Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • pigeon racing is taking off in China.

    中国ではハトレースが盛んに行われています。

  • 8000 of the birds were released into the winter sky in northern Hebei Province last month, one of the many long distance races holding out a promise of fame and fortune.

    先月、河北省北部の冬の空に8000羽の鳥が放たれたが、これは名声と幸運を約束する多くの長距離レースの一つである。

  • Pigeons have been raised in China since at least the 16 hundreds, but lately the ranks of hobbyists have swelled.

    中国では少なくとも16百年頃から鳩が飼育されていましたが、最近では趣味の人が増えてきました。

  • The Chinese Pigeon Association counts around 400,000 members, dwarfing the number in Belgium, where the sport first got its start.

    中国鳩協会の会員数は約40万人で、このスポーツが最初に始まったベルギーの会員数を大きく上回っています。

  • Zhao Zhang breeds and trains pigeons in a coop on his parents roof, he looks for strong wings, Ah, healthy constitution and bright eyes.

    趙張は両親の屋根の上の生け簀でハトを繁殖させて訓練し、彼は強い翼、ああ、健康な体質と明るい目を探しています。

  • Theo eyes are the window to their souls.

    テオの目は彼らの魂の窓です。

  • The brightness of their eyes shows how healthy and clever the birds are.

    目の輝きから、鳥たちがいかに健康で賢いかがわかります。

  • China's breeders have a reputation for their passion for pigeons, but Zhao says, there's a financial angle is, well, way successfully raised, a good racing pigeon.

    中国のブリーダーは鳩への情熱に定評がありますが、趙氏は、金融の角度は、よく、方法が正常に育てられた、良いレース用の鳩があると述べています。

  • It's going to be very expensive.

    高額になりそうですね。

  • It will be worth a lot of money.

    それなりの価値はあるでしょう。

  • Bids flew at a recent auction in Beijing.

    最近の北京のオークションでは入札が飛んだ。

  • One pigeon, a racing champion, sold for more than $750,000 for breeders like Mr Ying, who bought six birds at the event.

    レーシングチャンピオンのハトが1羽、イベントで6羽購入したイン氏のようなブリーダーのために75万ドル以上で売れた。

  • Money is not an obstacle.

    お金は障害ではありません。

  • I'm in love with pigeons.

    鳩に恋をしています。

  • That's it.

    それだけだ

  • In a nutshell.

    一言で言えば

  • Pigeons come first.

    ハトが先に来る。

  • In my heart, my wife and Children are 2nd and 3rd.

    私の心の中では、妻と子供たちは2番手、3番手です。

  • The recent surge and enthusiasm for pigeons has pushed prices higher.

    最近のハトの急増と熱狂的なファンが価格を押し上げています。

  • One breeder made headlines last month when he splashed out $1.9 million for this pigeon named New Kim at an auction in Belgium.

    あるブリーダーは先月、ベルギーのオークションでニュー・キムと名付けられたこの鳩を190万ドルもの大金を投じて購入したことで話題になりました。

  • Besides the cost of the birds, there's also the upkeep.

    鳥の費用の他に、維持費もあります。

  • One pigeon fans here in Shanghai, Mr You spends more than $30,000 a year on his flock of 500 all worth it, he says.

    上海でここに1つのハトのファンは、氏はあなたがそれを価値があるすべての500の彼の群れに3万ドル以上の年間を費やして、彼は言う。

  • One of his pigeons, Little Ancestor, took first place in the recent race in Hubei Province.

    最近湖北省で行われたレースでは、彼のハトの1羽であるリトルアンセスターが1位を獲得しました。

  • Things pigeon broke the record in the national competition.

    ハトが全国大会で記録を更新したもの

  • It is unprecedented for a young pigeon to fly back in just one day, a feat, he said.

    若鳩がたった1日で飛び帰ってくるというのは前代未聞の快挙だという。

pigeon racing is taking off in China.

中国ではハトレースが盛んに行われています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます