Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • good morning, uh, party.

    おはようございます

  • Oh, in many cases, the community's decided that they were not going to just stay there and accept that reality that they were living on.

    ああ、多くの場合、コミュニティが決めたのは、そこに留まるだけではなく、自分たちが生きている現実を受け入れることだったんだ。

  • They took leadership.

    彼らはリーダーシップを取った。

  • Also, toe begin doing little actions within their neighborhoods that made a whole different Theo people started expressing their feelings on art has always been there for that.

    また、toeは、全く違ったテオの人々がアートに対する気持ちを表現し始めた彼らの近所の中で小さな行動をし始めたことは、常にそのために存在しています。

  • You goto art when you are either feeling super good or when you're down.

    あなたは、超気分が良い時か、落ち込んでいる時にアートをします。

  • Also, when you're going through struggles and a lot of writers, for example, they created their this pieces in times of struggle on.

    また、あなたが苦労しているときに、多くの作家の多くは、例えば、彼らは上の闘争の時代に彼らのこの作品を作成しました。

  • Maybe that's why the city had so much inspiration because off its history, because of all it went through, thank you Way had some very strong referrals from the past.

    たぶんそれが街に多くのインスピレーションを与えてくれた理由だと思います。その歴史から離れた場所にあるので、全てを経験したからです。

  • Like Botero, no one can ignore that.

    ボテロもそうだが、誰も無視できない。

  • This is Fernando Botero's city, that this is where he was born on.

    フェルナンド・ボテロの街でござる。

  • That's why we have, I would say, the largest open museum with his cultures available for anyone who just want to take a stroll to the center of the city.

    だからこそ、街の中心部を散策したいという方にもご利用いただけるように、彼の文化を紹介する最大規模のオープンミュージアムを用意しました。

  • Okay, that helped changing the way of life of all these people because when you don't have to spend two hours in traffic to get to work.

    そうか、それが人々の生活を変えるのに役立ったんだ。なぜなら、2時間も渋滞に巻き込まれずに仕事に行けるからだ。

  • You can use that time to spend with your Children or toe involving arts.

    あなたの子供や芸術を含むつま先と一緒に過ごすためにその時間を使用することができます。

  • This city continue reinventing itself.

    この街は自分自身を再発明し続けています。

  • Because today you pass through a street and this become a very familiar scene.

    今日は通りを通ると、とても身近な光景になるからです。

  • And tomorrow you come and it's something completely new.

    そして、明日あなたが来て、それは全く新しいものです。

  • Whatever you've heard about Medellin is not enough.

    メデジンの話を聞いただけでは、何を聞いても足りません。

  • You have to Come on, experience it yourself.

    自分で体験してみてください。

  • Let the city surprise you.

    街を驚かせてあげましょう。

  • Yeah.

    そうだな

good morning, uh, party.

おはようございます

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます