Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • The health secretary, Matt Hancock, has warned that flexing locked down rules could be fatal, urging everyone to adhere to restrictions aimed at bringing coronavirus infections under control.

    健康秘書、マット ハンコックは、規制をロックダウンすることは致命的である可能性があることを警告している、制御の下でコロナウイルス感染症をもたらすことを目的とした制限を遵守するために皆を促しています。

  • As hospitals continue to be under intense pressure, there is concern about public compliance with the rules the labor leader secure, Starmer says.

    病院が激しい圧力下に置かれ続ける中、労働指導者が確保したルールを国民が遵守することへの懸念がある、とスターマー氏は言う。

  • The current ones may not be tough enough.

    今のものでは厳しいかもしれません。

  • Our first report is from our political correspondent, Ian Watson.

    第一報は政治特派員のイアン・ワトソンです。

  • Central London, on a Sunday Shops usually open now shuttered streets eerily quiet.

    ロンドン中心部、日曜日に店は通常、今シャッター通り不気味に静かに開いています。

  • Government ministers say the early signs and more people are complying with this lock down in the last one in England in November.

    政府の大臣は、初期の兆候とより多くの人々が11月にイギリスで最後の1つでこのロックダウンを遵守していると言います。

  • But the data also shows that in some parts of the country more people are on the move than during the first lock down in March.

    しかし、データはまた、国の一部の地域では、3月の最初のロックダウン中よりも多くの人々が移動していることを示しています。

  • So the government is making its message even more stark.

    だから、政府はメッセージをより一層厳しくしている。

  • Careless actions cost lives.

    不注意な行動は命を奪う。

  • The government rules only are one part of this.

    政府のルールはその一部に過ぎない。

  • What really matters is what every single person does, because that's how the virus spreads.

    本当に重要なのは、一人一人が何をするかだ、それがウイルスの広がり方だからだ。

  • We could all do something to help, which is to stay at home, because every every time you try to flex the rules, that could be fatal.

    家にいるために何かをしてあげればいいんだよ ルールを曲げようとするたびにそれは致命的なことになるからね

  • Yeah, okay, we're gonna go all over on 3123 So is this the consequence of flexing?

    3123を調べよう これは屈伸の結果か?

  • The rules of scenes in University College Hospital in London show the huge pressure the NHS is under battling a new variant of the virus, and scientists to advise the government say that what may be needed isn't simply more compliance of more restrictions.

    ロンドンの大学病院でのシーンのルールを示す巨大な圧力、NHS は、ウイルスの新しいバリアントを戦っているし、何が必要かもしれない政府に助言する科学者は言う単により多くのコンプライアンスより多くの制限のより多くのコンプライアンスではありません。

  • Whether the current restrictions are enough, I think it remains to be seen it will be a week or two before it becomes clear that they may be sufficient.

    今の制限で十分なのかどうかは、1~2週間後には明らかになるのではないかと思います。

  • But we have toe be very vigilant, and if there's any sign that they're not, then we're gonna have to be even strict.

    しかし、我々は非常に警戒しなければならないし、何か兆候があれば、さらに厳しくしなければならない。

  • I'm afraid the view from Downing Street is that the current measures of pretty harsh, but they'd much rather encourage people to follow the rules rather than imposed new restrictions.

    ダウニング街からの見解ですが、現在のかなり過酷な対策ではありますが、新たな制限を課すよりも、むしろルールを守ることを奨励したいと考えているようです。

  • The Senate, in any case, that auctions are quite limited.

    上院は、いずれにしても、オークションはかなり限定されているということです。

  • But the path of this pandemic has forced politicians to change course before.

    しかし、このパンデミックの道のりは、以前から政治家に進路変更を余儀なくされてきた。

  • On the man who wants to occupy number 10.

    10番を占領したい男について

  • Downing Street says that the current restrictions may have to be tightened.

    ダウニング街は、現在の規制を強化しなければならない可能性があるとしている。

  • They may not be tough enough, but in a sense I think the most important thing is for people to get that message about.

    彼らには厳しいかもしれませんが、ある意味では、そのメッセージを受け止めることが一番大切なのではないかと思います。

  • Stay at home.

    家にいて

  • The Labor leader says he now wants to summon the spirit of the first lock down in March.

