Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • a grim but familiar ritual at the start of a year meant to herald more hopeful times.

    厳かだが親しみのある年の初めの儀式。

  • Since the pandemic began last year, the whole United Kingdom has Day four of 2021.

    昨年パンデミックが始まって以来、イギリス全体では2021年の4日目を迎えています。

  • Onda returned to a national locked down in England after the UK was moved into the highest covert alert level.

    恩田は、英国が最高機密警戒レベルに移行した後、英国でロックダウンされた国家に戻ってきた。

  • That means the NHS is a risk of being overwhelmed unless action is taken after a 30% increase in co vid patients in hospitals in England in the last week.

    つまり、NHS は、アクションを取らない限り、最後の週にイングランドの病院で co vid 患者の 30 % の増加の後に圧倒される危険性があります。

  • With most of the country already under extreme measures, it's clear that we need to doom or together to bring this new variant under control while our vaccines are rolled out in England.

    国のほとんどはすでに極端な措置の下で、それは我々が破滅する必要があることは明らかですまたは一緒にこの新しいバリアントを制御下に持って来るために私たちのワクチンが英国で展開されている間に。

  • We must therefore go into a national lock down which is tough enough to contain this variant.

    したがって、私たちは、このバリアントを封じ込めるのに十分に厳しい国家的なロックダウンに入らなければなりません。

  • That means the government is once again instructing you to stay at home.

    つまり、政府はまたしても家にいるように指示しているということです。

  • The changes in England to become law early on Wednesday morning will last until the middle of next month.

    水曜日の早朝に法律になるためのイギリスの変更は、来月中旬まで続きます。

  • During an emergency recall of the Commons on Wednesday, MPs will vote retrospectively on the changes to close all schools and colleges toe all pupils apart from Children off key workers on vulnerable Children.

    水曜日にコモンズの緊急リコールの間に、国会議員は、すべての学校や大学を閉じるための変更に遡及的に投票しますすべての生徒を離れて離れて脆弱な子供にキーワーカーオフ子供からtoe。

  • Most university students will also not be able to return to university.

    また、ほとんどの大学生は大学に戻ることができません。

  • Nurseries will remain open.

    保育園は引き続き営業します。

  • Introduce a reinforced stay at home message along the lines of the rules from last March.

    昨年3月のルールに沿って、強化された留守番メッセージを紹介します。

  • With limited exemptions such as going out toe exercise and doing essential shopping, everyone must work at home unless impossible to do so.

    外出してつま先運動をしたり、必要な買い物をしたりといった限定的な例外を設けて、不可能な場合を除いて誰もが在宅ワークをしなければなりません。

  • On banning outside sport, though, elite sport will continue announcing a near a pries of the stringent measures of last spring goes against every fiber in Boris Johnson's libertarian being.

    外のスポーツを禁止する上で、しかし、エリートスポーツは、昨年の春の厳しい措置の近くの神父を発表し続けるでしょうボリスジョンソンのリバタリアンであることのすべての繊維に反して行く。

  • As recently as yesterday, he had hoped to keep schools open a little longer, but a journey he knew he would soon have to embark on was hastened as the prime minister was presented today with overwhelming evidence off the spread of the new coronavirus strain across the country on, there will be tough new restrictions in other parts of the UK We have decided to introduce from midnight tonight for the tradition off January, a legal requirement to stay at home except for essential purposes.

    最近では昨日のように、彼は学校をもう少し長く開いて維持することを望んでいたが、彼はすぐに着手しなければならないだろうと知っていた旅は、首相が今日発表されたように急がれた新しいコロナウイルス株の全国的な広がりを圧倒的な証拠をオフに、英国の他の部分で厳しい新しい制限があるでしょう我々 は真夜中から導入することを決めた 1 月、本質的な目的を除いて自宅に滞在する法的要件をオフに伝統のための今夜から導入します。

  • This is similar to the lock Down off march last year.

    昨年のロックダウンオフマーチと似ています。

  • A former health secretary who had called for a national lock down earlier in the day welcomed the prime minister's announcement.

    先日、全国的なロックダウンを呼びかけていた元厚生省長官は、首相の発表を歓迎した。

  • This new strain is being pretty unpredictable on, you know, in fairness to to make this announcement on the very day that everyone has sent their Children back to school, show someone who is prepared to take extremely difficult decisions in the middle of a pandemic, and he won't have done so lightly at all.

    この新しい株はかなり予測不可能なされている、あなたが知っている、この発表を行うには、公正に誰もが学校に戻って彼らの子供たちを送っている非常に日に、パンデミックの真ん中に非常に困難な決定を取るために準備されている誰かを示すために、彼はすべてで軽くそうしていないでしょう。

  • So I would rather not sort of jump on the bandwagon and say It's too late and he's changed his mind because actually, I want a prime minister who looks at the evidence dispassionately and takes tough, difficult, even embarrassing, decisions if it's the right thing to do to get a pandemic under control.

    だから私は、「もう手遅れだ、彼は気が変わった」と言ってその場に飛びつくのではなく、実際には、冷静に証拠を見て、パンデミックをコントロール下に置くために正しいことであれば、厳しい、難しい、恥ずかしい決断を下すような首相になってほしいと思っています。

  • Labor accused the prime minister off acting too slowly.

    労働党は首相の行動が遅すぎると非難した。

  • We were warned right at the start of this from the World Health Organization.

    世界保健機構からの警告を受けました。

  • Act quickly, act with speed.

    迅速に行動し、スピード感を持って行動する。

  • John Sunni.

    ジョン・スンニ

  • Sort of diversity delays.

    多様性の遅れのようなもの

  • And he's always the last.

    そして、彼はいつも最後の一人です。

  • So grasp the seriousness of the situation we're in.

    だから、自分たちが置かれている状況の深刻さを把握する。

  • We started yesterday.

    昨日から始めました。

  • He was on the BBC saying schools are safe tonight.

    彼はBBCに出演していた 今夜の学校は安全だと言っていた

  • He's saying schools are a major factor in transmission off the virus.

    彼は学校がウイルス感染の主な要因だと言っている

  • E mean he's just ricochet ing around like like hasn't got a grip.

    つまり、彼は、グリップを持っていないように 跳ね返っている。

  • But you know, leaving that aside, he's done the right thing in imposing a national lock down.

    それはさておき、彼は正しいことをしたと思います。国家的なロックダウンを課したことは。

  • It's not only the former government chief scientific adviser had earlier forecast the need for action theme or transmissible the title of the restrictions that are needed.

    それは、前政府の最高科学顧問が以前にアクションテーマの必要性を予測していただけでなく、必要とされる制限のタイトルを送信することができます。

  • Andi, I someone said that we need to all act as though we were infected, and we just have to keep apart as far as we possibly can.

    アンディ 誰かが言ってたけど 感染したかのように振る舞う必要があるのよ 出来る限り離れていた方がいいのよ

  • A quiet start to the year with little hustle on our high streets.

    王道のハッスルはほとんどなく、静かなスタートを切った一年でした。

  • Soon there will be even quieter, leaving room for others to Rome.

    すぐにローマに他の人のための部屋を残して、さらに静かになります。

a grim but familiar ritual at the start of a year meant to herald more hopeful times.

厳かだが親しみのある年の初めの儀式。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます