Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • ♪ ♪

    ♪ ♪

  • >> Stephen: HEY, EVERYBODY, WE ARE BACK WITH AUBREY PLAZA.

    >> スティーブン:HEY, EVERYBODY, WE ARE BACK WITH AUBREY PLAZA.

  • LAST TIME YOU WERE ON THE SHOW, WE DID COMMUNITY CALENDAR ON

    LAST TIME YOU WERE ON THE SHOW, WE DID COMMUNITY CALENDAR ON

  • YOUR HOMETOWN OF WILMINGTON, DELAWARE, AND YOU WERE ACTUALLY

    YOUR HOMETOWN OF WILMINGTON, DELAWARE, AND YOU WERE ACTUALLY

  • ONCE VOTED I FOUND OUT THE MOST FAMOUS PERSON FROM DELAWARE.

    一度だけ投票して、デラウェアで一番有名な人を見つけました。

  • YOU HAVE SOME COMPETITION.

    YOU HAVE SOME COMPETITION.

  • >> YES.

    >> YES!>>>>>>>>YES

  • >> Stephen: JOE BIDEN NOW, YOU KNOW, JOE BIDEN IS THE PRESIDENT

    >> スティーブンジョー・バイデンが大統領だと知っていますか?

  • OF THE UNITED STATES.

    米国の。

  • >> YEAH.

    >> YEAH.

  • >> Stephen: AND I UNDERSTAND THAT YOU ARE THE REFUSING TO

    >> スティーブン:そして、私はあなたがすることを拒否していることを理解しています。

  • CONCEDE TO JOE BIDEN AS THE MOST FAMOUS PERSON FROM DELAWARE.

    ジョー・バイデンをデラウェア出身の 最も有名な人物として讃えます

  • >> I WILL NOT CONCEDE AND IN FACT, I HAVE MANY LAWSUITS

    >> >>私は譲歩しないし、実際、私はたくさんの訴訟を持っています。

  • COMING AFTER THE NEWS JOURNAL, THE DELAWARE NEWS JOURNAL THAT

    COMING AFTER THE NEWS JOURNAL, THE DELAWARE NEWS JOURNAL THAT

  • THEY BETTER WATCH OUT.

    THEY BETTER WATCH OUT.

  • >> Stephen: SURE.

    >> Stephen: SURE.

  • >> AND THEY BETTER COUNT ALL OF THEIR CLICKS.

    >> そして、彼らは自分のクリックをすべて数えた方がいい。

  • IT WAS AN ON-LINE POLL AND I WANT TOES CLICKS COUNTED.

    それはオンライン投票で、私はつま先のクリックをカウントして欲しいです。

  • >> Stephen: SURE.

    >> Stephen: SURE.

  • DO YOU NEED A PAPER TRAIL, I JUST SPOKE WITH CHRISTOPHER

    DO YOU NEED A PAPER TRAIL, I JUST SPOKE WITH CHRISTOPHER

  • KREBS FROM THE CYBER INTELLIGENCE SECURITY AGENCY,

    KREBS FROM THE CYBER INTELLIGENCE SECURITY AGENCY,

  • YOU HAVE TO HAVE A PAPER TRAIL ON THOSE CLICKS.

    YOU HAVE TO HAVE A PAPER TRAIL ON THOSE CLICKS.

  • >> YES, I KNOW.

    >> はい、わかっています。

  • KREBS AND I WERE LIKE -- WE ALWAYS TALK ABOUT THIS

    クレーブスと私は似たようなもので...いつもこの話をしていました。

  • [EXPLETIVE] >> Stephen: I WOULD LOVE TO

    EXPLOSIVE】→スティーブン。喜んで

  • SEE YOU AND KREBS TOGETHER.

    君とKREBSが一緒にいるのを見てくれ

  • >> KREBS AND ME?

    >> クレブスと私?

  • >> Stephen: YOU AND KREBS.

    >> スティーブンあなたとキャンサーズ

  • I THINK THAT WOULD BE A GREAT CELEBRITY COUPLE.

    私はそれが素晴らしいセレブカップルになると思います。

  • HAVE YOU BEEN TO THE WHITE HOUSE BEFORE.

    HAVE YOU BEEN TO THE WHITE HOUSE BEFORE.

  • >> HAVE YOU BEEN TO LIKE A WHITE HOUSE PARTY OR SOMETHING LIKE

    >> 白人の家のパーティーとか行ったことある?

  • THAT?

    あれ?

  • >> NO.

    >> ω・)ノ。

  • YES.

    はい。

  • I HAVE NEVER BEEN TO A PARTY THERE BUT, NO, I -- WE SHOT

    パーティーに行ったことはないけど、いや、撃ったんだ。

  • PARKS AND RECS AT THE WHITE HOUSE AND WE ALSO SHOT IN THE

    ホワイトハウスの公園と公園で撮影もしました

  • VICE PRESIDENT'S HOUSE, I THINK.

    副大統領の家だと思います

  • >> Stephen: THE NAVAL OBSERVATORY.

    >> スティーブン海軍観測所。

  • >> YOU FELL ASLEEP ON BIDEN'S COUCH.

    >> YOU FELL ASLEEP ON BIDEN'S COUCH.

  • >> YES.

    >> YES!>>>>>>>>YES

  • I THINK I HAVE A PICTURE OF IT BECAUSE THEY WERE TAKING SO

    I THINK I HAVE A PICTURE OF IT BECAUSE THEY WERE TAKING SO

  • LONG, I THINK I FELL ASLEEP LIKE IN HIS OFFICE.

    LONG、私は彼のオフィスのように眠りについたと思います。

  • I TOOK SOMETHING ALL OFF OF HIS DESK.

    I TOOK SOMETHING ALL OFF OF HIS DESK.

  • THE PARKS CREW -- WE GOT OUR HANDS ALL OVER THAT WHITE HOUSE.

    パーククルーは ホワイトハウスに手を出した

  • WE LEFT OUR MARK.

    WE LEFT OUR MARK.

  • >> Stephen: LET'S TALK ABOUT "BLACK BEAR" FOR A MOMENT HERE.

    >> スティーブンここで少しだけ "BLACK BEAR "の話をしましょう。

  • YOU ARE GETTING GREAT NOTICES FOR THIS FILM.

    YOU ARE GETTING GREAT NOTICES FOR THIS FILM.

  • BUT I UNDERSTAND THAT YOU -- YOUR MOTHER WAS HORRIFIED BY IT

    でも、あなたのお母さんがそれに怯えていたのはわかるわ。

  • AND YOU DON'T WANT YOUR GRANDMOTHER TO WATCH IT BECAUSE

    AND YOU DON'T WANT YOUR GRANDMOTHER TO WATCH IT BECAUSE

  • YOU DON'T THINK SHE CAN HANDLE IT.

    彼女には無理だと思ってるのね

  • WHY?

    なぜ?

  • GRANDMOTHERS ARE TOUGHER THAN YOU THINK.

    GRANDMOTHERS ARE TOUGHER THAN YOU THINK.

  • >> YES.

    >> YES!>>>>>>>>YES

  • >> Stephen: THEY ARE LIKE JOE IN TRANSPO SHE HAS BEAMED SOME

    >> スティーブン: THEY ARE LIKE JOE IN TRANSPO SHE HAS BEAMED SOME.

  • [EXPLETIVE] >> I KNOW.

    EXPLETIVE】→知ってます。

  • MY GRANDMOTHER HAS [EXPLETIVE] ACTUALLY BUT NO, I KNOW, MY

    私の祖母は[EXPLETIVE]を持っていますが、いいえ、私は知っている、私の。

  • MOTHER I THINK THE MOVIE IS VERY -- IT IS VERY -- I AM IN A VERY

    MOTHER I THINK THE MOVIE IS VERY -- IT IS VERY -- I AM IN A VERY

  • VULNERABLE POSITION IN THE MOVIE AND IT IS EXCRUCIATING, PAINFUL

    映画の中の脆弱なポジションとそれは非常に苦しい、痛ましいです。

  • TO WATCH, MY GRANDMA SHE PREFERS MY ADAM SANDLER MOVIES, IN FACT

    祖母は私のアダム・サンドラーの映画が好きなんだ

  • THERE IS ONLY ONE, BUT SHE PREFERS THAT ONE.

    1つしかないけど、彼女はそっちの方が好きなんだ。

  • AND SHE GOT TO ME ADAM SANDLER ON THE SET OF THAT MOVIE AND SO

    そして、彼女はその映画の撮影現場で アダム・サンドラーに会った。

  • SHE STILL IS KIND OF FEELING LIKE THEY ARE BEST FRIENDS.

    彼女はまだ、彼らが最高の友人であると感じているような気がします。

  • SO HER -- THAT IS LIKE HER -- THAT'S HER ZONE BUT "BLACK BEAR"

    彼女は...それは彼女に似ている...彼女の体は一つだが "黒い熊 "だ

  • IS, YOU KNOW, MAYBE SHE WILL LIKE IT BUT SHE PREFERS ANYTHING

    気に入るかもしれないけど 何でも好きなんだ

  • WITH ADAM SANDLER.

    WITH ADAM SANDLER.

  • >> Stephen: "BLACK BEAR" IS IN THEATERS AND AVAILABLE ON DEMAND

    >> スティーブン: 「黒い熊」は劇場で公開されていて、オンデマンドで入手可能です。

  • THIS FRIDAY, AUBREY PLAZA IN A, AND A SERIES OF DOGS, EVERYBODY.

    今週の金曜日 オーブレイ・プラザで 犬のシリーズ、みんな。

  • WE WILL BE WILL BE RIGHT BACK.

    WE WILL BE WILL BE RIGHT BACK.

  • THANK YOU, AUBREY.

    THANK YOU, AUBREY.

♪ ♪

♪ ♪

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 スティーブン sure 黒い 祖母 stephen アダム

オーブリー・プラザ、新作映画「ブラック・ベア」をおばあちゃんに見せたくないと発言 (Aubrey Plaza Doesn't Want Her Grandma To See Her New Film "Black Bear")

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2020 年 12 月 04 日
動画の中の単語