    労働党首は今、3月に最初のロックダウンの精神を召喚したいと言っている。

  • Parliament agreed, then to close some things which remain open now.

    議会は、その後、現在開いているいくつかのものを閉じることに合意した。

  • So what would tougher restrictions look like?

    では、より厳しい制限はどのようなものになるのでしょうか?

  • Well, I think there's a case for looking at nursery schools.

    まあ、保育園を見ていると、そういうケースもあると思います。

  • We're talking to the scientists about it, But I think quite a lot of people are surprised that primary schools are closed and that nurseries R E I think they probably should be closed tonight at Westminster Streets Eircom.

    私たちはそれについて科学者に話していますが、私はかなり多くの人々が小学校が閉鎖されていることに驚いていると思いますし、保育園R E私はおそらく彼らがウェストミンスター通りエイルコムで今夜閉鎖されるべきだと思います。

  • But activity in government is frantic.

    しかし、政府の活動は必死です。

  • In the coming days, the medics and scientists, not just the politicians, will be telling us that following the rules will save lives in Watson.

    近い将来、政治家だけでなく、医学者や科学者たちが、ルールに従えばワトソンの命が救われると言ってくるだろう。

  • BBC News, one of the highest infection areas infection areas for infection rates in the country, is in sorry where every hospital mortuary is now full of Almost 200 bodies are being stored in a temporary morgue.

    BBCニュースは、国の感染率のための最も高い感染領域の一つは、すべての病院の霊安室が今ではほぼ200体の遺体が一時的な安置所に格納されている場所で申し訳ありませんである。

  • Other local authorities have told the BBC they expect open similar facilities soon.

    他の地方自治体はBBCに、同様の施設をすぐにオープンすると予想していると伝えている。

  • Our home editor, Mark Eastern and cameramen James Anderson were given access to the emergency sorry sight located at a former military hospital.

    本誌編集者のマーク・イースタンとカメラマンのジェームズ・アンダーソンは、かつての軍事病院にあった救急病院の現場に立ち入りました。

  • This is the cold conclusion of a pandemic out of control.

    これはパンデミックが暴走した時の冷めた結論です。

  • An emergency body storage facility has been assembled in woodland in Surrey, with hospital mortuaries almost overflowing.

    サリー州の森林地帯には、病院の霊安室があふれそうになるほどの緊急遺体保管施設が組み立てられています。

  • The county's dead are brought here.

    郡の死者がここに運ばれてきた。

  • 20 more body bags unloaded today to respect the dignity and sensitivities of the dead, and their families were not showing the bodies.

    死者の尊厳と感性を尊重するために、今日はさらに20個の遺体袋が降ろされ、遺族は遺体を見せていませんでした。

  • But I can tell you that in this fridge there are around 50 body bags among 170 bodies currently stored here.

    しかし、この冷蔵庫の中には、現在ここに保管されている170体のうち、50体ほどのボディバッグがあることがわかります。

  • These racks are expected to before in just a few days.

    これらのラックは、わずか数日後には前に期待されています。

  • Around half the body bags stored here are marked co vid positive.

    ここに保管されているボディバッグの約半分は、コビッド・ポジティブと記されています。

  • Sorry Now has one of the highest infection rates in the country.

    申し訳ありませんが、国内で最も高い感染率を誇っています。

  • The numbers have increased dramatically and rapidly over the last 2.5 weeks, you know, and that is causing us some concern on.

    この2.5週間で数字が劇的に急激に増加しています、ご存知のように、それが私たちの懸念を引き起こしています。

  • But at present, there is no sign of that actually diminishing either of a message from from a guidance and from government is really clear.

    しかし、現在のところ、指導からのメッセージと政府からのメッセージのいずれかが実際に減少している兆候はありませんが、本当に明確です。

  • And I think we should be doing our utmost to to uphold that on this facility is sort of testament of where I think we're actually failing to do that at present, fire and police officers have been drafted in to help some brought back from retirement.

    この施設を守るために最大限の努力をしなければならないと思いますが、この施設では、現在のところそれができていないということの証左のようなもので、消防や警察官が定年退職から戻ってきた人たちを助けるために徴兵されています。

  • Until recently, Kirsty was a detective on Surrey's murder squad.

