Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • now U.

    今のU

  • S President elect Joe Biden has set a goal of 100 million coronavirus vaccinations during his 1st 100 days in office.

    S大統領選のジョー・バイデンは、彼の最初の100日の間に1億コロナウイルスの予防接種の目標を設定しました。

  • The country has recorded more than 15 million cases of the infection so far on 285,000 people have died with co vid 19.

    国はこれまでのところ 285,000 人が co vid 19 で死亡している感染症の 1500 万件以上を記録しています。

  • Our North America correspondent, Peter Bows, reports the news that couldn't come soon enough.

    北米特派員のピーター・ボウズが、すぐには来れないニュースを報告しています。

  • The US regulator, the Food and Drug Administration, found no safety concerns to stop approval of the Pfizer biotech vaccine.

    米国の規制当局である食品医薬品局は、ファイザー社のバイオワクチンの承認を止めるほどの安全性の懸念はないと判断した。

  • With millions of Americans enduring some of the most severe stay at home orders since the pandemic started, the vaccine could be available within days.

    何百万人ものアメリカ人が、パンデミックが始まって以来、最も深刻な自宅待機の注文に耐えているため、ワクチンは数日以内に利用可能になる可能性があります。

  • At a White House covert 19 summit, Donald Trump and members of his administration's coronavirus task force celebrated the speedy development of a vaccine.

    ホワイトハウスの隠密19日のサミットで、ドナルド・トランプ氏と彼の政権のコロナウイルス対策本部のメンバーは、ワクチンの迅速な開発を祝った。

  • But the vice president said there was still work to do.

    しかし、副大統領はまだやるべきことがあると言っていました。

  • With cases rising and hospitalizations rising in virtually every jurisdiction around America, it's time once again to redouble our efforts to put the health of our families, our neighbors and our communities first.

    アメリカのほぼすべての司法管轄区で症例が増加し、入院が増加している今、私たちの家族、隣人、地域社会の健康を第一に考える私たちの努力を再び倍加させる時が来ています。

  • As he prepares to take over the government's response, the president elect, Joe Biden, said his goal was 100 million inoculations in his 1st 100 days in office, prioritizing the most out risk that includes health care professionals, People in long term care and as soon as possible, will include educators.

    彼は政府の対応を引き継ぐ準備をしているように、大統領選、ジョー・バイデンは、彼の目標は1億回の予防接種だったと述べたオフィスでの彼の最初の100日で、医療従事者を含む最もアウトのリスクを優先して、長期的なケアの人々と、できるだけ早く、教育者が含まれます。

  • This will be the most efficient mass vaccination plan in U.

    これは、米国で最も効率的な集団予防接種計画になるでしょう。

  • S.

    S.

  • History.

    歴史の話だ

  • Mr.

    旦那

  • Biden also intends to ask Americans to wear masks for 100 days after he's inaugurated, a move that supported by the country's top infectious disease expert.

    バイデンはまた、彼が就任した後、国のトップ感染症専門家によってサポートされている動きを 100 日間マスクを着用するようにアメリカ人を求めるつもりです。

  • We would prefer to use our power of persuasion to get people to realize the importance of doing something and to do it on their own will.

    説得の力を使って、自分の意思で何かをすることの重要性に気づいてもらい、自分の意思で行動することが望ましいと考えています。

  • If they don't do it, then you might have to resort to something that is a mandate.

    それをしてくれないのであれば、義務化されたものに頼るしかないかもしれません。

  • Better times are on the horizon, but America is still bracing for a long, dark winter beater.

    より良い時代は地平線上にありますが、アメリカはまだ長く暗い冬のビーターに備えています。

  • Bows.

    弓だ

  • BBC News, Los Angeles.

    BBCニュース、ロサンゼルス。

now U.

今のU

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます