字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - Both: Whoa! - Look out! Giant fish! - 両者:うわぁ!巨大な魚! It's a boat, Chikku. 船だよ、チクちゃん。 Please, watch where you're going. どこに行くか気をつけてください I'm so very sorry. とても残念です。 This is our first day running our new water taxi business, 新しい水上タクシー事業の運営初日です。 and my brother over here そして兄はここにいる is still learning how to paddle. はまだ漕ぎ方を学んでいます。 I would be paddling just fine if my sister over there 私は向こうの妹がいたら 適当にパドリングしているだろう stopped getting her paddle caught in mine. 彼女のパドルが私のパドルに引っかかるのを止めた Excuse us. First day jitters. 失礼します初日のジッターズ We are proud to announce our new company. この度、新会社を設立することになりました。 First Class Water Taxis! 一級水上タクシー! Whoa, whoa! おっと、おっと! ♪ We're fast and we're flashy and never too splashy ♪ "私たちは速くて派手で派手すぎない ♪ So for come for a ride with First Class Water Taxi ♪ ♪ So for come for a ride with First Class Water Taxi ♪ Keep your paws and tails inside the boat! 前足と尻尾をボートの中に入れておけ! ♪ It's more than a rote ride ♪ ♪ It's more than a rote ride ♪ It's a ticket to nowhere. どこにも行かないチケットです。 ♪ The finest in travel ♪ "最高の旅を I don't feel so great. あまりいい気分ではありません。 ♪ Luxurious, special ♪ ♪ Luxurious, special ♪ ♪ We should win medals ♪ "私たちはメダルを取るべき - ♪ The way that we paddle ♪ - Amateurs. - 漕ぎ方♪ - アマチュア。 ♪ We're fast and we're flashy and never too splashy ♪ "私たちは速くて派手で派手すぎない ♪ So for come for a ride with First Class Water Taxi ♪ ♪ So for come for a ride with First Class Water Taxi ♪ ♪ Our service is snappy, our jingle is catchy ♪ ♪ Our service is snappy, our jingle is catchy ♪ ♪ So for come for a ride with First Class Water Taxi ♪ ♪ So for come for a ride with First Class Water Taxi ♪ Ow! 痛っ! Good day! 良い一日を! Both: Whoa! Whoa! Whoa! 両者:Whoa!おっと!おっと! They seem to have some problems there paddling. 彼らはパドリングにいくつかの問題を抱えているようです。 - Big problems. - You're right. - 大きな問題だ- 君の言う通りだ I wonder why they decided to start a water taxi business. なんで水上タクシー事業を始めようと思ったんだろう。 Next stop, the Jalpur market. 次はジャルプル市場。 Thanks for the ride, Uncle. おじさん、送ってくれてありがとう。 Of course, Mira. Enjoy Jalpur Market Day. もちろんミラ。ジャルプル市場の日をお楽しみください。 Wow. Look at all the amazing things they're selling today. うわー今日はすごいものが売られていますね。 Ooh! Games and toys. ゲームとオモチャ And shoes! I could use a new shoe. 靴も!新しい靴が欲しい Chikku, you don't wear shoes. チクちゃん、靴は履かないんだよね。 - This is comfy, though. - There's Priya. - これは快適だけどね- プリヤがいる She's helping Auntie Pushpa sell purses today. 彼女は今日、プシュパおばさんが財布を売るのを手伝っています。 Let's go see how she's doing. 彼女の様子を見に行こう Hi, Priya. Do you need any help setting up? プリヤさん、こんにちは。設定のお手伝いをしましょうか? Yes, please. My mom keeps bringing over more stuff. はい、お願いします。母はもっと多くのものを持ってくるんだ I can't figure out where to put everything. どこに何を置いたらいいのかわからない。 - I could help you organize. - We can help, too. - 整理整頓のお手伝いを- 私たちも手伝うことができます。 - We're the best organizers. - Hello, girls. - 私たちは最高の主催者です。- お嬢様方、こんにちは。 Auntie Pushpa, it's so exciting that you have this booth. プシュパおばさん、こんなブースがあるなんて感激です。 It is exhausting, Mira, that's what it is. 疲れるんだよ、ミラ、それが。 Priya, what a fabulous job you're doing setting up. プリヤ、何て素晴らしい仕事をしているんだ。 - Thank you, darling. - You're welcome, Mummy. - ありがとう- どういたしまして、ママ。 New purses! Line them up, Chikku. 新しい財布だ!並べて、チク。 - Line them up. - Hey, Mikku! - それらを並べる。- おい、ミッキュ! This purse is big enough to fit a mongoose. この財布はマングースが入るくらいの大きさです。 Mummy, you brought more purses to sell? ママ、売るためにもっと財布を持ってきたの? Ooh, Auntie, I love this beaded one. おばちゃん、このビーズのやつ好きだよ。 Wait until you see this purse. この財布を見るまで待ってくれ It's made with the most exquisite gold thread. 極上の金糸で作られています。 But can it fit a mongoose? でもマングースには合うのかな? It's a special gift for my dear friend Mrs. Kapadya. 親愛なるカパディヤ夫人への特別な贈り物です。 Where is it? It's not here! どこにあるの?ここにはない! Maybe it dropped out of your bag. カバンから落ちたのかもしれません。 It must have. Oh, this is a disaster. そうに違いない。ああ、これは災難だ。 Don't worry, Auntie Pushpa. We'll find it. 心配しないで、プシュパおばさん。私たちが見つけるわ We're on the case of the of the missing purse. なくなった財布の事件を捜査しています ♪ We're on the case, we're on the case ♪ "私たちは事件を追っている ♪ We're on the case ♪ "事件を追うわ ♪ Look a little closer with your magnifying glass ♪ "拡大鏡でもう少し近くを見て ♪ Open up your notebook ♪ "ノートブックを開く ♪ Get your coat and badge on fast ♪ "コートとバッジを早く着て ♪ Ask all the questions, follow your senses ♪ ♪ Ask the all questions, follow your senses ♪ ♪ Focus on every clue ♪ "全ての手がかりに集中して ♪ Listen for answers, find what you're after ♪ ♪ Listen for answers, find what you're after ♪ ♪ That's what detectives do ♪ "それが刑事の仕事 ♪ We're on the case, we're on the case ♪ "私たちは事件を追っている ♪ We're on the case ♪ "事件を追うわ
B1 中級 日本語 財布 おば 事件 漕ぎ マングース タクシー ファーストクラス水上タクシー?| ミラ 王様探偵|ディズニージュニア (First Class Water Taxi ?? | Mira, Royal Detective | Disney Junior) 31 4 林宜悉 に公開 2021 年 01 月 06 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語