Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • - [Elmo] It's Monster Meditation.

    - エルモ】それはモンスター瞑想だ。

  • With Elmo.

    エルモと一緒に

  • - [Andy] And me, Andy.

    - [アンディ]そして私、アンディ。

  • - Oh, Elmo really wanted to play.

    - ああ、エルモは本当に遊びたかったんだ。

  • - [Andy] Hi Elmo.

    - こんにちはエルモ。

  • - Huh?

    - はぁ?

  • Oh, it's Elmo's friend Andy.

    あ、エルモの友達のアンディだ。

  • Hello Andy.

    こんにちはアンディ

  • - [Andy] What's wrong, Elmo?

    - どうしたの エルモ?

  • You look disappointed.

    がっかりした顔をしている。

  • - Well, Elmo was supposed to have a playdate with Abby,

    - エルモはアビーと遊びに行くはずだったのに

  • but she's sick with the sniffles.

    でも、彼女は鼻づまりで病気なんです。

  • And she can't come out and play.

    そして、彼女は出てきて遊ぶことができません。

  • - [Andy] Aw, I'm sorry to hear Abby's sick.

    - アビーの病気は気の毒だな

  • - Elmo too.

    - エルモも。

  • Elmo doesn't know what to do.

    エルモはどうしたらいいかわからない。

  • - [Andy] I know it can be disappointing

    - 私はそれが失望することができることを知っています。

  • when things don't work out the way you planned.

    物事が計画通りに進まない時

  • I know how that feels.

    気持ちは分かる

  • - Yeah.

    - そうだな

  • - [Andy] Hey, how about we do

    - ねえ、私たちはどのように行うことについてはどうですか?

  • some monster meditation together?

    一緒にモンスターの瞑想?

  • - Medi what?

    - メディ何?

  • - [Andy] Meditation.

    - 瞑想。

  • It's an activity to help you

    それは、あなたを助けるための活動

  • when you're feeling really disappointed.

    本当にがっかりしている時に

  • So first we'll begin with some belly breaths.

    ということで、まずは腹式呼吸から始めます。

  • So put your hands on your belly.

    だから、お腹に手を当てて。

  • Take a slow deep breath in.

    ゆっくりと深呼吸をして

  • (Elmo inhales)

    (エルモは息を吸い込む)

  • And then slowly breathe out.

    そして、ゆっくりと息を吐き出す。

  • - Ah.

    - ああ

  • - [Andy] Good job, Elmo.

    - よくやった エルモ

  • Now let's do that one more time.

    では、もう一回やってみましょう。

  • So, slow deep breath in.

    だから、ゆっくりと深呼吸をして

  • (Elmo inhales)

    (エルモは息を吸い込む)

  • And slowly out.

    そして、ゆっくりと外へ。

  • - Ah.

    - ああ

  • - [Andy] Now, do you wanna play one, two, three, freeze?

    - 1,2,3,フリーズするか?

  • - Oh.

    - ああ

  • - [Andy] You're very good at freezing, Elmo.

    - アンディ】お前は凍らせるのが得意だな、エルモ。

  • (Elmo giggles)

    (エルモはくすくす笑い)

  • Now to do one, two, three, freeze

    1、2、3、フリーズ

  • we're gonna take three steps and then freeze.

    三歩進んで凍りつきます

  • When you freeze look around you

    凍りついたら周りを見て

  • and call out what you can see.

    と目に見えるものを呼び出します。

  • - Elmo's ready.

    - エルモの準備ができました。

  • Follow along with Elmo and Mr. Andy.

    エルモとアンディさんと一緒についてきてください。

  • Remember, one, two, three, and freeze.

    1、2、3、フリーズと覚えておいてください。

  • - [Andy] Okay, so one, two, three, freeze.

    - [アンディ] さて、1、2、3、フリーズ。

  • - Oh.

    - ああ

  • - [Andy] Now look around, what can you see?

    - 周りを見回してみろ 何が見える?

  • (Barkley barking)

    (バークリーの吠え声)

  • - Barkley!

    - バークリー!

  • Oh hi Barkley, Elmo didn't see you there.

    やぁバークリー、エルモはそこには居なかったのね。

  • - [Andy] Hey, maybe Barkley can join you.

    - バークリーも一緒にどうだ?

  • - Barkley, do you want to play

    - バークリー、プレイしたいか?

  • one, two, three, freeze with Elmo?

    ワン、ツー、スリー、エルモとフリーズ?

  • (Barkley barks)

    (バークリーが吠える)

  • - [Andy] Great!

    - [アンディ]素晴らしい!

  • Here we go again.

    また始まったぞ

  • One, two, three, freeze.

    1、2、3、フリーズ

  • (birds chirping)

    (鳥のさえずり)

  • - Birdies!

    - バーディ!

  • Oh, and they're making such a pretty sound.

    あ、それにこんなに可愛い音を出しているんですね。

  • - [Andy] They do sound wonderful.

    - 彼らは素晴らしい響きを持っています。

  • - Bye-bye birdies.

    - バイバイバーディー

  • - [Andy] I wonder what else you'll see

    - 他に何を見るのかな?

  • when you take three more big steps.

    あと3つの大きな一歩を踏み出した時に

  • One, two, three, freeze.

    1、2、3、フリーズ

  • - Oh.

    - ああ

  • Elmo sees Slimey and Oscar.

    エルモはスリミーとオスカーを見る。

  • - That's my name, now get lost!

    - それは俺の名前だ 失せろ!

  • - Oh Oscar.

    - オスカー

  • (Elmo giggles)

    (エルモはくすくす笑い)

  • - [Andy] Look at all you can see on Sesame Street

    - セサミストリートを見てみろ

  • when we play one, two, three, and freeze.

    1、2、3、フリーズをすると

  • - Yeah.

    - そうだな

  • Elmo saw Barkley, birdies, and Oscar.

    エルモはバークリー、バーディー、オスカーを見た。

  • - Me?

    - 私が?

  • - That's right.

    - その通りです。

  • And now Elmo knows what he's going to do today.

    そして、エルモは今日の行動を知った。

  • - [Andy] What's that?

    - それは何だ?

  • - Have a playdate with his friends

    - 彼の友人と一緒に遊びましょう

  • Barkley, Slimey, and Oscar.

    バークリー、スリミー、オスカー。

  • - What?

    - 何だと?

  • Oh.

    ああ

  • Do you know any grouch meditation, Andy?

    あなたは任意の不機嫌な瞑想、アンディを知っていますか?

  • Uh, yuck!

    うわぁ、うわぁ!

  • (Elmo giggles) (Barkley barks)

    (エルモはくすくす笑い) (バークリーは吠える)

- [Elmo] It's Monster Meditation.

- エルモ】それはモンスター瞑想だ。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 エルモ フリーズ アンディ オスカー 瞑想 バーディー

セサミストリートモンスターの瞑想#6:エルモとヘッドスペースで123フリーズをプレイする (Sesame Street Monster Meditation #6: Play 123 Freeze with Elmo and Headspace)

  • 3 1
    林宜悉 に公開 2020 年 11 月 19 日
動画の中の単語