字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント ♪ MY LONELY DAYS ARE OVER ♪ AND LIFE IS LIKE A SONG, WHOO ♪ ♪ MY LONELY DAYS ARE OVER ♪ AND LIFE IS LIKE A SONG, WHOO ♪ >> Stephen: HEY, EVERYBODY, WE'RE HERE WITH PRESIDENT BARACK >> Stephen: HEY, EVERYBODY, WE'RE HERE WITH BARACK. OBAMA, DISCUSSING HIS PRESIDENCY AND HIS NEW BOOK, "A PROMISED OBAMA, DISCUSSING HIS PRESIDENCY AND HIS NEW BOOK, "A PROMISED LAND." "ランド" YOU WRITE ABOUT A TRIP TO EGYPT AND SEEING AN ANCIENT エジプト旅行と古代人を見たことについて書いていますね。 HIEROGLYPHIC, A PAINTING OR DRAWING ON THE WALL OF A TOMB 墓の壁に描かれた絵画やドローイング。 THAT ONE OF YOUR STAFFERS SAYS, BOY, THAT REALLY LOOKS LIKE YOU. 君の部下の一人が言ったんだが、君、それは本当に君に似ていると。 YOU SAW IT AND IMAGINED THE LIFE OF THE MAN IN THE ETCHING AND あなたはそれを見て、エッチングの中の男の人生を想像した。 SAID ALL OF IT IS FORGOT B NOW, NONE OF IT MATTERED, THE 全部忘れられたと言ったが、今は何も関係ない。 PHARAOH, SLAVE, VANDAL ALL TURNED TO DUST, JUST LIKE EVERY ファラオ、奴隷、破壊者、全てが塵と化した。 SPEECH I DELIVERED, LAW I PASSED AND DECISION I MADE WOULD SOON 私が伝えた演説、私が通過した法律、私が下した決断はすぐに終わるだろう BE FORGOTTEN JUST AS I AND ALL THOSE I LOVE WOULD SOME DAY TURN BE FORGOTTEN JUST AS I AND ALL THOSE I LOVE WOULD SOME DAY TURN TO DUST. ダストに。 ARE YOU OKAY? ARE YOU OKAY? BECAUSE IF I SAW THAT IN THE DIARY OF A 13-YEAR-OLD GIRL, I 13歳の少女の日記を見たからだ WOULD GO, WE'RE GOING TO GET YOU SOME HELP. 助けを求めて行くよ >> LOOK, YOU KNOW, I SHOULD POINT OUT THAT THAT IS IN THE >> その中にあることを指摘しておきます。 SAME CHAPTER THAT THEN ENDS IN NORMANDY, AND I GUESS PART OF 同じ章を経て普通に終わる、そしてその一部を推測しています。 WHAT THAT CHAPTER IS ABOUT IS, YOU KNOW, PART OF HOW TO その章の内容は知っての通り、方法の一部です。 MAINTAIN YOUR STEADY STATE IN THIS HIGH-PRESSURED JOB, FOR ME, MAINTAIN YOUR STEADY STATE IN THIS HIGH-PRESSURED JOB, FOR ME, AT LEAST, WAS TO TAKE THE LONG VIEW AND TO REMIND YOURSELF, AT LEAST, WAS TO TAKE THE LONG VIEW AND TO REMIND YOURSELF, LOOK, THERE ARE GOING TO BE UPS AND DOWNS, THERE ARE POLL LOOK, THERE ARE GOING TO BE UPS AND DOWNS, THERE ARE POLL NUMBERS, SOMEBODY IS AGGRAVATING YOU, YOU LOST A VOTE ON THIS, ナンバーズ 誰かがあなたに怒ってるわ あなたは投票に負けたのよ THAT OR THE OTHER, AND JUST REMINDING YOURSELVES THAT, IN それかそれ以外のものか、それを思い出すだけで THE SWEEP OF HISTORY, THIS IS NOT TRAGIC, WHAT'S HAPPENING THE SWEEP OF HISTORY, THIS IS NOT TRAGIC, WHAT'S HAPPENING RIGHT NOW. RIGHT NOW. THERE ARE BIGGER THINGS THAT MATTER. THERE ARE BIGGER THINGS THAT MATTER. BUT YOU HAVE TO KEEP THAT IN MIND, YOU KNOW, THE FACT THAT IT BUT YOU HAVE TO KEEP THAT IN MIND, YOU KNOW, THE FACT THAT IT ALL TURNS TO DUST, WITH THIS OTHER POINT OF VIEW, WHICH IS, 全てが塵に変わり、この別の視点では、それが塵になっています。 WITHIN THE TIME FRAME OF HUMAN HISTORY THAT AT LEAST WE CAN 人類の歴史の時間枠の中で、少なくとも私たちはできることを COMPREHEND, ACTUALLY WHAT YOU'RE DOING DOES MATTER, AND YOU HAVE あなたがしていることは重要であり、あなたは持っている、実際には、コンプリートしてください。 TO KIND OF MAINTAIN THOSE TWO IDEAS AT THE SAME TIME. 2つのアイデアを同時に維持するために。 IF YOU UNDERSTAND THE MAGNITUDE OF WHAT YOU'RE DOING EVERY 自分のしていることの魔力を理解していれば SINGLE MOMENT, THEN YOU'RE GOING TO BE PARALYZED. 一瞬でもあれば、麻痺してしまう。 SO OCCASIONALLY, YOU HAVE TO PULL BACK AND SAY, LOOK, YOU DO SO OCCASIONALLY, YOU HAVE TO PULL BACK AND SAY, LOOK, YOU DO YOUR BEST AND YOU WILL BE OKAY. YOUR BEST AND YOU WILL BE OKAY. BUT THEN YOU ALSO HAVE TO SAY, MAN, THIS COUNTS, YOU KNOW, BUT THEN YOU ALSO HAVE TO SAY, MAN, THIS COUNTS, YOU KNOW, PEOPLE'S LIVES ARE SAVED, SOMEBODY'S GOING TO GET PEOPLE'S LIVES ARE SAVED, SOMEBODY'S GOING TO GET HEALTHCARE, SOME CHILD'S GOING TO GET EDUCATION. HEALTHCARE, SOME CHILD'S GOING TO GET EDUCATION. YOU KNOW, IF YOU MAKE THIS STEP INSTEAD OF THAT STEP, MAYBE, YOU YOU KNOW, IF YOU MAKE THIS STEP INSTEAD OF THAT STEP, MAYBE, YOU KNOW, THIS COUNTRY DOESN'T DESCEND INTO CONFLICT AND CIVIL この国は紛争や市民生活に 堕ちる国ではありません WAR, YOU'RE GOING TO MAKE MISTAKES, THERE ARE GOING TO BE WAR, YOU'RE GOING TO MAKE MISTAKES, THERE ARE GOING TO BE UNINTENDED CONSEQUENCES, YOU HAVE TO TRY ANYWAY. UNINTENDED CONSEQUENCES, YOU HAVE TO TRY ANYWAY. >> Stephen: WHEN YOU BECAME PRESIDENT, HOW QUICK DID YOU >> スティーブンあなたが大統領になった時、どのくらいの速さで LOOK BACK AT SENATOR BARACK OBAMA AND SAY THAT GUY DOESN'T バラク・オバマ上院議員を見て、彼は違うと言う。 KNOW WHAT HE'S TALKING ABOUT, THAT GUY NEEDS A TALKING TO? 彼が何を話しているか知っていますか? >> YEAH, THERE WERE A COUPLE OF TIMES WHERE YOU, PARTICULARLY >> そうだ、君、特に君がいた場所は何度かあったよ AROUND COUNTERTERRORISM ISSUES, WHERE I THINK IT IS DIFFERENT テロリズム問題の周辺では、私が思うところでは違いがあります。 WHEN YOU'RE ON THE SIDELINES THAN WHEN YOU ARE IN THE SEAT サイドラインにいるときよりも、座席にいるときの方が、サイドラインにいるときは AND YOU ARE SEEING COMING THROUGH THE TRANSOM JUST A AND YOU ARE SEEING COMING THROUGH THE TRANSOM JUST A SERIES OF CLEAR, ACTIONABLE INTELLIGENCE INDICATING THAT そのことを示す一連の明確で行動可能な知能 SOME ATTACK MIGHT BE TAKING PLACE, AND YOUR OVERRIDING SOME ATTACK MIGHT BE TAKING PLACE, AND YOUR OVERRIDING CONCERN ABOUT MAKING SURE THE COUNTRY IS SAFE, HOW YOU BALANCE CONCERN ABOUT MAKING SURE THE COUNTRY IS SAFE, HOW YOU BALANCE THAT CONCERN WITH CIVIL LIBERTIES ISSUES, WITH THEY 市民の自由問題に関心を持って、彼らと一緒に CANNING SURE THAT YOU ARE -- WITH MAKING SURE THAT YOU ARE CANNING SURE THAT YOU ARE -- WITH MAKING SURE THAT YOU ARE FOLLOWING THE LAW, THERE ARE CERTAIN THINGS FOR ME THAT WERE FOLLOWING THE LAW, THERE ARE CERTAIN THINGS FOR ME THAT WERE CLEAR, BRIGHT-LINE RULES, WE DON'T TORTURE, WE DON'T 明快で明快な規則、拷問はしない、しない INDEFINITELY HOLD PEOPLE, BUT THERE WERE OTHER ISSUES WHERE, 明らかに人々を保持していますが、他の問題がありました。 AS A SENATOR, MY ATTITUDE WAS, YOU KNOW, VERY HARD-NOSED, YOU 上院議員としての私の態度は、あなたが知っているように、非常に鼻の高い、あなたでした。 KNOW, WE SHOULDN'T BE DOING THIS, WE SHOULDN'T BE DOING THAT 知るべきではない これをすべきではない これをすべきではない これをすべきではない これをすべきではない AND THEN, WHEN YOU'RE IN THE MIDDLE OF IT, YOU'RE THINKING, そして、その途中で考え事をする。 OKAY, BUT I REALLY DON'T WANT THIS PERSON TO BLOW UP A SUBWAY, 分かったわ でもこの人にサブウェイを 吹っ飛ばされたくないの HOW DO WE DEAL WITH THAT. どうやって対処するの? >> Stephen: WOULD YOU PUT THE DRONE PROGRAM INTO THE THING >> スティーブン:あなたはドローンプログラムをこの中に入れますか? THAT YOUR SENATOR BARACK OBAMA DID NOT UNDERSTAND AS WELL AS あなたの上院議員バラク・オバマは理解していなかった PRESIDENT BARACK OBAMA BECAUSE THAT IS SOMETHING YOU GOT A LOT バラク・オバマ大統領、それはあなたが多くのことを持っているからです。 OF CRITICISM OVER. OF CRITICISM OVER. >> THE DRONE PROGRAM I DEAL MORE IN THE SECOND VOLUME BECAUSE >> >> ドローンプログラム 私は理由から第2巻で多くを扱う WHAT I ACTUALLY DISCOVERED WAS THAT THE CONCERNS WERE BOTH WHAT I ACTUALLY DISCOVERED WAS THAT THE CONCERNS WERE BOTH LEGITIMATE BUT NOT ALWAYS UNDERSTOOD. 合法的だが、常に理解されているわけではない。 THE PROBLEM WITH THE DRONE PROGRAM WAS NOT THAT IT CAUSED THE PROBLEM WITH THE DRONE PROGRAM WAS NOT THAT IT CAUSED AN INORDINATE AMOUNT OF CIVILIAN CASUALTIES, ALTHOUGH EVEN ONE 膨大な数のシビリアンの犠牲者がいても、一人でも CIVILIAN CASUALTY IS TRAGIC, BUT IT ACTUALLY, THE DRONES PROBABLY シビリアンのカシュアリティは悲劇的ですが、実際には、ドローンはおそらく HAD LESS COLLATERAL DAMAGE, WHICH IS THE ANTISEPTIC WAY OF 反感作的な方法である、コラテラル損傷が少なかった。 SAYING IT KILLED PEOPLE WHO WERE INNOCENT AND NOT JUST TARGETS, 殺すと言ったのは、無意識の人々を殺したと言っただけで、ただの標的ではなかった。 PROBABLY HAD FEWER -- LESS COLLATERAL DAMAGE THAN IF YOU おそらく、あなたの場合に比べて、より多くの、より少ないのが付着体の損傷でした。 SEND IN TROOPS, FOR EXAMPLE, AND YOU'RE IN A FIREFIGHT, OR YOU'RE 例のために、軍隊を送ると、あなたは銃撃戦にいるか、またはあなたがしている。 DROPPING ORDINATES USING CONVENTIONAL PILOTS. 慣習的なピロートを使用してORDINATESをドロップします。 THE PROBLEM IS IT STARTS GIVING YOU THE ILLUSION THAT IT'S NOT THE PROBLEM IS IT STARTS GIVING YOU THE ILLUSION THAT IT'S NOT WAR. WAR. >> Stephen: THE DISTANCE MAKES IT STERILE. >> スティーブン: THE DISTANCE MAKES IT STERILE. >> YES, AND WHAT I DISCOVERED, AND I WRITE ABOUT THIS IN THE >> 私が発見したこと、そしてそのことについては下記に書いています。 SECOND VOLUME, THE MACHINERY OF IT STARTED BECOMING TOO EASY, 第2巻、機械が簡単になりすぎた。 AND I HAD TO ACTUALLY IMPOSE INTERNALLY A SUBSTANTIAL SET OF そして、私は実際に、内部に物質的なセットを 課さなければならなかった。 REFORMS IN THE PROCESS TO STEP BACK AND REFINEDMIND EVERYONE 誰もが戻るためのプロセスの再構築と再定義 IN-- AND REMIND EVERYONE INVOLVED THIS ISN'T TARGET 巻き込まれた全ての人に 忘れないで下さい これは標的ではありません PRACTICE. PRACTICE。 EACH TIME WE MAKE THIS DECISION, WE ARE ENGAGED IN THE MOST EACH TIME WE MAKE THIS DECISION, WE ARE ENGAGED IN THE MOST PROFOUND ACT THAT ANY GOVERNMENT CAN TAKE, WHICH IS, YOU KNOW, どんな政府でもできることだが、それは、君が知っているとおりだ。 USING LETHAL FORCE AGAINST PEOPLE, AND THERE HAVE TO BE 人に対してエーテルフォースを使用しているが、そうでなければならない。 BETTER CHECKS AND BALANCES IN DOING IT. BETTER CHECKS AND BALANCES IN DOING IT. >> Stephen: YOU HAVE A FAMOUSLY UNLEAKY WHITE HOUSE, NO >> スティーブン有名な漏れのないホワイトハウスをお持ちですか? DRAMA OBAMA AND NO LEAKS IN THIS WHITE HOUSE. ドラマオバマとホワイトハウスでのリークなし。 I'VE SPOKEN TO FORMER STAFF MEMBERS OF YOURS WHO SAID THERE あなたの元従業員に話したことがありますが、誰がここにいると言っていましたか? WERE HEATED DEBATES OVER THE USE OF THE DRONES. ドローンの使用を巡って熱い議論が交わされました。 >> YEAH. >> YEAH. >> Stephen: AND I SAID, HOW COME WE DIDN'T HEAR ABOUT THIS? >> スティーブン:そして私は言いました、どうして私たちはこのことを聞いていないのですか? LIKE, FOR THOSE OUT HERE WHO DIDN'T UNDERSTAND THIS USE OF この使用法を理解していない人のために EXECUTIVE POWER -- >> RIGHT. EXECUTIVE POWER -- >> RIGHT. >> Stephen: -- A LITTLE LEAK ON THOSE HEATED DEBATES WOULD >> スティーブン: -- 熱くなった議論に少しでも漏れがあれば、そうなるだろう。 HAVE HELPFUL FOR US TO UNDERSTAND THE THINKING THAT 考え方を理解するのに役立ちます。 WENT INTO THIS. これに入った >> THAT'S PART OF WHAT I MEAN ABOUT THE IMBALANCE WHERE SO >> それは、私が言いたいことの一部です。 MUCH OF FOREIGN POLICY AND MILITARY POLICY IS NOW ENTIRELY 対外政策・軍事政策の多くは、現在では完全なものとなっています。 HOUSED IN THE EXECUTIVE BRANCH, THAT CONGRESS GENERALLY IS -- HOUSED IN THE EXECUTIVE BRANCH, THAT CONGRESS GENERALLY IS -- AND THIS IS TRUE FOR BOTH SIDES -- そして、これはどちらの側にも当てはまります。 >> Stephen: YOU MEAN BOTH SIDES OF THE POLITICAL AISLE? >> スティーブン:あなたは政治的通路の両側を意味しますか? >> BOTH SIDES OF THE POLITICAL AYE AISLE, THERE'S A TENDENCY >> 政治的な賛成の通路の両側では、傾向があります。 AMONG MEMBERS OF CONGRESS TO SAY WE'LL LET THE PRESIDENT MAKE A 議会のメンバーの間では 大統領の決断に任せると言っています FOREIGN POLICY DECISION AND WE'LL SEE DID IT WORK OR NOT AND 外国政策の決定と私たちはそれが働いたかどうかを確認します。 WEIGH IN BASED ON HOW ITS -- >> Stephen: WE'LL KEEP OUR どのようにそれに基づいて重さを量る -- >> スティーブン。私たちは私たちのものを保持します。 POWDER DREW BUT NOT AGAINST OUR ENEMY, MAYBE OUR POLITICAL POWDER WOOD BUT NOT AGAINST OUR ENEMY, MAYBE OUR POLITICAL ENEMIES. 敵だ >> YEAH. >> YEAH. AND SOME OF THIS IS INEVITABLE. そのうちのいくつかは必然なんだ IT'S ONE OF THE CHALLENGES OF THESE TERRORIST NETWORKS IS THAT このようなテロリストネットワークの 挑戦の一つは... THEY HAVE -- BECAUSE THEY'RE NOT STATE ACTORS, YOU DON'T KNOW -- THEY HAVE -- BECAUSE THEY'RE NOT STATE ACTORS, YOU DON'T KNOW -- YOU DON'T HAVE A CLEAR VICTORY, YOU DON'T HAVE McARTHUR AND AN あなたは明確な勝利を持っていない、あなたはマクハートとアンを持っていない。 ARMISTICE. ARMISTICE. SO YOU HAD THE ENTIRE APPARATUS OF SECURITY THAT'S GROWN UP THAT SO YOU HAD THE ENTIRE APPARATUS OF SECURITY THAT'S GROWN UP THAT IS SOMEWHAT PERPETUAL, AND I THINK ONE OF THE BIG JOBS I HAD 私が持っていた大きな仕事の一つだと思います。 WAS TO TRY TO, FIRST OF ALL, NOT MKE THAT THE END-ALL AND BE-ALL まず第一に、すべてがすべてではなく、すべてがすべてになるようにしようとしていました。 OF OUR FOREIGN POLICY, TO TRY TO CREATE LEGAL STRUCTURES AROUND 私たちの対日政策を巡って 周辺の法体系を構築しようとしています IT, AND I THINK THAT I WAS SUCCESSFUL IN A LOT OF RESPECTS, それは、そして、私は多くの尊敬の念で成功したと思います。 BUT THERE ARE SOME AREAS, LIKE CLOSING GUANTANAMO, THAT I しかし、ガンタナモの閉鎖のように、私が思うところもあります。 COULDN'T GET IT DONE. 出来なかった >> Stephen: IT WAS MOVES IN PLACE THAT COULDN'T BE UNDONE? >> スティーブン:それは元に戻すことができない場所に移動したのですか? >> I WAS SURPRISED AS COMMANDER-IN-CHIEF I COULD NOT >> >>I WAS SURPRISED AS COMMANDER-IN-CHIEF I couldn't. SHUT DOWN A FACILITY THAT WAS BOTH UNNECESSARY AND, IN MY SHUT DOWN A FACILITY THAT WAS BOTH UNNECESSARY AND, IN MY VIEW, CONTRARY TO OUR LEGAL TRADITIONS. 私たちの法的伝統に反して、ビュー。 >> Stephen: DID YOU EVER ASK FOR INFORMATION AND THEY SAID WE >> スティーブン:あなたはこれまでに情報を求め、彼らは私たちと述べたことがありますか? CAN'T TELL YOU? 言えないの? >> NO, BUT I WILL TELL YOU THAT THERE WERE TIMES WHEN I ASKED >> NO, BUT I WILL TELL YOU THAT THERE WERE TIMES WHEN I ASKED FOR INFORMATION AND IT CAME SLOWER THAN I WANTED. 情報のために、それは私が思っていたよりも遅くなりました。 >> Stephen: WHEN YOU SAY, GET ME THE DECLARATION OF >> スティーブン:あなたが言うときには、私に宣言を取得してください。 INDEPENDENCE, LEMON JUICE AND A BLOW DRYER AND WE'RE GOING TO INDEPENDENDENCE, LEMON JUICE AND A BLOW DRYER AND WE'RE GOING TO. NICOLAS CAGE THIS BOY AND FIND A TREASURE MAP ON THE BACK. ニコラスはこの少年を檻に入れて 背中からトレジャーの地図を見つけた >> THERE ARE TIMES WHEN PRYING INFORMATION OUT OF THE BOWELS >> THERE ARE TIMES WHEN PRYING INFORMATION OUT OF THE BOWELS OVERAN AGENCY CAN BE CHALLENGING. OVERAN AGENCYは挑戦的であることができます。 >> Stephen: U.F.O.s DID YOU ASK ABOUT THAT? >> スティーブンU.F.O.S.について聞いたか? >> CERTAINLY ASKED ABOUT IT. >> CERTAINLY ASKED ABOUT IT. CAN'T TELL YOU ABOUT IT. 君には言えない >> Stephen: IF YOU WOULD SAY THERE ARE NONE, THERE ARE NONE. >> スティーブンもし、あなたが「存在しない」と言うなら、「存在しない」です。 YOU JUST 100% SHOWED YOUR CARDS. 100%カードを見せてくれたわ >> FEEL FREE TO THINK THAT. >> そう思うのは自由にしてください。 >> Stephen: I DO. >> スティーブン私がやる IT MAKES ME HAPPY TO THINK YOU WON'T TELL ME ABOUT U.F.O.s. あなたがU.F.O.s.について教えてくれないと思うと嬉しくなる >> CAN I SAY IT USED TO BE U.F.O.s, ROZ ROSWELL WAS THE >> >> 言えるかな USED TO BE U. F.O. BIGGEST CONSPIRACY, AND NOW THAT'S TAME TO THINK THE BIGGEST CONSPIRACY, AND NOW THAT'S TAME TO THINK THE GOVERNMENT MIGHT HAVE AN ALIEN SPACE SHIP. 政府はエイリアンの宇宙船を持っているかもしれません。 >> Stephen: NOW THE BIGGEST CONSPIRACY IS PEOPLE IN MICHIGAN >> スティーブン:今、最大の陰謀はミシガン州の人々です。 VOTE. VOTE. TAKING A BREAK. 休憩中 BACK WITH MORE OF PRESIDENT BARACK OBAMA. BACK WITH MORE OF PRESIDENT BARACK OBAMA.
B1 中級 日本語 スティーブン ドローン オバマ 政策 バラク youknow オバマ大統領、ドローン計画と「戦争ではないという幻想」を振り返る (President Obama Reflects On The Drone Program And "The Illusion That It Is Not War") 19 5 林宜悉 に公開 2020 年 12 月 01 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語