Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Joe and Bella.

    ジョーとベラ

  • Stories number four.

    ストーリーナンバー4。

  • No pets here.

    ここではペットを飼うことはできません。

  • Joe and Bella had always wanted a pet, but their parents always said No, we're too busy, They said.

    ジョーとベラはいつもペットを欲しがっていましたが、両親はいつもNo, we're too busyと言っていました。

  • Pets make too much mess.

    ペットがぐちゃぐちゃにしすぎ。

  • We've enough to do without a Peta's.

    ペタがなくても十分だよ

  • Well, Theune One day Bella came home from school.

    さて、テューネ ある日、ベラが学校から帰ってきた。

  • Very excited.

    非常に興奮しています。

  • My friend is he has got a hamster, she told the rest of the family over tea.

    私の友人は彼がハムスターを飼っているのですが、彼女はお茶を飲みながら家族の残りの部分を話しました。

  • She's asked me to go around and play tomorrow so I can meet her.

    彼女に会えるように明日は遊びに行こうと誘われています。

  • I wish I could have a hamster.

    ハムスターを飼ってみたい

  • Well, you can't, said Mom, passing around spaghetti.

    それは無理だね、とママはスパゲッティを回しながら言った。

  • No pets here.

    ここではペットを飼うことはできません。

  • I'd like a puppy, said Joe.

    子犬が欲しい」とジョーは言った。

  • You know, we can't have a puppy, said Mom, but we're all too busy to take it for walks.

    子犬を飼うのは無理だよ、とママが言っていましたが、私たちはみんな忙しくて散歩には連れて行けません。

  • Then how about a kitten?

    じゃあ子猫は?

  • Joe asked.

    ジョーが尋ねた。

  • No.

    駄目だ

  • Kittens, either, said Dad.

    子猫も、とパパは言った。

  • In fact, no pets at all.

    実際にはペットは全くいません。

  • The next day, Bella was going to disease.

    次の日、ベラは病気に行くことになった。

  • House Joe decided to invite his friend Finn round to play in the Garden.

    ハウスジョーは、友人のフィンをラウンドに招待してガーデンで遊ぶことにした。

  • He told Finn, We'll be able to play football for once without Bella getting in the way.

    彼はフィンに言ったんだ、ベラが邪魔しないでサッカーができるようになるって。

  • But when the boys got home, Joe had a shock.

    しかし、少年たちが家に帰ってきたとき、ジョーはショックを受けました。

  • Bella and Izzy were there, too.

    ベラとイジーもいました。

  • What are they doing here?

    ここで何をしているんだ?

  • He complained to Mom Is his mom had an appointment, so she dropped Izzy off here instead, Mom explained.

    彼はママに文句を言ったの ママは約束があったから ここでイジーを降ろしたって ママは説明したわ

  • But Finn and I want the garden to ourselves.

    でも、フィンと私は庭を自分たちだけのものにしたいの。

  • Don't worry about that, said Mom.

    気にしなくていいよ、とママは言った。

  • Bell is busy.

    ベルが忙しい。

  • Joe understood when he saw that Izzy had brought something with her.

    ジョーはイジーが何か持ってきたのを見て理解した。

  • Her hamster.

    彼女のハムスター。

  • She's called Harriet.

    彼女はハリエットと呼ばれています。

  • Bella told Joe.

    ナイスなジョーの話。

  • Isn't she lovely?

    可愛いでしょ?

  • Harriet was small and round with beady eyes golden for on long whiskers.

    ハリエットは小さくて丸くて、長いひげの上に金色のまぶしい目をしていました。

  • She sat in Bela's hand on snaffled at Joe.

    ベラの手にジョーの手を握って座っていた。

  • Then Bella fed her a lettuce leaf.

    それからベラはレタスの葉っぱを食べさせました。

  • Nibble, nibble, nibble went Harriet on the leaf, disappeared in no time.

    ニブル、ニブル、ニブルは葉っぱの上のハリエットに行き、あっという間に姿を消した。

  • She's cute.

    かわいいですよね。

  • Joe had to admit, Look, she's got a ball, Bella said is he showed them a big a see through ball made of purple plastic.

    ジョーは認めざるを得なかった、彼女はボールを持っている、とベラは言った、彼は彼らに紫色のプラスチックで作られた大きなシースルーボールを見せた。

  • She put Harriet inside.

    彼女はハリエットを中に入れた

  • Harriet began to run on the ball.

    ハリエットはボールの上を走り始めた。

  • Moved across the floor, you see?

    床を横切って移動したんだ

  • Is he explained.

    彼は説明されています。

  • This way Harriet can run wherever she wants.

    こうすればハリエットはどこへでも走れる。

  • Just make sure she doesn't escape, said Mom.

    逃げられないように気をつけてね、とママが言っていました。

  • If she did, would never catch her.

    彼女が捕まえたとしても 捕まえられないだろう

  • Be careful when you put her back in her cage.

    ケージに戻すときは気をつけましょう。

  • Joe and Finn went into the garden to play football.

    ジョーとフィンは庭にサッカーをしに行った。

  • They were practicing penalties when they heard a shout.

    叫ぶ声が聞こえてきた時、彼らは罰則の練習をしていました。

  • It was Bella, and it was loud the two boys ran for the house.

    それはベラだった、それは大きな声で二人の男の子が家に向かって走っていった。

  • What's the matter?

    どうしたの?

  • Asked Joe.

    ジョーに聞いてみた。

  • Hurry, it's gone!

    急いで!無くなった!

  • Bella wailed.

    ベラは泣き叫んだ。

  • What do you mean, gone?

    消えたってどういうこと?

  • We were lifting her out of her ball, said Bella.

    私たちは彼女のボールから彼女を持ち上げていた、とベラは言った。

  • Andi, we dropped Bella and is he began to cry.

    アンディ ベラを落としたら泣き出したわ

  • Come on, said Joe, We've got to look for her.

    ジョーが言った 彼女を探さないと

  • They all got down on their hands and knees.

    みんな手と膝をついた。

  • Mom came in and helped to.

    ママが入ってきて手伝ってくれました。

  • But Harry, it must have been scared of all the noise.

    でもハリーは音に怯えていたに違いない。

  • Don't worry, said Mom.

    心配するな、とママは言った。

  • She'll come out when she's hungry.

    お腹が空いた時に出てきます。

  • She didn't when Dad came home, they all searched again, but they couldn't find her.

    パパが帰ってきた時にはいなかったけど、みんなで探したけど、見つからなかった。

  • I'm afraid she's gone under the floorboards, said Dad.

    彼女は床板の下に行ってしまったようだ、とパパは言った。

  • We'll never find her now for a whole week.

    今の彼女を見つけるのは一週間先だ

  • There was no sign of Harriet.

    ハリエットの気配はありませんでした。

  • Then one night, Joe woke up.

    そしてある夜、ジョーは目を覚ました。

  • I wonder, he thought, if I went downstairs now and was very quiet, he crept downstairs and they're sitting in the middle of the kitchen floor calmly.

    どうだろう、と思っていたら、今一階に降りて、とても静かにしていたら、彼が忍び寄ってきて、二人は落ち着いてキッチンの床の真ん中に座っていた。

  • Nibbling on a breadcrumb was Harriet.

    パンくずをかじるのはハリエットだった。

  • Bella was very happy, and when she told Izzy the news, she was even happier because is he didn't want Harriet back.

    ベラはとても嬉しかったし、イジーにその話をした時、彼がハリエットに戻って欲しくなかったから、さらに嬉しかった。

  • Is he had a new hamster.

    彼は新しいハムスターを持っていた。

  • She said that Bella could keep Harriet, Please, can I?

    彼女はベラがハリエットを 飼ってもいいと言った、お願い、いい?

  • Bella asked her parents.

    ベラは両親に尋ねた。

  • I suppose so, said Mom.

    そうだね、とママは言った。

  • But what about me?

    でも私はどうなの?

  • Demanded Joe.

    ジョーを要求した。

  • Why should Bella have a Petr?

    なぜベラがペトルを持っていなければならないのか?

  • Not me.

    私じゃない

  • I suppose that's true, said Dad Onda.

    そうなんでしょうね、と恩田親父は言った。

  • That's how Joe got a kitten.

    そうやってジョーは子猫を手に入れたのだ。

  • He called him Casper.

    彼は彼をキャスパーと呼んでいた

  • Yeah.

    そうだな

Joe and Bella.

ジョーとベラ

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます