Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Wall Street took a fall Monday, but that did nothing to stop it from being the best November for the S and P 500 ever.

    ウォール街は月曜日に下落しましたが、それはSとP 500の史上最高の11月であることからそれを止めるために何もしませんでした。

  • The Dow fell 271 points on Monday, but the month wasn't shabby for the blue chip index, either.

    ダウは月曜日に271ポイント下落したが、今月はブルーチップ指数にとってもみすぼらしいものではなかった。

  • It had the best monthly gain since 1987.

    1987年以来の月次上昇率を記録しました。

  • The S and P 500 was down 16 points on the day.

    この日のS・P500は16ポイント下落した。

  • The NASDAQ dipped only seven points after hitting an intraday high.

    ナスダックは日中高値を更新した後、わずか7ポイントの下落となりました。

  • And it's not just Wall Street scoring records.

    そして、ウォール街が記録を更新しているだけではありません。

  • Bitcoin hit an all time high of $19,864 and global stocks surged a record 13% in November, adding 6.7 trillion dollars to global stocks, or about $155 million a minute.

    ビットコインは史上最高値の19,864ドルを記録し、11月には世界の株式が13%も急上昇し、世界の株式に6.7兆ドル、つまり1分間に約1億5,500万ドルを追加した。

  • A market pullback after a stellar run up should be expected, says Yield Street president Michael Weiss.

    イールド・ストリートのマイケル・ワイス社長によると、順調に上昇した後の市場の後退が予想されるという。

  • I believe people are taking off some of their big games.

    みんな大作を外しているのではないでしょうか。

  • I mean, if you're looking at your portfolio, you're looking at your 401 k, you're going to see that in November you had these incredible rallies and at the end of the month as we go into the end of the year.

    あなたのポートフォリオを見ていると 401Kを見ていると 11月には信じられないほどの上昇があったことが分かるでしょう そして月末には年末に向けて

  • You're going to see some people take those games, and I think that's really where we're going to see a little bit of pull back.

    そういうゲームを取る人も出てくるだろうし、そこは本当にちょっと引くところだと思うよ。

  • I don't feel that is there's something to significant here.

    ここに何か意味があるような気がしてなりません。

  • We're not seeing anything really sharp in one direction or another, so I don't think it's anything too much to worry about here.

    本当に尖ったものは一方向にも二方向にも見えていないので、ここではあまり気にすることはないと思います。

  • Madonna was a market stand out.

    マドンナは市場で目立っていた

  • The stock hit a lifetime high.

    株は生涯最高値を更新した。

  • The company said it will apply for emergency authorization for its Cove in 19 vaccine in the U.

    同社は、同社のCove in 19ワクチンの緊急承認を米国で申請するという。

  • S.

    S.

  • And in Europe after full results from late stage clinical trials showed its vaccine was 94.1% effective, there was a record setting corporate deal for investors to consider.

    また、欧州では、後期臨床試験の結果、ワクチンの有効性が94.1%であることが示された後、投資家にとっては過去最高の企業取引が検討されました。

  • Business information company S and P Global is buying I.

    ビジネス情報会社のエスアンドピーグローバルがIを買収しています。

  • H s market in the biggest deal of the year.

    今年最大の取引でH's市場。

  • The price tag.

    値札です。

  • $44 billion.

    440億ドル

  • Shares of S and P Global rose, which is rare.

    珍しくSとPグローバルの株が上昇しました。

  • Foreign acquirer's stock i h s Hidden all time High Cyber Monday is set to be the biggest online shopping day in U.

    外資系アクワイアラーの株が隠れた時間高 サイバーマンデーは、米国最大のオンラインショッピングの日になるように設定されています。

  • S.

    S.

  • History.

    歴史の話だ

  • Retailers are hoping to make up sales lost from a somber black Friday, which saw total in store traffic plunged 52% compared to last year, according to industry sources.

    小売業者は、業界の情報源によると、店舗のトラフィックの合計が昨年と比較して52%減少したのを見た地味なブラックフライデーから失われた売上高を補うことを望んでいます。

  • Looking at some retail stocks, Macy's was down nearly 6%.

    小売株をいくつか見てみると、メイシーズは6%近く下落していました。

Wall Street took a fall Monday, but that did nothing to stop it from being the best November for the S and P 500 ever.

ウォール街は月曜日に下落しましたが、それはSとP 500の史上最高の11月であることからそれを止めるために何もしませんでした。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます