Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • budget airline easyJet received a boost on Monday as it battles through MAWR turbulence.

    格安航空会社イージージェットは月曜日にそれがMAWRの乱気流を介して戦うようにブーストを受けました。

  • The carrier raised liquidity through a new five year loan off $1.87 billion.

    キャリアは、18.7億ドルをオフにした新たな5年ローンで流動性を高めた。

  • It's backed in part by the British government and should ease concerns over its finances as travelers stay at home.

    これはイギリス政府が一部で支援しているもので、旅行者が自宅にいるように財政面での懸念を和らげる必要がある。

  • Like most airlines, easyJet had hoped to see a recovery the spring, but countries including Britain are now back in lock down on that is likely to delay any recovery by several months, easyJet said.

    ほとんどの航空会社のように、イージージェットは春の回復を見ることを期待していたが、イギリスを含む国は今、ロックダウンで戻って数ヶ月で任意の回復を遅らせる可能性が高い、イージージェットは言った。

  • The new loan improved its debt situation it plans to repay and council on earlier credit facility of $500 million and term loans of about $540 million.

    新しいローンは、それが5億ドルと約5億4000万ドルのタームローンの以前の信用施設の返済と協議会を計画し、その債務状況を改善しました。

  • The British carrier has made numerous efforts to survive the pandemic.

    英国の空母は、パンデミックを乗り切るために数々の努力を重ねてきました。

  • It's let go of 4500 staff so far as shareholders for cash and sold dozens of its aircraft.

    4500人のスタッフを現金のために株主として手放し、数十機の機体を売却した。

  • It did not rule out even Mawr action in a statement on Monday.

    それは月曜日の声明の中でMawrの行動さえ除外しませんでした。

  • The new loan was underwritten by a number of banks.

    今回の新規融資は、いくつかの銀行が引き受けてくれました。

budget airline easyJet received a boost on Monday as it battles through MAWR turbulence.

格安航空会社イージージェットは月曜日にそれがMAWRの乱気流を介して戦うようにブーストを受けました。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます