Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • The first White House coronavirus task force briefing in months portrayed a country still engulfed by the pandemic, though health officials repeatedly stressed that help is on the way.

    数ヶ月ぶりに行われたホワイトハウスのコロナウイルス対策本部のブリーフィングでは、まだパンデミックに巻き込まれた国の様子が描かれていたが、保健当局者は繰り返し助けが必要だと強調していた。

  • Thursday's briefing, which featured some familiar faces minus President Donald Trump and adviser Scott Atlas, highlighted the impressive dented spread of the coronavirus in the US, with officials urging Americans to stay vigilant until the vaccine arrives.

    木曜日のブリーフィングは、ドナルド-トランプ大統領とスコット-アトラス顧問を除いたいくつかのおなじみの顔を特色にした、米国でのコロナウイルスの印象的な凹んだ広がりを強調し、当局は、ワクチンが到着するまで、アメリカ人が警戒を滞在するように促しています。

  • Dr.

    博士

  • Deborah Berks that this is MAWR cases more rapidly than what we had seen before.

    デボラ・バークスは、これが前に見たものよりも急速にMWRのケースになっていることを示しています。

  • We're asking every American to remain vigilant to do those things that we have been asking you all to do to wear a mask to physically distance the continue your hand hygiene.

    私たちは、すべてのアメリカ人が物理的に距離を隔ててマスクを着用するためにあなたの手の衛生を継続するためにあなたのすべてを求めているそれらのことを行うために警戒を維持するために求めています。

  • But really, in this moment of bringing people together to really limit interactions endures to immediate households.

    しかし、本当に、本当に相互作用を制限するために人々を一緒にもたらすこの瞬間に、即時の世帯に耐えます。

  • Dr.

    博士

  • Anthony Fauci, back at the lectern after being sidelined by the White House, said that the recent good news on vaccine development suggested they will be a major tool against the virus.

    アンソニーFauciは、ホワイトハウスによって欠席された後、演壇に戻って、ワクチン開発に関する最近の良いニュースは、彼らがウイルスに対して主要なツールになることを示唆していると述べた。

  • As the death toll raced past the quarter million lives in the US alone.

    死者数がアメリカだけで25万人を突破したように

  • About seven or eight months ago, I start, I stood at this exact spot at a time when there was really an extraordinary surge in cases in the northeastern part of the country.

    約7、8ヶ月前、私はこの場所に立っていました本当に国の北東部で異常な急増があった時に。

  • However, I also said, if some of you can remember that there's an opposing force to that and that opposing force is us.

    ただ、それに対抗する力があって、その対抗力が私たちだということを覚えている人がいれば、とも言いました。

  • But there's another opposing force to that, and that's the vaccine.

    しかし、それにはもう一つの反対勢力があり、それがワクチンです。

  • Vice President Mike Pence stressed that the country would move quickly once vaccines were approved.

    マイク・ペンス副大統領は、ワクチンが承認されれば国は速やかに動くと強調した。

  • We have a system in place to begin within 24 hours, shipping that vaccines, toe hospitals, health care facilities and 24 hours after that, literally injecting that vaccine into Americans.

    24時間以内にワクチンを出荷し、病院や医療施設に送り、24時間後には文字通りアメリカ人にワクチンを注射する体制を整えています。

  • On the same day, New York public schools went back toe all remote, learning 500 director Robert Redfield recommended against closing schools K through 12.

    同じ日に、ニューヨークの公立学校は、すべてのリモートに戻ってつま先を行った、500ディレクターロバートレッドフィールドは、Kから12までの学校を閉鎖することに対して推奨される学習。

  • Schools can operate with face to face learning, and they can do it safely, and they can do it responsibly.

    学校は対面学習で運営することができ、安全に、責任を持って行うことができます。

  • Echoing this, Fauci said the way to avoid lockdowns was toe follow health protocols.

    これにエコーして、Fauciは、ロックダウンを回避する方法は、toeの健康プロトコルに従うことだと述べた。

  • We're not talking about shutting down the country.

    国を潰すという話ではありません。

  • We're not talking about locking down.

    ロックダウンの話をしているわけではありません。

  • We're talking about intensifying the simple public health measures that we all talk about.

    みんなで話している簡単な公衆衛生対策を強化しようという話です。

The first White House coronavirus task force briefing in months portrayed a country still engulfed by the pandemic, though health officials repeatedly stressed that help is on the way.

数ヶ月ぶりに行われたホワイトハウスのコロナウイルス対策本部のブリーフィングでは、まだパンデミックに巻き込まれた国の様子が描かれていたが、保健当局者は繰り返し助けが必要だと強調していた。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 ワクチン 強調 アメリカ 警戒 ウイルス 対策

COVIDタスクフォースのブリーフィングが中断後に再開されました。 (COVID task force briefing returns after hiatus)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2020 年 11 月 20 日
動画の中の単語