Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • As the Corona virus spreads around the globe, more people are buying face masks and factories were scrambling to keep up with demand.

    コロナウイルスが世界中に蔓延する中、より多くの人々がフェイスマスクを購入し、工場は需要に追いつこうと奔走していました。

  • This'll factory in the eastern Chinese city of Rouge has been busy pumping out three million.

    中国東部のルージュの工場は 300万台の生産に追われています

  • Math was a day we're inside Santee, China's largest mask factory here.

    数学はある日、我々は中国最大のマスク工場、サンティーの中にいます。

  • Production has doubled since the coronavirus outbreak started in January.

    1月にコロナウイルスの流行が始まってから、生産量が倍増しています。

  • More than 800 workers have been racing against the clock to meet tight deadlines.

    800人以上の労働者が、厳しい納期に間に合わせるために、時間との戦いを繰り広げています。

  • About 80% of them were recently hired just to complete this job.

    約8割がこの仕事をするためだけに最近採用されました。

  • Rethinking, pumped out by the idea again got back about one Nearly masks made here every day Go to hospitals in Hubei Province.

    再考し、再びアイデアによって汲み上げられた1について戻ってきた ほぼ毎日ここで作られたマスクは、湖北省の病院に行く。

  • Three epicenter of the outbreak in China.

    中国で発生した3つの震源地。

  • The 10 Angela Here we go again.

    10 アンジェラ また来たわね

  • There was talk.

    話がありました。

  • There are five steps in making a mask.

    マスクを作るには5つのステップがあります。

  • Yes, number sooner called on there.

    はい、すぐに電話がかかってきました。

  • Nobody here, woman.

    誰もいないよ

  • Now, my, uh uh uh.

    さて、私の......あー......あー.......

  • Cool.

    かっこいい

  • Cool piano uses.

    かっこいいピアノの使い方

  • What?

    何だと?

  • Yeah.

    そうだな

  • Is that why you go thio for the English?

    だから英語のためにティオに行くのか?

  • Yeah.

    そうだな

  • Yeah.

    そうだな

  • Sochi began producing masks in 1993 and now makes about 10% of China's surgical masks.

    ソチは1993年にマスクの生産を開始し、現在では中国の手術用マスクの約1割を生産しています。

  • The brand rose to prominence during the SARS epidemic in 2002 and 3 2003 epidemic keep China hard and people started wearing masks in hopes of preventing the spread of infections.

    ブランドは、2002年にSARSが流行している間に目立つようになり、3 2003年に流行している中国はハードを維持し、人々は感染症の広がりを防ぐために希望を持ってマスクを着用し始めました。

  • In Hong Kong alone, more than 90% of residents reportedly wore them during the SARS crisis.

    香港だけでも、90%以上の住民がSARSの危機の時に着用していたと報告されています。

  • Now that's when I hope she's really a function that question don't.

    今、私は彼女が本当にその質問をしない機能であることを願っているときです。

  • So I use the our dealings with Angelo Ellen is a woman a video under a national attention?

    だから私はアンジェロ・エレンとの取引を利用しているのですが、女性はビデオの下で全国的に注目されているのでしょうか?

  • Uh, trio uh, A E o E.

    トリオ......AとEだ

  • In the past few years, severe air pollution has also made masks ubiquitous across East Asia on days with bad air is not unusual to see people walking on the streets, his masters on Before the latest coronavirus epidemic, China was already making half of the world's massive supply, with the daily output of 20 million units now demanded ZB higher.

    過去数年間では、深刻な大気汚染はまた、マスクは、悪い空気との日に東アジア全域でユビキタスにしてきました人々が通りを歩いて見て珍しいことではありませんが、最新のコロナウイルスの流行の前に、中国はすでに世界の大規模な供給の半分を作っていた、2000万台の毎日の出力は、今ではZBより高い要求しました。

  • And factories in China are trying to find ways to make more in the future.

    そして、中国の工場は将来的にもっと作る方法を探そうとしています。

  • Children, Children number.

    子供たち、子供たちの番号。

  • We'll move on to the city.

    市街地に移動します。

As the Corona virus spreads around the globe, more people are buying face masks and factories were scrambling to keep up with demand.

コロナウイルスが世界中に蔓延する中、より多くの人々がフェイスマスクを購入し、工場は需要に追いつこうと奔走していました。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます