Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • overworked, overwhelmed on sleep deprived the reality of staff working at London ST George's Hospital as they cope with mounting covert 19 cases after the festive period.

    過労、睡眠に圧倒され、彼らはお祝いの期間の後にマウント秘密の19のケースに対処するようにロンドンのSTジョージの病院で働いているスタッフの現実を奪った。

  • Chloe is a senior nurse, the first Monday after Christmas and New Years, and it's been one of the worst shifts of my entire life.

    クロエは先輩看護師で、クリスマスとお正月の後の最初の月曜は、私の人生の中でも最悪のシフトでした。

  • Intense.

    激しい。

  • I'm looking after many more sick patients than I'm normally look after e just just overwhelming the whole situation.

    私が普段お世話になっている以上に多くの病気の患者さんのお世話をしていて、ただただ圧倒されているだけなんです。

  • In England alone, some 27,000 people are in hospital with co vid.

    イギリスだけでも約27,000人が入院しています。

  • That's 40% more than during the first peak in April.

    4月の最初のピーク時に比べて4割増しですね。

  • Nurse Hanna says it's taking a physical and mental toll on her.

    看護師のハンナは、それが彼女の肉体的、精神的負担になっていると言っています。

  • I personally cry when I get home quite a lot, actually.

    個人的には家に帰ると結構泣いてしまうんですよね。

  • At the moment, sleep were suffering with sleep problems.

    今のところ、睡眠は睡眠障害に悩まされていました。

  • I think a lot of nurses and doctors at the moment as well.

    今は看護師さんやお医者さんも多いと思います。

  • You just have Thio relax on your days off, a best you can ready prepping yourself to come back again is what I would say our hospitals around the prime minister, Boris Johnson, announced a new national lock down for England late on Monday.

    あなただけチオあなたの休日にリラックスする必要があります、最高のあなたが再び戻ってくるために自分自身を準備することができます私は首相、ボリス ・ ジョンソンの周りの私たちの病院を言うだろうものですが、イギリスの新しい国家ロック ダウンを発表しました遅い月曜日に。

  • He said the highly contagious new coronavirus variant, first identified in Britain, was spreading so fast that the National Health Service risk being overwhelmed within 21 days.

    彼は非常に伝染性の新しいコロナウイルスの変形を言った、イギリスで最初に識別される、国民の保健サービスの危険が21日以内に圧倒されることがそう速く広がっていたことを。

  • Dominic Spray is the director of critical care at ST George's.

    ドミニク・スプレーは、STジョージのクリティカルケアの責任者です。

  • We are having to think about whether we do cancer surgery.

    がんの手術をするかどうかを考えなければなりません。

  • We're having to postpone cancer surgery because of the number of covert patients we have in.

    隠密患者が多いから癌の手術を先延ばしにしてるんだよ

  • So even if you don't think you are doing any harm by bending the rules a little, you are has a knock on effect and we are seeing the knock on effect here.

    だから、少しルールを曲げても害はないと思っていても、ノックオン効果があり、ノックオン効果はここで見られています。

  • Alongside the new lock down, the U.

    新しいロックダウンと並行して、U.

  • K is pinning its hopes on vaccination efforts.

    Kは予防接種の取り組みに期待しています。

  • The country has begun rolling out to vaccines against co vid on.

    国はco vid onに対するワクチンを展開し始めています。

  • More than a million people have already received their first dose.

    すでに100万人以上の方が初回投与を受けています。

  • He recorded something.

    彼は何かを録音した

overworked, overwhelmed on sleep deprived the reality of staff working at London ST George's Hospital as they cope with mounting covert 19 cases after the festive period.

過労、睡眠に圧倒され、彼らはお祝いの期間の後にマウント秘密の19のケースに対処するようにロンドンのSTジョージの病院で働いているスタッフの現実を奪った。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます