字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント the stock of Chinese smartphone maker Xiaomi has risen over 147% this year. 中国のスマートフォンメーカー「シャオミ」の株は今年に入って147%以上上昇しています。 But on Wednesday it shares fell 7.1% in Hong Kong as the company finalized a $3.9 billion capital raising that included the city's largest top up placement. しかし、水曜日には、同社が香港で最大規模の公募増資を含む39億ドルの資金調達を完了したため、香港では7.1%の下落となった。 The company said a billion shares were sold as part of the deal that was carried out overnight. 同社は、一夜にして行われた取引の一環として10億株が売却されたという。 The final price was a 9.4% discount to Shami's closing price on Tuesday. 最終的な価格は、火曜日のシャミの終値に対して9.4%の安値となった。 Trading of Shami's stock was halted during Wednesday morning session before the company released details of the deal. シャミの株式の取引は、同社が取引の詳細を発表する前に、水曜日の午前中のセッションで停止されました。 Xiaomi did not immediately respond to a Reuters request for comment on why the deal was not announced until lunchtime. Xiaomiはロイターからのコメント要請に対し、なぜ昼時まで取引が発表されなかったのかについて、すぐに回答しませんでした。 When the stock resumed trading, it fell by nearly 12% before paring losses to close down over 7%. 株が取引を再開すると、損失をパーリングして7%以上に迫る前に12%近く下落しました。 Xiaomi recently reported a 19% jump in third quarter net profit as its shipments surged by 45% from a year earlier. Xiaomiは先日、出荷台数が前年同期比45%増と急増したことで、第3四半期の純利益が19%急増したことを報告した。
B1 中級 日本語 取引 同社 香港 急増 水曜 発表 中国のXiaomiが39億ドルを調達 (China's Xiaomi raises $3.9 billion) 2 1 林宜悉 に公開 2020 年 12 月 03 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語