Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • A lot of you are trying to find inspiration and motivation with a depressed mindset.

    あなたの多くは、インスピレーションやモチベーションを見つけようとしていますが、それは落ち込んだマインドセットでした。

  • You're depressed because you're not doing with yourself.

    自分と一緒にやってないから落ち込んでるんだよね。

  • You don't find inspiration by not living in the grip of life.

    人生を掴んで生きていないと、インスピレーションは得られません。

  • You need to live in the grip of life to find inspiration.

    人生のグリップの中で生きないとインスピレーションは得られません。

  • Put challenges in front of yourself when you put a challenge in front of yourself and you attack it.

    自分の前に課題を出して、それを攻撃するときに課題を前に出す。

  • That's when you find inspiration trying to be 10% better than you were last week.

    先週の自分より10%良くなろうとすると、インスピレーションが湧いてきます。

  • So if you wanted 30 miles a week 1 33 if you're swimming 500 m 25 50 and some of you aren't doing your 10% just getting off the couch, the more you walk away from accountability, the weaker you become.

    だから、あなたは週に30マイルを望んでいた場合1 33あなたは500メートル25 50を泳いでいると、あなたの一部はちょうどソファを降りてあなたの10%をやっていない場合は、より多くのあなたは説明責任から離れて歩くと、弱くなります。

  • Find yourself in the grip of life.

    人生のグリップの中に自分自身を見つけてください。

  • You can't find yourself by doing nothing.

    何もしないでいると自分を見つけることができません。

  • Let me see if I could fix myself.

    自分で治せるかどうか見てみよう

  • So I said if I could just walk one more mile after being in the worst shape my entire life, this would change everything for me mentally, going forward from this kid who came from dirt, nothing who couldn't read until he was a junior in high school and is now here I went.

    だから私は言った 私の人生で最悪の状態になった後、もう1マイル歩くことができれば、これは私の精神的にすべてを変えるだろうと言った、土から来たこの子供から前進して、彼は中学3年生になるまで何も読むことができなかったし、今ここに私は行ってきました。

  • I walked a mile.

    1マイル歩いた

  • I said, room me back in about one more model.

    私が言ったのは、もう1つのモデルについて部屋に戻って私を言った。

  • Maybe I could walk another mile at my 81 extra click.

    81のエクストラクリックでもう1マイル歩けるかも?

  • That means that you're not gonna make the time when your mind knows it's not going to quit.

    それは、心が辞められないと分かっている時間を作らないということです。

  • And this is what I found out.

    そして、これがわかったことです。

  • This is my 40% rule.

    これが私の40%ルールです。

  • When your mind knows it's not going to quit, your body will adapt to whatever is in front of it.

    辞められないと心でわかっていると、目の前のことにも体が順応していきます。

  • I end up 20 more miles 100 and one miles in 19 hours and six minutes.

    19時間6分で20マイルを超える100マイルと1マイルになってしまった。

  • And that one day change that 1 19 hours.

    そして、その1日は、その1 19時間を変更します。

  • It wasn't still train.

    まだ電車ではありませんでした。

  • It wasn't Ranger school.

    レンジャー学校ではありませんでした。

  • Wasn't Delta Force putting that crap went through.

    デルタフォースは、そのガラクタが通過したのではなかった。

  • It was just 19 hours and six minutes.

    ちょうど19時間6分でした。

  • That forever changed my life to know that we as human beings are capable of anything way don't need any special kind of parents or tools to get there.

    それが永遠に私の人生を変えたのは、私たち人間は何でもできるということを知ったことです。

  • So any with this Don't stop when you're tired.

    疲れたらやめないで

  • Stop when you're done.

    終わったらやめてください。

  • Thank you very much.

    ありがとうございました。

  • Come on, Get it, 17.

    来いよ 17番だ

  • Don't know, son.

    知らないんだ

  • Get it?

    取ったか?

  • 18, son.

    18、音。

  • Get it?

    取ったか?

  • 19 son.

    19の音。

  • Have one.

    1つ持っています。

  • And you got 21?

    21歳になったのか?

  • Yeah, get again.

    ああ、もう一回

  • Come on.

    勘弁してくれよ

  • You wanna see it?

    見たいか?

  • Good way.

    良い方法だ

  • Who's gonna carry the boat in the Lord's?

    誰が主の船を運ぶんだ?

  • That's you, buddy.

    お前だよ、相棒。

  • Come on.

    勘弁してくれよ

  • 23.

    23.

  • Come on.

    勘弁してくれよ

  • 24.

    24.

  • 1 more, David.

    あと1人、デビッド

  • Who's won more carry boats.

    誰がより多くのボートを運ぶために勝った。

  • You're gonna do it.

    お前がやればいいんだよ

  • You're gonna do it.

    お前がやればいいんだよ

  • You're gonna do it.

    お前がやればいいんだよ

  • You did it.

    あなたがやったのね

  • One thing that changed my life is my grandfather told me you're going nowhere in your life not being anything as bad as that hurt me.

    私の人生を変えた一つのことは、祖父が私に言ったのですが、あなたの人生ではどこにも行かないと言っていますが、それは私を傷つけるほど悪いものではありません。

  • You got me and put my head on my ass so long to stay hard, have a thick skin and do what's right.

    お前は俺を捕まえて、俺のケツに頭を乗せて、硬くなったままで、肌を厚くして、正しいことをするために、長い間、俺のケツに頭を乗せてきたんだ。

  • What you need is the one thing I talk about.

    あなたに必要なものは、私が話していることです。

  • My book.

    私の本。

  • What's your straight up, brutal work ethic?

    真っ直ぐで残忍な仕事ぶりは?

  • You have to be willing toe outwork everybody in the world and that that that's the hard part.

    世界の誰もがつま先でアウトワークをしなければならない、それが大変なんだよ。

  • That's the hard part.

    それが難しいんだよ。

  • This isn't like some five step process where you could do these five steps.

    これは、この5つのステップを行うことができるいくつかの5つのステップのプロセスとは異なります。

  • You're gonna end up with this magical world.

    最後はこんな魔法のような世界になってしまうのか

  • No, I'm basically teaching you how to callous over your victims mentality.

    いや、私は基本的には被害者のメンタリティに対する罵倒の仕方を教えているんだ。

  • This is all about the quitting mind.

    これは、すべて「辞める心」の問題です。

  • So what's the quitting mind?

    で、辞める心ってなんだ?

  • So let's say it's day one of a job interview.

    今日は面接の初日だとしましょう。

  • You have your clothes laid out.

    服を敷いていますね。

  • You've been preparing for weeks and weeks and weeks.

    何週間も何週間も前から準備してきたんですね。

  • You show up and you bring your best self at a couple of months.

    姿を現して、数ヶ月後には最高の自分を連れてくる。

  • You start showing up to work A little later.

    少し遅れて出勤するようになる。

  • You gonna look?

    見てみるか?

  • It's good.

    それは良いことです。

  • Your breakfast isn't ready.

    朝食の準備ができていない

  • Your minds getting softer repetition every day.

    毎日の繰り返しで心が柔らかくなっていますね。

  • Stay hard.

    頑張れよ

  • Most important conversation is the one you have with yourself.

    一番大事な会話は自分との会話です。

  • You wake up with it, you walk around with it, you go to bed with it.

    目覚めても、歩き回っても、寝るときも。

  • Eventually you act on it.

    最終的には行動に移す。

  • Live in the world.

    世界に生きる。

  • Now that's so kind way.

    今はとても親切ですね。

  • Find the kind way around everything.

    何事にも親切な方法を見つけてください。

  • Like if you don't look good, I have to find a kind way of saying I don't like your shirt.

    見栄えが悪かったら、そのシャツが気に入らないと言う親切な言い方を見つけないといけない。

  • That's not the approach.

    それはアプローチではありません。

  • If that's approach you're looking for, that book is not for you.

    それがあなたが探しているアプローチならば、その本はあなたのためにはありません。

  • Can't hurt me, is not for you the approach you have to take Least I took you.

    私を傷つけることはできない あなたのためのアプローチではない 私はあなたを連れて行きました。

  • Take the approach you want.

    あなたが望むアプローチをしてください。

  • The conversation had to be a really honest conversation in the accountability mirror.

    会話は説明責任の鏡の中で、本当に素直な会話でなければなりませんでした。

  • Guess what I was fat.

    私は太っていた

  • Don't find a kind word to say that.

    親切な言葉を見つけてはいけない。

  • You know what?

    あのね、何を知ってるの?

  • I've gained some weight.

    少し太ってしまいました。

  • No, you're fat.

    いや、お前はデブだ。

  • When I couldn't read.

    読めなかった時

  • Not like Hey, you know, even learn disability.

    ヘイとかじゃなくて、学習障害でさえも

  • No, I cannot read 1/4 grade reading level.

    いや、1/4級の読解力は読めません。

  • I'm struggling, and sometimes I call myself stupid.

    苦労していて、自分のことをバカ呼ばわりすることもあります。

  • Not in a way to put myself down.

    自分を貶めるような形ではありません。

  • Sometimes you act on it Good, sometimes bad.

    時にはそれに基づいて行動する 良い時もあれば、悪い時もある。

  • You gotta change the internal dialogue.

    内部の対話を変えろよ

  • That person in your head that's talking that to you until you change the internal dialogue in your head until you callous over the victim's mentality that the world is out to get you because of you are the only you gotta change that.

    頭の中でそんなことを言っている人がいるんだ 頭の中の対話を変えるまでは 被害者のメンタリティに冷淡になるまでは 世界があなたを狙っているのは あなただけなんだから それを変えないといけないんだよ

  • E once had that mentality that no one understands what I'm going through.

    Eはかつて、自分のことを理解してくれる人がいないというメンタリティを持っていました。

  • And if you keep that mentality, you're gonna stay in the same exact spot that you're in that no one understands me.

    その精神状態を維持していると、誰も理解してくれないまま、同じ場所にいることになる。

  • There's a whole There's millions of people.

    何百万人もの人がいるんだよ

  • Why do you think a book that I self published, you know, is doing so well with the story that so people like I never get what I went to a publishing house like Who's gonna resonate with this story?

    なぜあなたは、私が自己出版した本は、あなたが知っている、あなたが知っている、あなたは、ストーリーでそんなにうまくやっていると思うので、私は誰がこの物語に共鳴するだろうかのような出版社に行ったものを得ることはありませんように人々のように?

  • No one's gonna buy this book.

    この本は誰も買わない

  • I'm like, Are you not in the world?

    私は、あなたは世界にいないの?

  • Are you not in society?

    社会に出ていないのか?

  • You're never alone.

    あなたは決して一人ではありません。

  • Everybody's going through.

    誰もが経験している

  • So when people get this mentality of like, you understand me?

    だから、人々がこのようなメンタリティを得るとき、あなたは私のことを理解していますか?

  • You could throw a rock to someone that could understand you if they're willing to break themselves down and stop hiding.

    理解してくれる人に石を投げてもいいんだよ、自分を壊して隠れるのをやめてくれれば。

  • Ah, lot of people understand you, but you've got to stop hiding.

    ああ、多くの人があなたのことを理解してくれているが、隠れるのはやめた方がいい。

  • That's why I tell people Ah, lot of people are going through that is hide better than you did.

    だからこそ、私は人々に伝えているああ、多くの人々は、あなたがしたよりも優れた隠蔽であることを通過している。

  • That's all they did.

    彼らがしたことはそれだけです。

  • Was hiding better.

    隠れていた方が良かった

  • Don't find words to make yourself feel better because that's what So we hang around people that make us feel better, that tell us what we want to hear, not what we need to hear.

    自分の気分を良くするための言葉を見つけてはいけません。それは、私たちが聞く必要のあることではなく、私たちが聞きたいことを教えてくれる、私たちの気分を良くしてくれる人の周りにつるんでいるわけです。

  • And so we stay away from those people way.

    だから、そういう人たちには近づかないようにしています。

  • Stay away from those people are internal dialogue becomes that kind.

    そういう人たちには近づかないようにしましょう。

  • It's OK, It's not OK, so that's where it starts.

    大丈夫、大丈夫ではないので、そこからがスタートです。

  • It starts with that accountability of it's not okay anymore.

    それはもう大丈夫ではないという説明責任から始まります。

  • This can no longer be okay And calling yourself out for exactly what you are in.

    これはもう大丈夫ではないし、自分が何をしているのかを正確に自分自身に言い聞かせることもできません。

  • Exactly how you would fix it.

    あなたならどうする?

  • A lot of us give Tora control to life way.

    私たちの多くは、人生の方法に寅を制御します。

  • Don't have any control of it.

    何のコントロールもできないで

  • We just give all controlled life.

    すべてのコントロールされた命を与えるだけです。

  • I do this shit every morning to prepare in my mind before we're life's gonna throw at me.

    毎朝こんなことをしているのは、人生に翻弄される前に心の中で準備するためだ。

  • Ah, healthy body gives you a healthy mind.

    ああ、健康な体は健康な心を与えてくれる。

  • That's what it's about.

    そういうことなんです。

  • So if you go into battle, you're going about the right mindset.

    だから戦場に出れば、正しい心構えで臨むことになる。

  • The right gear in combat You wear body armor way do wrong because we strengthen our minds.

    戦闘中の適切な装備を身に着けている あなたは間違ったことをしないように ボディーアーマーの方法を身に着けている 私たちは心を強化するからだ

  • You guys strengthen your mind, Take control over that.

    お前らは心を強くして、それをコントロールするんだ。

  • Most of us live our entire lives avoiding failure.

    ほとんどの人は失敗を避けて生きています。

  • It's funny.

    笑えますね。

  • E walk around.

    Eは歩き回る。

  • People come to me and they say, Man, do that Navy seal you would do bring your school.

    人々は私のところに来て、彼らは言う、男、あなたがあなたの学校を持って来るだろう海軍のシールを行います。

  • You are, you know, Air Force tag P You know you didn't pull up record.

    君は、空軍タグP 君は、記録を引っ張ってこなかったことを知っている。

  • You run all these ultra races all this man, the funny thing about it that I think about is this.

    お前はウルトラレースを全部走ってるんだよな......俺が思うに面白いのはこれだよ。

  • They know that part of me this depart I know about myself.

    彼らは私の一部を知っている この出発は私が自分自身について知っています。

  • E felt the as Bob tested getting military three times in the Air Force, throw that pair of rescue on the sales.

    E は、ボブは空軍で 3 回軍事を取得するテストとして感じた、販売上の救助のペアをスローします。

  • It took me three times.

    3回かかりました。

  • They get through Navy seal training, the poor record to me three times this'll what I know about me.

    彼らは海軍のアザラシの訓練を受けて、私に貧しい記録を3回も残している......これは私が知っていることだ。

  • So I'm saying, is this you can't leave your life being afraid to fail all those failures.

    だから私が言いたいのは、失敗を恐れて人生を捨てられないということです。

  • Maybe the success in today stay hard.

    今日の成功は、ハードな滞在なのかもしれません。

  • Stay in the fight.

    戦いの中にいてください。

  • You know, I'm a serious introvert and very afraid of people.

    私は真面目な内向的で人をとても怖がっています。

  • I got judged so much growing up that this is uncomfortable for me.

    大人になってから裁かれすぎて、これは私にとって不快なことです。

  • All these podcast.

    これらのポッドキャストは全て

  • You know, that's why I post once a week.

    だから週一で投稿してるんだよ。

  • But the one thing I realized why I wrote the book is honestly, I have a story to tell as we all have a story to tell.

    しかし、なぜこの本を書いたかというと、正直なところ、私には誰にでもあるように、伝えるべき物語があるということに気がついたからです。

  • And what I realized on my journey was a lot of us don't believe that we can achieve the impossible.

    そして、旅をしていて気づいたことは、多くの人が不可能を達成できるとは思っていないということです。

  • On along my journey, I started realizing, Man, I gotta tell some people about this man.

    旅の途中で気付いたんだ この男の事を誰かに話さないといけないと

  • Like I discovered something that some people have, but they don't even know all of us have it.

    私が発見したように、一部の人が持っていても、全員が持っていることを知らない人もいます。

  • But along this way, I wasn't Like I said, I wasn't a terrorist.

    でも、この道のりでは、私はテロリストではありませんでした。

  • I became a practitioner and I was like, My God, I'm busting down so many barriers off like I've learned disability.

    実践者になって、障害を学んだように、こんなにも多くの壁を打ち破っているのか、と。

  • Okay, but I'm catching up with everybody.

    みんなに追いついてきたよ

  • I figured that out.

    私はそれを理解した

A lot of you are trying to find inspiration and motivation with a depressed mindset.

あなたの多くは、インスピレーションやモチベーションを見つけようとしていますが、それは落ち込んだマインドセットでした。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます