Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Like thousands of key workers around the world, Iranian nurse Sameh Hassan Zadi spent the 1st 40 days of the pandemic on the hospital frontlines.

    世界中の何千人もの重要な労働者と同様に、イランの看護師サメ・ハッサン・ザディは、パンデミックの最初の40日間を病院の最前線で過ごした。

  • As a supervisory nurse, Hasen Zadi and her colleagues provided the majority of patients day to day care, working back to back shifts.

    管理看護師として、ハーゼン・ザディさんたちは、患者さんの大部分を日替わりでバックシフト勤務で提供していました。

  • Even on vacation days.

    休みの日も

  • The number of hospitalized cases was on the rise daily.

    入院患者数は連日増加傾向にありました。

  • Many of our colleagues got infected, but they continue their work more determinedly than before because they themselves have suffered this pain and they're trying to get better in order to take care of patients.

    同僚の多くは感染してしまいましたが、自分自身がこの痛みに悩まされ、患者さんのケアをするために治そうと、以前よりも断固とした姿勢で仕事を続けています。

  • Separated from her family for 40 days, she described the first few months as a war scene.

    40日間家族と離れ離れになった彼女は、最初の数ヶ月間を戦争の現場と表現した。

  • Iran's Health Ministry says 60% of nurses have been infected with the coronavirus, and 10 months on Hassan's Ardis uniforms still consists of a mask, double gloves, a cap ah, hazmat suit and over shoes to removal.

    イランの保健省は、看護師の60%がコロナウイルスに感染していると言い、ハッサンのアーディスの制服に10ヶ月はまだマスク、二重手袋、キャップああ、防護服と除去に靴の上で構成されています。

  • These at the end of the day is delicate and complicated, she says, but necessary in order for her to safely go home.

    一日の終わりにこれらの繊細で複雑な、彼女は言うが、彼女が安全に家に帰るために必要な順序である。

  • Iran has been the worst hit country in the Middle East by the global pandemic.

    イランは世界的なパンデミックの影響で中東で最も打撃を受けた国です。

  • It launched human trials off its first domestic covert 19 vaccine candidate on Tuesday, according to state media.

    それは火曜日に最初の国内の秘密の19のワクチン候補をオフにヒト試験を開始しました、州のメディアによると。

  • Tehran says it could help it defeat the virus despite US sanctions interfering with its ability to import vaccines.

    テヘランは、米国の制裁がワクチンの輸入を妨害しているにもかかわらず、ウイルスを撃退するのを助けることができると言っている。

  • State had a giant state affiliated conglomerate says production of the vaccine could reach 12 million doses per month.

    国家は巨大な国家関連の財閥がワクチンの生産は月に1200万人の用量に達する可能性があると述べていた。

  • Six months after a successful trial ends.

    成功した裁判が終了してから半年後

  • Thief first volunteers to take the vaccine where officials off the conglomerate and the daughter of its head and apparent effort to boost public confidence in the vaccine.

    泥棒最初のボランティアは、財閥とその頭とワクチンの国民の信頼を高めるために明らかな努力の娘をオフに当局がワクチンを取るために。

Like thousands of key workers around the world, Iranian nurse Sameh Hassan Zadi spent the 1st 40 days of the pandemic on the hospital frontlines.

世界中の何千人もの重要な労働者と同様に、イランの看護師サメ・ハッサン・ザディは、パンデミックの最初の40日間を病院の最前線で過ごした。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 ワクチン イラン 患者 最初 日間 感染

イランのパンデミック最前線の内部 (Inside Iran's pandemic frontline)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2020 年 12 月 30 日
動画の中の単語