Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • the Red Sox have rehired.

    レッドソックスが再雇用しました。

  • I suppose that's the only way to put it.

    そうとしか言いようがないのでしょうね。

  • Alex Cora as their manager.

    アレックス・コーラをマネージャーに

  • Which means that Cora, who was embroiled in the cheating scandal, and A.

    ということは、浮気スキャンダルに巻き込まれたコラとAが

  • J.

    J.

  • Hinch who was embroiled in the cheating scandal, have now both found managerial jobs after their one year suspensions.

    浮気スキャンダルに巻き込まれたHinchは、1年間の停職期間を経て、今では2人とも管理職に就いています。

  • And so, Buster, thank you as always.

    というわけで、バスターさん、いつもありがとうございます。

  • And I just wonder, have you been hearing a lot of complaint?

    で、ちょっと疑問なんだけど、苦情が多いのかな?

  • Have you been hearing a lot of people who think that it is not reasonable that those guys based upon the positions that they held at the time of the scandal, that they would just be able to get right back into the sport once their suspensions were over?

    多くの人が、スキャンダルの時のポジションに基づいて、彼らが停止処分を受けたら、すぐにスポーツに戻れると考えるのは合理的ではないと考えているのを聞いたことがありますか?

  • It's an interesting question.

    興味深い質問ですね。

  • A, I hear continue to hear lingering anger over the the sign stealing scandal with the Astros in 2017.

    A、私は2017年にアストロズとのスキャンダルを盗んだサインの上に怒りの余韻を聞き続けています。

  • And at the same time, I think there was an absolute assumption within the industry.

    そして同時に、業界内には絶対的な思い込みがあったと思います。

  • The both A.

    両方のA。

  • J and Alex would be quickly hired his managers once they served their sister pension because they're the two of the best managers in baseball on that, uh, you know, as we've seen so many situations in the past.

    Jとアレックスはすぐに彼のマネージャーを雇うことになるだろう、なぜなら彼らはその上で野球界で最高のマネージャーの二人だからだ、えーと、過去の多くの状況を見てきたように。

  • In baseball, if you can perform and you're eligible, someone's gonna take a shot at you.

    野球で言えば、演技ができて資格があれば誰かに狙われる。

  • Oh, yes, absolutely.

    ああ、そうですね、絶対に。

  • And that's not unique to baseball.

    そして、それは野球に限ったことではありません。

  • Let's be clear.

    はっきりさせましょう。

  • That is true in all sports we've seen a lot of Well, I suppose, e I would say we've seen a lot of holding our nose and making these decisions.

    それはどのスポーツにも言えることですが、私たちは多くのことを見てきました......そうですね........私が言うのもなんですが、私たちは多くのことを見てきました。

  • But usually Buster, those who with players, usually if a player is that good, I'll put up with a lot for a guy who's going to hit 40 home runs.

    でも普通はバスター、選手と一緒にいる人、普通はそこそこの選手なら、40本塁打を打つような人のためにたくさん我慢しますよ。

  • I'll put up with a lot for a guy who's, you know, gonna gonna steal 60 bait.

    餌を60個盗むような奴のために我慢してやるよ

  • Whatever the thing is, I put up with a lot from a guy who's going to run for 2000 yards, but it's a little different with a coach and a manager.

    なんでもいいけど、2000ヤード走るような奴からは我慢してたけど、監督とコーチではちょっと違うんだよね。

  • How how is that being received?

    それがどのように受け取られているのか?

  • Uh, generally speaking, I just think that people, uh, felt that it was inevitable that these guys would get back, and I mean, right from the get go, Um, while what the Astros did in 2017 was making other people mad.

    あー、一般的に言えば、人々は、あー、それが彼らが戻ってくることは避けられないと感じていたと思います、つまり、最初から、アストロズが2017年にしたことは、他の人々を怒らせていました。

  • I don't think anybody thought that they would be held out of the sport indefinitely.

    まさか無期限でスポーツから締め出されるとは誰も思っていなかったと思います。

  • Um, and in fact, I you know, there was an assumption along among a lot of rival officials that Alex for sure would go back to the Red Sox.

    実際に、私は、あなたが知っているように、多くのライバル関係者の間で 仮定がありました アレックスは確かにレッドソックスに戻るだろうと。

  • And when you really think about it, Granny, I mean, the Red Sox would have been crazy not to rehire him, because if Hime Bloom, who is going to be in his second year next year of baseball operations, had chosen a first year manager like a sand fold and the Red Sox had struggled next year and Alex Cora was on the sidelines, you talk about especially in a big market like Boston, an intense market.

    そして本当に考えてみると、おばあちゃん、つまり、レッドソックスは彼を再雇用しなかったのは狂っていたでしょうね、だって、来年野球運営2年目になるヒメ・ブルームが砂折りのように1年目の監督を選んで、レッドソックスが来年苦戦して、アレックス・コーラが傍観者になっていたら、特にボストンのような大きな市場、激戦区での話をするんですよね。

  • You talk about setting yourself up for criticism.

    批判されるために自分を設定しているという話をしていますね。

  • That's why, politically, they almost had to hire him, given how respected he was in the city.

    だから政治的には 彼を雇わざるを得なかった 彼が街でどれだけ尊敬されていたかを考えればね

  • Given how much players like him, it's such a fascinating time because you have three managerial hiring going into next season that will be closely scrutinized.

    どれだけの選手が彼を好きなのかを考えると、来シーズンに向けて3つの経営陣の採用があるので、それはとても魅力的な時間です。

  • A J.

    A J.

  • Hinch in Detroit and now quarterback with Boston and, of course, the stunning hiring of Tony LaRussa in Chicago that that got a lot of attention locally and they've got a ton of attention nationally for about 15 minutes, and then, as we tend to do, we move on two new things quickly.

    デトロイトのヒンチ、ボストンのクォーターバック、そしてもちろんシカゴのトニー・ラロッサの見事な採用は地元でも注目を集め、全国的にも注目を集めています。

  • But I haven't had a chance to talk to you.

    でも、話をする機会がなかった。

  • What has been the reaction?

    どのような反応があったのでしょうか?

  • You've heard to that?

    聞いたことあるのか?

  • That people around the sport were absolutely shocked because you've seen the trend in the sport.

    そのスポーツの周りの人たちが絶対にショックを受けたのは、あなたがそのスポーツの傾向を見てきたからです。

  • Um, in recent years.

    えーと、ここ数年の間に

  • General managers want managers to be closer in age to players because they feel like that.

    ゼネラルマネージャーは、マネージャーが選手と年齢が近いことを望んでいるのは、そのように感じているからだと思います。

  • That helps them to relate to players, helps them present analytics to players.

    それが選手との関わりを深め、選手に分析結果を提示するのに役立ちます。

  • Which is why you know, guys like Aaron Boone and Craig Counsell of the Brewers and Alex Cora um, those have been mawr.

    だからこそ、アーロン・ブーンやブルワーズのクレイグ・カウンセル、アレックス・コーラのような人たちは、そのような人たちのことを知っています。

  • Typical selections, Um, And so when when Tony LaRussa, at age 76 has managed in nine years was hired.

    典型的な選択、えーと、そうすると、トニー・ラロッサは、76歳で9年間で管理してきたときに雇われました。

  • People of other teams are scratching their heads.

    他のチームの人は頭を掻いています。

  • Now You and I are in a unique position where we know Jerry Reinsdorf, who owns the White Sox.

    今、あなたと私は、我々はホワイトソックスを所有しているジェリーReinsdorfを知っているユニークな位置にあります。

  • There is no more loyal employer.

    これ以上忠実な雇用者はいない。

  • Then Jerry.

    それからジェリー。

  • And the fact is, is that his decision toe let Tony LaRussa be fired in the 19 eighties, has always not at him, and he's giving him another chance.

    そして、実際には、彼の決定は、トニー・ラルッサが19 80年代に解雇されるように、彼の決定は常に彼ではなく、彼は彼に別のチャンスを与えているということです。

  • I don't think any other organization would have hired Tony at that age, given the trends in the sport.

    スポーツ界の動向を考えれば、あの年齢でトニーを雇う組織は他にはないと思います。

  • Yeah.

    そうだな

  • Ryan's office, The guy who retired Harold Baines number.

    ライアンのオフィス ハロルドベインズの番号を引退させた人

  • And now he brings back, um, Tony LaRussa to manage on the south side of team that I think has a lot of potential.

    彼はトニー・ラロッサを連れてきて 南側のチームを管理することにしました 多くの可能性を秘めていると思います

  • All right, Buster, thanks for jumping in here.

    バスター、来てくれてありがとう

  • Have a great weekend, and I will see you soon.

    素敵な週末をお過ごしください。

  • Thanks for any talk to you.

    どんな話もありがとうございました。

  • That's Buster Olney.

    バスター・オルニーだ

  • I just wanted to get a quick moment on that.

    ちょっと待って欲しかったんだ

  • I just find it interesting, because this is something that goes above and beyond what you think of, um, that particular higher, Whether that's a good fit.

    これは、あなたが考えていることを超えたものであるため、私はそれが面白いと思います、ええと、その特定のより高い、それが良いフィットしているかどうか。

  • Cora, obviously as Buster just explained, is a good fit.

    コーラは、明らかにバスターが説明した通り、お似合いです。

  • He won a World Series in Boston two years ago, and so it's obviously a good fit, but just the idea of here's a manager.

    2年前にボストンでワールドシリーズを制覇しているので、明らかにお似合いなのですが、ここに監督がいるというだけの話です。

  • He was smack dab in the middle of a cheating scandal.

    浮気スキャンダルでドタバタしていた。

  • You have the option.

    あなたには選択肢があります。

  • You're making the choice to bring him back.

    彼を連れ戻す選択をしているんですね。

  • That has to be explained.

    それは説明しなければならない。

  • You have to say I knew that he has paid his punishment, which he most certainly did.

    彼が罰を受けたことを知っていたと言わなければならない、それは彼が最も確実にしたことだ。

  • He paid a significant price.

    彼は相当な代償を払った

  • He was lost his job initially and then was thrown out of the sport for a year, so I'm not sitting here in criticism of it whatsoever.

    最初は職を失い、その後1年間はスポーツから放り出されていたのだから、それを批判するようなことは一切していない。

  • I just wondered if he was hearing a lot of criticism from around the world.

    世界中から批判の声が上がっているのかと思ったら

  • Thank you for watching ESPN on YouTube for live streaming sports and premium content.

    スポーツとプレミアムコンテンツのライブストリーミングをYouTubeでESPNをご覧いただきありがとうございます。

  • Subscribe to ESPN plus.

    ESPN plusに登録する。

the Red Sox have rehired.

レッドソックスが再雇用しました。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます