Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • The BBC investigation has found that staff at the safety watchdog felt they were leaned on by the government to make factually incorrect statements about PPE for NHS staff treating coronavirus patients.

    BBCの調査では、安全監視団のスタッフが、コロナウイルス患者を治療するNHSスタッフのためのPPEについて事実上不正確な発言をするために、政府に頼られていると感じていたことがわかりました。

  • The government has been spending billions of pounds to replenish stocks of protective equipment.

    政府は保護具のストックを補充するために数十億ポンドを費やしてきた。

  • One company was given a contract to supply what are called isolation suits, but the firm was not given the correct safety specifications.

    ある会社では、アイソレーションスーツと呼ばれるものの供給を請け負っていたが、その会社は正しい安全仕様を与えられていなかった。

  • Our special correspondent Lucy Manning, reports.

    ルーシー・マニング特派員が報告しています

  • As coronavirus peaked in hospitals and care homes, there was a rush to buy more protective equipment.

    病院や介護施設でコロナウイルスがピークになると、保護具の買い増しが殺到しました。

  • In the summer, we revealed how the government had wasted £150 million on masks the NHS couldn't use.

    夏には、政府がNHSが使えないマスクに1億5000万ポンドを浪費していたことを明らかにした。

  • Now we reveal MAWR isolation suits that hadn't passed NHS safety tests on allegations of political pressure.

    政治的圧力の疑惑でNHSの安全テストをパスしなかったMAWRの隔離スーツが明らかになりました。

  • Toe hide that failure Pest Fix The small family run pest control firm won contracts worth hundreds of millions of pounds to supply PP to the NHS.

    Toeはその失敗を隠す ペストフィックス 小さな家族経営の害虫駆除会社は、NHSにPPを供給するためにポンドの数百万ポンドの価値がある契約を獲得しました。

  • The government is being taken to court to explain why it spent so much on the isolation suits from pest fix.

    害虫駆除からの隔離スーツにお金をかけた理由を説明するために、政府は法廷に連れて行かれています。

  • BBC News has seen emails that reveal our behind the scenes battle to prove the protective outfits were properly tested.

    BBCニュースでは、防護服が適切にテストされたことを証明するために、舞台裏の戦いを明らかにするメールを見てきました。

  • The HSC, the health and safety executive in June wrote that the isolation suits shouldn't be released to the NHS because they hadn't been properly tested to the right standards.

    6月のHSC、安全衛生執行部は、隔離スーツは正しい基準で適切にテストされていなかったため、NHSにリリースされるべきではないと書いています。

  • It appears the government ordered suits to be tested as if they were medical devices, but not for their intended use as PP.

    政府は訴訟を医療機器であるかのように検査するよう命じたようですが、PPとしての使用目的には適していません。

  • After weeks of delays in August, the suits were eventually retested to a standard acceptable for use in hospitals.

    8月に数週間の遅延の後、スーツは最終的に病院での使用が許容される基準に再テストされました。

  • But it appears as the legal action heated up so to the political pressure.

    しかし、法的措置が政治的圧力にそうヒートアップしたように見える。

  • We have been drawn into the legalities, wrote one health and safety official in September, saying they've been asked to provide a statement that pest fixes products had the right safety documents.

    我々は合法性に引き込まれている、彼らは害虫修正製品が正しい安全文書を持っていたという声明を提供するように求められていると言って、9月に1つの健康と安全の関係者を書いた。

  • This is not factually correct, the safety regulator wrote.

    これは事実上正しくない、と安全規制当局は書いている。

  • Documentation provided did not support the products there.

    提供されたドキュメントは、そこでは製品をサポートしていませんでした。

  • Waas yet more political pressure.

    ワースはさらに政治的圧力をかけている。

  • The following day, a health and safety executive official wrote that various colleagues in the DHS see are contacting those involved, asking for statements to the effect of the H S E assess the products and they were compliant, not factually correct, the official wrote again, Pest fix itself didn't want it known.

    次の日、健康と安全の幹部は、DHS の様々 な同僚を参照してくださいこれらの関係者に連絡していることを書いた、H S E 製品を評価し、彼らは事実上正しい、彼らは準拠していなかったの効果に文を求めて、関係者は再び書いた、ペストの修正自体がそれを知られて欲しくなかった。

  • Its isolation suits were not in hospitals, but sitting in a warehouse writing in June.

    その隔離スーツは病院ではなく、6月に書いた倉庫に座っていた。

  • We do not want it to be made public knowledge that pp from pest fix has not passed the Hey Chessie inspection.

    ペストフィックスのppがヘイチェシーの検査に合格していないことを公にしないようにします。

  • In a statement, the company said Pesce Fix delivered these products to the Department of Health and Social Care on time and in compliance with their specifications and regulations.

    同社は声明の中で、Pesce Fixは、これらの製品を時間通りに、またその仕様や規制に準拠して保健社会福祉省に納品したと述べています。

  • After delivery there waas some delay while the product was re categorized as PPE and further testing was carried out.

    納品後、製品がPPEに再分類され、さらにテストが実施されている間、多少の遅延がありました。

  • The Department of Health and Social Care said.

    保健社会福祉省は言った。

  • We have been working tirelessly to deliver PP throughout the pandemic, with more than 4.7 billion items delivered so far on 32 billion items ordered.

    パンデミックの期間中、PPを届けるためにたゆまぬ努力を続け、これまでに注文した320億個のアイテムのうち47億個以上を納品してきました。

  • All PPE products are quality assured on only distributed if they are safe to use.

    すべてのPPE製品は、安全に使用できる場合にのみ配布され、品質が保証されています。

  • The government has been challenged on money wasted in the rush to get PP.

    政府はPP獲得ラッシュで無駄金に挑戦してきた。

  • The problem is we still don't know the details of around £3 billion worth of spending because the government hasn't published the details yet.

    問題は、政府がまだ詳細を公表していないため、30億ポンド前後の支出の詳細がまだわからないことだ。

The BBC investigation has found that staff at the safety watchdog felt they were leaned on by the government to make factually incorrect statements about PPE for NHS staff treating coronavirus patients.

BBCの調査では、安全監視団のスタッフが、コロナウイルス患者を治療するNHSスタッフのためのPPEについて事実上不正確な発言をするために、政府に頼られていると感じていたことがわかりました。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語 pp スーツ 安全 製品 政府 害虫

ウォッチドッグのスタッフは、彼らはPPEの安全性をめぐる英国政府によって "寄りかかった "と感じたと言う - BBC ニュース (Watchdog staff say they felt “leaned on” by UK government over PPE safety - BBC News)

  • 8 1
    林宜悉 に公開 2020 年 11 月 13 日
動画の中の単語