Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • what I said was totally appropriate.

    私の言ったことは全く適切なものでした。

  • President Donald Trump's support among his fellow Republicans, including the party's top leaders in Congress, appeared to slip on Tuesday as he defiantly denied any responsibility for his role in stoking last week's deadly invasion of the U.

    ドナルド・トランプ大統領の支持は、議会での党のトップリーダーを含む仲間の共和党員の間では、先週の米国への致命的な侵略を煽った彼の役割のための責任を反抗的に否定したように、火曜日にスリップしているように見えた。

  • S Capitol.

    Sキャピトル。

  • They've analyzed my speech in my words and my final paragraph, my final center.

    私のスピーチを言葉で分析してくれて、最後の段落、最後のセンターである

  • It's and everybody took the T thought it was totally appropriate.

    それはそれで、みんながTを取って、それは完全に適切だと思っていた。

  • Trump faces a second impeachment on a charge of incitement of insurrection after urging his supporters in a speech to march on the U.

    トランプ氏は、演説で彼の支持者を促した後、反乱扇動の罪で2度目の弾劾に直面している。

  • S Capitol and fight.

    Sキャピトルと戦う。

  • We fight like hell and if you don't fight like hell, you're not gonna have a country anymore.

    俺たちは地獄のように戦って、地獄のように戦わないと、もう国がないんだよ。

  • Trump's claim that many unnamed others analyzed his Wednesday speech and deemed it appropriate came after widespread condemnation of his role in sparking Wednesday's assault, including from some of his closest Republican allies in Congress and from within his own administration, some of whom have resigned.

    多くの無名の他の人が水曜日の演説を分析し、それが適切であると判断したというトランプ氏の主張は、水曜日の暴行の火付け役となった彼の役割を広く非難した後に来た。

  • Citing the attack on the capital as the reason for their departure.

    首都への攻撃を出発の理由に挙げています。

  • The New York Times reported on Tuesday that Senate Republican leader Mitch McConnell told associates he believes Trump has committed impeachable offenses and that he is pleased that Democrats are moving to impeach him to House Republicans.

    ニューヨーク・タイムズ紙は火曜日、上院共和党のミッチ・マコネル党首が、トランプ氏が弾劾可能な犯罪を犯したと信じていると仲間に話し、民主党が下院共和党に弾劾の動きをしていることを喜んでいると報じた。

  • John Kat Cho and Liz Cheney said on Tuesday they will vote to impeach Trump.

    ジョン・カット・チョーとリズ・チェイニーは火曜日、トランプ氏を弾劾するために投票すると述べた。

  • Cheney, who holds a high ranking position in Republican leadership in the House, said in a scathing statement quote.

    下院の共和党指導部で高位の地位にあるチェイニー氏は、辛辣な声明を引用してこう述べている。

  • There has never been a greater betrayal by a president of the United States of his office and his oath to the Constitution.

    アメリカの大統領の就任と憲法への誓いがこれほど裏切られたことはありません。

  • House Democrats plan to impeach Trump for the second time on Wednesday unless he steps down or is removed by his vice president and Cabinet before then.

    下院民主党は、トランプ氏が退陣するか、それまでに副大統領と内閣が解任されない限り、水曜日にトランプ氏を2度目の弾劾する計画だ。

  • Trump on Tuesday traveled to the US Mexico border wall near Alamo, Texas, where he again showed no remorse for his actions.

    トランプ氏は火曜日、テキサス州アラモ近くの米メキシコ国境の壁を視察し、再び自分の行動に反省の色を見せなかった。

  • Free speech is under assault like never before.

    言論の自由はかつてないほどの攻撃を受けています。

  • The 25th Amendment is of zero risk to me, but we'll come back to haunt Joe Biden and the Biden administration.

    修正25条は私には危険ではないがジョー・バイデンとバイデン政権を悩ませることになるだろう

  • As the expression goes, Be careful what you wish for.

    表現の通り、願い事には気をつけましょう。

what I said was totally appropriate.

私の言ったことは全く適切なものでした。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます