字幕表 動画を再生する
-Our next guest made his TV debut with us earlier this year
-(トリンドル)次のゲストは今年の初めにテレビデビューした
and just received his first Grammy nomination.
と初のグラミー賞ノミネートを受けたばかり。
Hey! [ Cheers and applause ]
ヘイ!
Performing "Rendezvous" and "Way Out"
ランデブー」「ウェイアウト」を披露
from his new album, "That's What They All Say,"
ニューアルバム「That's What They All Say」より
here is Jack Harlow.
ここではジャック・ハーロウです。
[ Cheers and applause ]
[ Cheers and applause ]
♪ Oh, whoa ♪
♪ Oh, whoa ♪
-♪ Hit boy ♪
-♪ヒットボーイ♪
-♪ I became exactly what I wanted to ♪
-"私は自分の思い通りになった
♪ I became a millionaire at 22 ♪
♪ I became a millionaire at 22 ♪
♪ Telling girls I love 'em, and they love me, too ♪
"女の子に愛してると伝えて""彼女たちも私を愛してくれる
♪ I don't question if they mean it 'cause I know they do ♪
"本気かどうかは分からない" "私には分かる
♪ Started being me when I realized it was okay to ♪
"私が私で居られるようになったのは" "それで良いと思ったから
♪ Middle school, bumpin' Waka Flocka "Ole Do" ♪
♪ Middle school, bumpin' Waka Flocka "Ole Do" ♪ ♪ Middle school, bumpin' Waka Flocka "Ole Do
♪ First album, and I know just how it's gonna debut ♪
ファーストアルバムで、デビューすることが決まっているんだけど......
♪ Track three is where I tell her we gonna rendezvous ♪
♪ Track three is where I tell her we gonna rendezvous ♪
♪ I'm signed to the gatekeepers ♪
♪ I'm signed to the gatekeepers ♪
♪ Don't believe the gossip, 'cause it ain't true ♪
♪ Don't believe the gossip, 'cause it ain't true ♪
♪ Half of the dreams I had already came true ♪
"夢の半分は叶った
♪ And they never told me anything I couldn't do ♪
♪ And they never told me anything I couldn't do ♪ 彼らは私に何も言わなかった 私ができなかった事を
♪ I got a mirror in my room I like to look into ♪
♪ I got a mirror in my room I like to look into ♪
♪ At 17, I never thought that I would look this cute ♪
17歳にしてこんなに可愛くなるとは思わなかった
♪ Classmates can't believe the place I took it to ♪
"クラスメイトは私が持って行った場所を信じない
♪ If I didn't rap, then I would be a good masseuse ♪
"もしラップをしなかったら""良いマッサージ師になっていただろう
♪ Fun fact, but it's a hidden talent ♪
"楽しい事実だが 隠れた才能だ
♪ 'Cause she rubbing my back ♪
"彼女が背中を揉んでいるから
♪ All these different cities, I'm becoming sidetracked ♪
♪ All these different cities, I'm becoming sidetracked ♪
♪ She leaving my hotel wearing something I packed ♪
"彼女は私が荷造りした物を着て 私のホテルを去った
♪ My wardrobe's spread across the whole map ♪
"私のワードローブは地図全体に広がっている
♪ J.Wise used to book me for the open mics ♪
"J.ワイズはオープンマイクのために 私を予約してくれた
♪ Kills me when they act like this was overnight ♪
♪ Kills me when they act like this was overnight ♪
♪ Like we didn't do a tour in a tiny van ♪
"小さなバンの中でツアーをしなかったように
♪ Eight deep at the show, it might be eight fans ♪
"ショーでは8人のファンがいても
♪ Hm, that builds character ♪
♪ Hm, that builds character ♪
♪ Something y'all could probably use more of ♪
♪ Something y all could probably use more of ♪
♪ If I told the truth to her, I know she'd be tore up ♪
♪ If I told the truth to her, I know she'd be tore up ♪
♪ They love it when I rap, and I don't even put a chorus ♪
"私がラップをすると皆が喜ぶ""コーラスも入れない
♪ Turkey on ciabatta from the deli ♪
♪Turkey on ciabatta from the deli ♪
♪ Shout to Morris, 30 grand to show up ♪
"モリスに叫んで 30,000ドルで登場
♪ We might as well pour up ♪
♪ We might as well pour up ♪
♪ Fake handshakes, we know you ain't going for us ♪
♪ Fake handshakes, we know you ain't going for us ♪
♪ It's something about your aura, I know ♪♪
あなたのオーラに何かがあるのよね♪♪知ってるわよ
[ Segue to "Way Out" ]
[ フォローして「出口」へ]
♪♪
♪♪
♪ It is a jam, it is a ♪
♪それはジャムだ、それは♪
♪ I can tell who's on the way out ♪
"誰が出て行くのか分かる
♪ 25 shows, check the payout ♪
"25回目のショー、ペイアウトを確認して
♪ I ain't goin' home, I'm-a stay out ♪
♪ I ain't goin' home, I'm a stay out ♪
♪ Everybody hate you when they lookin' for a way out ♪
♪ Everybody hate you when they lookin' for a way out ♪
♪ I just sit back and let it play out ♪
"私はただ腰を落ち着けて
♪ She gonna let me hit it any day now, ooh ♪
♪ She gonna let me hit it any day now, ooh ♪
♪ What you gonna say now, ooh ♪
♪ What you gonna say now, ooh ♪
♪ My ex girl got a baby now, ooh ♪
♪ My ex girl got a baby now, ooh ♪
♪ But she still let me stay now, ooh ♪
♪ But she still let me stay now, ooh ♪
♪ I got a Dallas and an H-Town boo ♪
"ダラスとHタウンを手に入れた
♪ Got a baddie out Cape Town, too ♪
♪ケープタウンでも悪党が出てきた♪
♪ Mmm-mmm-mmm-mmm ♪
♪ Mmm-mmm-mmm-mmm-mmm ♪
♪ Whole gang eatin' steak-house food ♪
♪ Whoall gang eatin' steak-house food ♪
♪ Get the check, I ain't checking what it came out to ♪
♪ Get the check, I ain't check what it came out to ♪
♪ I tell promoters I don't talk about the money ♪
"プロモーターには金の話はしないと言っている
♪ You know who to hand the envelope to ♪
"誰に封筒を渡せばいいのか
♪ Big John got the cash, and he been the go-to ♪
♪ Big John got the cash, and he been the go-to ♪
♪ Heard the beat, told Nicki put it into Pro Tools ♪
"ビートを聞いてニッキにPro Toolsに入れた
♪ Got a fountain on a chain, and it's indigo blue ♪
♪ 鎖に繋がれた噴水で 藍色の青♪
♪ Might mess around and get a gold tooth ♪
♪ Might mess around and get a gold tooth ♪
♪ I'm a restaurant-goer, never been to Whole Foods ♪
♪ I'm a restaurant-goer, never been to Whole Foods ♪
♪ She gonna listen to the song, say this is a whole mood ♪
"彼女は歌を聴いて" "これが全体の雰囲気だと
♪ I'm in the mountains out west on a tour bus ♪
♪ I'm in the mountains out west out the tour bus on a tour bus ♪
♪ Texting the chick I used to mess with ♪
♪ Texting the chick to mess with ♪
♪ Got her in the bath doing video shoots ♪
"ビデオ撮影のために彼女を風呂に入れた
♪ Tried to send one to me, but it didn't go through, ooh ♪
♪ Tried to send one to me, but it didn't go through, ooh ♪
♪ She gonna let me hit it any day now, ooh ♪
♪ She gonna let me hit it any day now, ooh ♪
♪ What you gonna say now, ooh ♪
♪ What you gonna say now, ooh ♪
♪ My ex girl got a baby now, ooh ♪
♪ My ex girl got a baby now, ooh ♪
♪ But she still let me stay now, ooh ♪
♪ But she still let me stay now, ooh ♪
♪ I can tell who's on the way out ♪
"誰が出て行くのか分かる
♪ 25 shows, check the payout ♪
"25回目のショー、ペイアウトを確認して
♪ I ain't going home, I'm-a stay out ♪
♪ I ain't going home, I'm a stay out ♪
♪ Everybody hate you when they looking for a way out ♪
♪ Everybody hate you when they looking for a way out ♪
♪ I just sit back and let it play out ♪
"私はただ腰を落ち着けて
♪ She gonna let me hit it any day now, ooh ♪
♪ She gonna let me hit it any day now, ooh ♪
♪ What you gonna say now, ooh ♪
♪ What you gonna say now, ooh ♪
♪ My ex girl got a baby now, ooh ♪
♪ My ex girl got a baby now, ooh ♪
♪ But she still let me stay now, ooh ♪
♪ But she still let me stay now, ooh ♪
♪♪
♪♪
-She's so fine.
-(山里)いいですね (YOU)いいですね
♪♪
♪♪
♪♪
♪♪
Jimmy, I love you.
ジミー 愛してるわ
My debut album, "That's What They All Say," is out now.
デビューアルバム「That's What They All Say」が出ました。
Peace and love.
平和と愛。