction that the city would run out of doses. クオモ氏は、市が投与量を使い果たすというデ・ブラシオ氏の予測に異議を唱えた。 In Oregon, Governor Kate Brown said a federal official told her the state would not receive additional vaccine supplies because the federal government has not in reserve. オレゴン州では、ケイト・ブラウン知事は、連邦政府が準備していないので、州は追加のワクチンの供給を受けないだろうと連邦政府の役人に言われたと述べた。 Brown wrote on Twitter quote. ブラウンはツイッターに引用で書いた。 I am demanding answers from the Trump administration. トランプ政権に答えを求めている。 I am shocked and appalled that they have set an expectation on which they could not deliver with such grave consequences. このような重大な結果になっても届けられないような期待をかけてしまったことに、私はショックを受け、愕然としています。 Brown's comments followed a report in The Washington Post that the federal government has no remaining reserve of the two approved vaccines. ブラウン氏のコメントは、連邦政府が承認された2種類のワクチンのうち、残りの予備がないというワシントン・ポスト紙の報道を受けてのものである。
B2 中上級 日本語 ワクチン 連邦 接種 ブラウン 政府 資格 予防接種に向けての競争、米国はワクチンの供給ギャップに直面している (Racing to inoculate, U.S. faces vaccine supply gap) 7 1 林宜悉 に公開 2021 年 01 月 16 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語