    最近まで カースティは サリーの殺人課の刑事だった

  • It has been a dreadful year for everyone.

    みんなにとっては悲惨な年になってしまいました。

  • However, working here, I can see that the numbers are increasing, not decreasing on.

    しかし、ここで仕事をしていると、数字が減っているのではなく、増えているのがわかります。

  • I would hate for the sake of people staying indoors rather than going out meeting people that their loved ones or they themselves were to end up here.

    私は、愛する人や自分自身がここで終わってしまうような人に会うために外に出るよりも、家に閉じこもっている人たちのためにも嫌だと思います。

  • That's exactly what we don't want.

    それこそが、我々が望んでいないことだ。

  • Sorry is struggling to cope with a raging pandemic that shows little sign of abating.

    申し訳ありませんが、衰える気配のない猛烈なパンデミックに対処するのに苦労しています。

  • Health officials worry the current restrictions are simply not enough to turn the tide.

    保健当局は、現在の規制だけでは流れを変えるには十分ではないと心配しています。

  • This lock down doesn't look or feel like the one last spring.

    このロックダウンは、この前のバネのようには見えないし、感じもしない。

  • Some are urging the government to introduce a curfew, but the prime minister's understood to regard.

    政府に外出禁止令の導入を求める声もあるが、首相はそう見ていると理解している。

  • That idea is unworkable on un British, just asking people whether they think the public's taking this lock down seriously enough.

    その考えはアンブリティッシュでは通用しない、国民がこのロックダウンを十分に真剣に受け止めていると思っているかどうかを聞いているだけだ。

  • I think there are shops open that aren't essential on also, previously you couldn't have cleaners in your house and other tradesmen, which you are now, so I don't think this lock down is a strict.

    私はまたに不可欠ではありません開いている店があると思います、以前はあなたの家で清掃員を持つことができませんでしたし、他の商人は、あなたが今いるので、私はこのロックダウンは厳しいとは思いません。

  • I think people have got complacent over think it won't happen to May, and they're just going about things as normal and like nothing's different.

    5月には起こらないと思い込んで、何も変わっていないかのように、普通に物事を進めている人たちがいると思います。

  • There are 845 spaces at Surrey's emergency body storage facility.

    スレ主の緊急遺体保管施設には845スペースがあります。

  • Some fear that may not be enough.

    足りないのではないかと心配する人もいます。

  • Mark Eastern.

    マーク・イースタン

  • BBC News.

    BBCニュースです。

  • Sorry?

    何か?

  • Well, the latest government figures show that there were 54,940 new coronavirus infections recorded in the latest 24 hour period.

    政府の最新の数字によると、直近の24時間の間に新たなコロナウイルス感染が54,940件記録されています。

  • That means the average number of new cases per day in the last week is now 59,853 hospitals have had an average of 29,630 covert 19 in patients.

    つまり、先週の1日あたりの新規症例数は平均59,853件で、病院では平均29,630件の患者さんが潜伏していたことになります。

  • Another 563 deaths have been recorded off people who died within 28 days of a positive covert test.

    隠密検査の陽性反応が出てから28日以内に死亡した人のうち、別の563人が記録されています。

  • It's the first time in four days that figure has been below.

    4日ぶりに数字が下回りました。

  • 1000 for the numbers of the weekend are often lower because of delays in collecting the data.

    週末の数字の割には、データの収集が遅れているため、1000は低くなることが多いです。

  • On average, there were 909 deaths announced every day in the last week.

    先週は平均して毎日909人の死者が発表されていました。

  • The total number of UK deaths is now 81,431 today, the health secretary promised that by the autumn, every adult in the U.

    英国の総死亡者数は今日で81,431人となり、保健長官は秋までに、米国内のすべての成人を約束しました。

  • K.

    K.

  • Will have been offered a Corona virus vaccination in England.

    イギリスでコロナウイルスの予防接種を受けることになりました。

  • New NHS Center's opening from tomorrow in London Bristol, Manchester Stevenage Sorry, Birmingham A Newcastle.

    明日からロンドンのブリストル、マンチェスターのスティーブナージ、申し訳ありませんが、バーミンガムAニューカッスルに新しいNHSセンターがオープンしました。

  • Our health correspondent Dominique Use has the details.

    健康特派員のドミニク・ユーズが詳細をお伝えします。

  • Jesus, this is our best hope of escaping the coronavirus pandemic mass vaccination on a scale the country has never seen before.

    コロナウイルスのパンデミックから逃れるための最良の希望であり、国は今までに見たことのない規模の集団予防接種を行っています。

  • This center in Stevenage, local NHS staff were among the first to receive the jab.

    スティーブンエイジのこのセンターでは、地元のNHSのスタッフがジャブを受ける最初のうちの一つでした。

  • Everybody has been struggling way.

    誰もが苦労してきました。

  • You never know whether you're going into work and what you're finding.

    仕事に就くかどうか、何を見つけているかは分からない。

  • So by having this, we just know that we can start to toe work together and build and really make a difference in in terms of everyone that's out there and hopefully get out of this pandemic that we're in.

    これを持っていることで、私たちは一緒に仕事をして、構築することができるようになります。

  • I'm happy and excited that I got it because I know I'll be protecting not only myself but the people I work with, as well as the center in Stevenage.

    自分だけでなく、一緒に仕事をする人たちや、スティーブナージのセンターも守っていくことになると思うので、手に入れたことが嬉しくてワクワクしています。

  • This one in Manchester and five other hubs will start offering vaccinations this week.

    マンチェスターのこれと他の5つのハブは今週から予防接種の提供を開始します。

  • It marks a big acceleration in the vaccination program, and it's needed if the government's gonna hit.

    予防接種計画が大きく加速していて、政府が打撃を受けるなら必要だ。

  • It's mid February target of offering the job to 15 million people, including some of the most vulnerable on health and care workers in Scotland.

    スコットランドの医療や介護の現場で最も弱い立場にある人も含め、1500万人に仕事を提供するのは2月中旬の目標だ。

  • The Oxford AstraZeneca vaccine will be more widely available through 1000 GP practices and centers Wales and Northern Line, and have each administered more than 70,000 vaccines.

    オックスフォードのアストラゼネカのワクチンは、1000のGPプラクティスとセンターウェールズとノーザンラインを通じてより広く利用可能になり、それぞれが7万以上のワクチンを投与してきました。

  • Long term ambitions go further an announcement this morning that all over Eighteens could receive the jab by autumn right?

    長期的な野望はさらに進み、今朝の発表では、秋までにすべてのエイトーンがジャブを受ける可能性があるということでした。

  • But that seems a long way away.

    しかし、それは遠回りのようだ。

  • While a combination of soaring hospital admissions and staff sickness is creating a crisis that is entering uncharted territory, we're seeing hospitals having to divert patients because they're too full on.

    入院患者の急増とスタッフの病気が相まって、未知の領域に突入しつつある危機を生み出している一方で、病院があまりにも充実しているために、患者を流用しなければならないのを目の当たりにしています。

  • That's having a knock on effect on other hospitals, who then also become too full on.

    それが他の病院にも影響を与えているのです。

  • We're concerned this will be a situation that could spread to other parts off the country, so the situation is quite desperate.

    国外にも波及しかねない状況になるのではないかと心配しているので、かなり絶望的な状況になっています。

  • In a bid to break the transmission chain of the virus, this week will also see the start in England of regular rapid lateral flow testing for people who can't work from home.

    ウイルスの伝達連鎖を断ち切るために、今週はイギリスでも、自宅で仕事ができない人のための定期的な迅速なラテラルフローテストが開始されます。

  • The tests deliver results in 30 minutes and aimed to identify people who aren't showing any symptoms, but that's unlikely to ease the pressures the health service faces right now and will over the weeks to come.

    テストは30分で結果を提供し、任意の症状を示していない人々を識別することを目的としたが、それは医療サービスが今直面している圧力を緩和する可能性は低いですし、今後数週間の間になるでしょう。

  • Dominic Hughes, BBC News.

    ドミニク・ヒューズ BBCニュース

The health secretary, Matt Hancock, has warned that flexing locked down rules could be fatal, urging everyone to adhere to restrictions aimed at bringing coronavirus infections under control.

健康秘書、マット ハンコックは、規制をロックダウンすることは致命的である可能性があることを警告している、制御の下でコロナウイルス感染症をもたらすことを目的とした制限を遵守するために皆を促しています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます