Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • this'll is an historic election, and I recognize the special significance it has for African Americans and for the special pride that must be theirs.

    今回の選挙は歴史的なものです アフリカ系アメリカ人にとって 特別な意味があると認識しています 彼らのものでなければならない 特別な誇りのためにもです

  • Tonight, I urge all Americans.

    今夜、私はすべてのアメリカ人に呼びかけます。

  • Okay.

    いいわよ

  • I urge all Americans who supported me to join me in not just congratulating him, but offering our next president our good will and earnest effort to find ways to come together.

    私を支持してくれたすべてのアメリカ人には、彼を祝福するだけでなく、次の大統領に私たちの善意と真摯な努力を提供して、一緒になる方法を見つけるために私と一緒に参加することを強く求めます。

  • Now the U.

    今はU.

  • S.

    S.

  • Supreme Court has spoken.

    最高裁が語った。

  • Let there be no doubt.

    疑いの余地はありません。

  • While I strongly disagree with the court's decision, I accept it.

    判決には強く反対ですが、私は受け入れます。

  • I accept the finality of this outcome, which will be ratified next Monday in the Electoral College and tonight, for the sake of our unity of the people and the strength of our democracy.

    私は、来週月曜日の選挙人会議で、そして今夜の選挙人会議で批准されるこの結果の最終的なものを、私たちの国民の団結と民主主義の強さのために受け入れます。

  • I offer my concession.

    私は譲歩します

  • Last night I congratulated Donald Trump and offered to work with him on behalf of our country.

    昨夜、私はドナルド・トランプ氏を祝福し、国を代表して彼と一緒に仕事をしたいと申し出ました。

  • I hope that he will be a successful president for all Americans.

    彼がすべてのアメリカ人のために成功する大統領になってくれることを願っています。

  • I know how disappointed you feel because I feel it, too.

    私もそれを感じているので、あなたのがっかりした気持ちがよくわかります。

  • And so do tens of millions of Americans who invested their hopes and dreams in this effort.

    そして、この努力に希望と夢を投資した何千万人ものアメリカ人も同様です。

  • This is painful, and it will be for a long time.

    これは痛くて、長く続けられそうです。

  • But I want you to remember this our campaign was never about one person or even one election.

    しかし、覚えておいて欲しいのは...我々のキャンペーンは決して一人の人間や一人の選挙のためではなかったということです。

  • It was about the country we love and about building an America that's hopeful, inclusive and big hearted.

    それは、私たちが愛する国についてのものであり、希望に満ち、包括的で大きな心を持ったアメリカを築くことについてのものでした。

  • We have seen that our nation is more deeply divided than we thought.

    我が国は思った以上に深く分断されていることがわかりました。

  • But I still believe in America and I always will, And if you do, then we must accept this result and then look to the future.

    しかし、私はまだアメリカを信じていますし、これからもずっと信じています。 もしそうであれば、この結果を受け入れて、未来に目を向けなければなりません。

this'll is an historic election, and I recognize the special significance it has for African Americans and for the special pride that must be theirs.

今回の選挙は歴史的なものです アフリカ系アメリカ人にとって 特別な意味があると認識しています 彼らのものでなければならない 特別な誇りのためにもです

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます