Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • But I think, well, you ask the question in the context of business confidence, I think any sort of a business center, international financial center in particular people would look at things in totality.

    しかし、私は、まあ、あなたはビジネスの信頼性の文脈で質問をすると、私はビジネスセンター、特に国際金融センターのどのような並べ替えは、人々は全体的に物事を見ているだろうと思います。

  • Law and order is one very important things.

    法と秩序は非常に重要なものの一つです。

  • And look at Hong Kong thing.

    そして、香港のものを見てください。

  • Looking back in the last two years we have seen a number off sort of a turmoil that Hong Kong has gone through, including not long ago.

    この2年間を振り返ってみると、少し前までの香港を含めて、香港が経験してきた混乱の数々を目の当たりにすることができました。

  • Back in the year before long, we have seen almost more than six months off street violence.

    随分前の年に戻って、ほぼ半年以上のオフのストリートバイオレンスを見てきました。

  • Uh, peaceful protest turned into sort of a tax, uh, sort of like what happened recently in the Capitol Hill.

    平和的な抗議が税金のようになった最近キャピタルヒルで起きたように

  • Our legislature was impact on down bye bye fighters.

    私たちの立法府はダウンバイバイファイターズに衝撃を与えました。

  • So I think there is a reason behind some of the enforcement action that we are taking, and I think no one can take things for granted that well.

    ですから、私たちが実施している執行行為の一部には理由があると思いますし、そこまで当たり前のことを当たり前にできる人はいないと思います。

  • Law and order is important not just for the local residents, but also eagerly for the international community where they use Hong Kong as the base for doing business.

    法と秩序は、地域住民だけでなく、香港をビジネスの拠点とする国際社会にとっても重要である。

  • Hong Kong remain as the one of the three major global financial center Hong Kong, New York and London, Hong Kong earned this sort of reputation or status not because of Hong Kong alone, but because also because of international business.

    香港は、香港、ニューヨーク、ロンドンの三大グローバル金融センターの一つとして残っており、香港は香港だけではなく、国際的なビジネスのために、このような評判やステータスを獲得しました。

  • Do find this place where they can comfortably differences.

    彼らが快適に違いを見つけることができるこの場所を見つけてください。

  • And I think to them what's most important.

    そして、私は彼らにとって最も重要なことは何かと考えています。

  • It must be certainty, off business, commercial consideration.

    それは確実でなければならない、オフビジネス、商業的配慮。

  • But more importantly, is fundamental pillars that support this whole system like rule of law dimension like the level playing field for raw and open and competitive environment.

    しかし、より重要なのは、この全体のシステムをサポートする基本的な柱は、生とオープンで競争力のある環境のための水平な競技場のような法の次元のルールのようなものです。

  • So in a way, what matters to them is whether Hong Kong remain a law binding society on also whether they can do business without fear and favor.

    だから、彼らにとって重要なのは、香港が法律で拘束された社会のままであるかどうかということである。

  • Now, of course, we are.

    さて、もちろん、私たちも。

  • We at the whole world has in fact undergone, ah, lot off sort of challenges, including some of the geopolitical issues that made no secret that while the China and U.

    私たちは、全世界で実際には、ああ、多くのオフの並べ替えの課題を受けている、中国と米国の間に秘密にした地政学的な問題のいくつかを含む。

  • S.

    S.

  • Has been undergoing a very, very difficult bilateral relations, and Hong Kong is very much caught in the middle because well, people doing business in Hong Kong is not just serving this earth small city or 7.5 million people.

    非常に、非常に困難な二国間関係を受けている、と香港は非常によく、香港でビジネスをしている人々はちょうどこの地球の小さな都市や750万人を提供していないので、その中間に巻き込まれています。

But I think, well, you ask the question in the context of business confidence, I think any sort of a business center, international financial center in particular people would look at things in totality.

しかし、私は、まあ、あなたはビジネスの信頼性の文脈で質問をすると、私はビジネスセンター、特に国際金融センターのどのような並べ替えは、人々は全体的に物事を見ているだろうと思います。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます