Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • I recently made Reese's Cups a giant Reese's Pie, Twix, Three Musketeers and kick Cats.

    最近、リースのカップに巨大リースパイ、トウィックス、三銃士、キックキャッツを作ってみました。

  • Because if you ask me, all the best things in life are covered in chocolate.

    「私に言わせれば、人生で最高のものは、すべてチョコレートで覆われているからです」

  • In each of these dupes was relatively simple to make minus a few business along the way, and I have to say role.

    これらの各ダップでは、道に沿っていくつかのビジネスを差し引いても比較的簡単に作ることができましたし、私は役割を言わなければならない。

  • They ended up tasting pretty delicious.

    結局、かなり美味しくいただきました。

  • Let's start with the Reese's Peanut Butter cups.

    まずは、リースのピーナッツバターカップから始めましょう。

  • Used four ingredients milk, chocolate chip, peanut butter, powdered sugar and graham crackers.

    牛乳、チョコチップ、ピーナッツバター、粉砂糖、グラハムクラッカーの4つの材料を使用しました。

  • Crush up 10 g crackers in a blender or food processor.

    10gのクラッカーをブレンダーやフードプロセッサーでつぶします。

  • Add to a large bowl at one and a quarter cups of powdered sugar and 1.5 cups of melted peanut butter.

    粉砂糖と溶かしたピーナッツバターの1.5カップの1と4分の1カップで大きなボウルに追加します。

  • Mix it all up.

    全部混ぜて

  • Melt the chocolate chips in the microwave and stir every 30 seconds until smooth.

    チョコチップを電子レンジで溶かし、30秒ごとになめらかになるまでかき混ぜる。

  • Pour about one tablespoon of melted chocolate into a cupcake liner and spread across the bottom.

    カップケーキのライナーに溶かしたチョコレートを大さじ1杯ほど注ぎ、底に敷き詰める。

  • Role.

    役割。

  • About one tablespoon of the peanut butter mixture in your hands, sort of flat in it.

    あなたの手にピーナッツバターの混合物の約大さじ1、それにフラットのようなもの。

  • Since I don't want my peanut butter cups to kind of be rounded on top top with another tablespoon of melted chocolate.

    私は私のピーナッツ バター カップのような溶融チョコレートの別の大さじで上の上に丸められるようにしたくないので。

  • Look how cute it is.

    なんて可愛いんだろう。

  • Yo.

    よっ

  • Hmm, The peanut butter layer is just so much better in the homemade version because of so much thicker.

    うーん、ピーナッツバターの層は、自家製のバージョンではこんなに厚いので、ちょうどそんなに良いです。

  • This is a much better ratio than what is normally found in a racist because there is like to peanut butter to one chocolate, 2 to 1 mhm now on to the giant Reese's Cup.

    これは、ピーナッツバターに1つのチョコレート、巨大なリースカップに今2〜1 mhmに2のようなものがあるので、これは、通常、人種差別主義者で発見されたものよりもはるかに良い比率です。

  • I recently made the homemade version of the Reese's Cup the regular sized, and this time we're going to blow it up extra large and make essentially a Reese's pie.

    先日、リースカップのレギュラーサイズを自家製で作ったのですが、今回は特大サイズを吹っ飛ばして、本質的にはリースパイを作ろうと思っています。

  • Now my recipe calls for six ingredients.

    私のレシピには6つの材料が必要です。

  • Graham crackers Peanut butter technically calls for coconut oil by only a vegetable oils that we're gonna use chocolate chips, powdered sugar and butter.

    グラハムクラッカー ピーナッツバターは、技術的に我々はチョコレートチップ、粉砂糖とバターを使用するつもりだ植物油だけでココナッツオイルを呼び出します。

  • No two cups of chocolate chips.

    チョコチップのカップは2つとない。

  • Now we want to spread this all across the bottom of the pan.

    これをフライパンの底全体に広げます。

  • It's well as along the edges, because we want those bridges around the reasons to show, Since that's how the real candy looks.

    それは、私たちが表示する理由の周りにそれらの橋をしたいので、それがどのように本当のキャンディが見えるかですので、それは、エッジに沿ってよくです。

  • Place the shell in the freezer for 10 minutes to set, crushed one and a quarter cups of graham crackers, poor in one and a quarter cup of powdered sugar.

    セットするために10分間フリーザーにシェルを置き、粉砂糖の1と4分の1カップで貧しいグラハムクラッカーの1と4分の1カップを砕いた。

  • One and a quarter cup of melted peanut butter and a half cup plus two tablespoons of melted butter mix until fully combined.

    溶かしたピーナッツバター1/4カップ+大さじ2杯を加えて、完全に混ざるまで混ぜる。

  • Spread the peanut butter mixture onto the heart and chocolate shell.

    ピーナッツバターをハートとチョコレートシェルの上に広げる。

  • Melt two more cups of chocolate and pour on top of peanut butter mixture.

    チョコレートをさらに2カップ溶かし、ピーナッツバターの上にかける。

  • Oh, look so good.

    ああ、とても良さそうだ。

  • Just, like actually looks good.

    ただ、実際に良さそうだなと思って。

  • E didn't think it was gonna look bad, but I'm just saying, getting excited because Aiken for C how the end product will be placed in the freezer for 15 minutes to set.

    Eは見た目が悪いとは思っていなかったが、最終製品がどうやって冷凍庫に15分入れてセットするのかCのためのアイケンなので、興奮しながら言っているだけだ。

  • Oh, the ridges look so good.

    あー、畝がいい感じになってますね。

  • Are is delicious adding butter to the peanut butter filling Kate that made it so thick and so creamy and just like velvety.

    それはとても厚く、とてもクリーミーで、ちょうどビロードのようにしたケイトを充填ピーナッツバターにバターを追加しておいしいです。

  • Next up, we have Twix.

    次はTwixです。

  • I'm gonna be making homemade Twix with just four ingredients, one of which being graham crackers, chocolate ships, caramels and milk, please.

    4つの材料だけで自家製ツイックスを作ります そのうちの1つはグラハムクラッカーとチョコシップとキャラメルとミルクをお願いします

  • 15 caramels in a bowl.

    キャラメルを15個入れて

  • One.

    一人だ

  • We could maybe just speed this up a 2 1.5 tablespoons of milk to a bowl of caramels.

    キャラメルのボウルに牛乳大さじ2 1.5杯分を速めればいいんじゃないかな?

  • Melt in the microwave for 32nd increments until smooth.

    電子レンジで32刻みでなめらかになるまで溶かします。

  • If it seems too thick, add one more tablespoon of milk.

    濃すぎるようであれば、牛乳を大さじ1杯足してください。

  • Break three sheets of gram crackers and four pieces so this is gonna be the base of our candy bar, so I'm gonna break them lengthwise.

    グラムせんべい3枚と4枚を割ってこれがキャンディバーのベースになるので縦に割っていきます

  • Graham crackers could be hard to break.

    グラハムのクラッカーは割るのが難しいかもしれません。

  • I'm kind of nervous, So yeah, like Okay.

    緊張してて...そうだな...

  • What was it?

    何だったの?

  • Was it Do?

    Doだっけ?

  • Yeah.

    そうだな

  • Do you have a piece of the roller?

    ローラーのかけらはありますか?

  • Oh, there's a feeling of satisfaction when it doesn't break in half the wrong way.

    ああ、間違って半分に折れなかった時の満足感がありますね。

  • Go with pizza cutter.

    ピザカッターで行く。

  • Just apply a little bit of pressure to the center of the cookie, and it should split the pieces evenly in half.

    クッキーの中心に少し力を加えるだけで、均等に半分に割れるはずです。

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • Nice.

    いいね

  • Spread a thin layer of melted caramel on each cracker and let it set.

    溶かしたキャラメルを薄く塗り、クラッカーにセットします。

  • Dunk each cream cracker into melted chocolate and lay it on wax paper.

    クリームクラッカーを溶かしたチョコレートの中に沈め、ワックスペーパーの上に並べる。

  • Let them sit in the fridge for 15 minutes.

    15分ほど冷蔵庫に入れておきます。

  • Oh, caramel is gooey.

    あ、キャラメルがベトベトしてる。

  • That's really good.

    それは本当に良いことです。

  • The caramel on my homemade version is silkier.

    自家製版のキャラメルの方がシルキーです。

  • So you kind of like get that like, stringy like melted caramel in your bite.

    一口食べるとキャラメルを溶かしたような 筋のようなものが出てくるんだ

  • Yeah, you can even see the caramel.

    そう、キャラメルまで見えるんです。

  • It looks just like hardened where mine looks like gooey.

    私のはベトベトしているように見えるのに対し、それはちょうど硬化しているように見えます。

  • Like I'm doing an experiment like I actually see the difference.

    実際に違いが分かるような実験をしているような。

  • So this is really well coated in Chocolate has a nice creamy caramel e thickness inside.

    だからこれは本当によくチョコレートでコーティングされていて、中には素敵なクリーミーなキャラメルeの厚さを持っています。

  • And then, like a thin cookie, that kind of just snaps now a tackle.

    そして、薄いクッキーのように、その種類のちょうど今タックルをスナップします。

  • Three Musketeers.

    三銃士。

  • The three ingredients are fluff and then as a substitute for chocolate spread.

    3つの材料をふんわりさせてから、チョコスプレッドの代用として。

  • I'm gonna using a tele and then chocolate chips, which is gonna be my outer coating of the candy bar.

    テレを使ってチョコチップでキャンディバーの外側をコーティングするんだけど

  • Melt three ounces of the chocolate chips using a double boiler.

    ダブルボイラーを使用して、3オンスのチョコレートチップを溶かします。

  • Stir until smooth.

    なめらかになるまでかき混ぜる。

  • Spread evenly onto a greased loaf pan lined with parchment paper.

    パーチメントペーパーを敷いた油を塗ったローフパンにまんべんなく広げる。

  • Refrigerate five minutes to set.

    冷蔵庫で5分ほど冷やしてセットします。

  • In a separate bowl, mix together 3.5 ounces of fluff, which is half a jar and 1/6 of a cup of Nutella or another chocolate spread.

    別のボウルで、3.5オンスのフワフワ(ジャーの半分とヌテラまたは別のチョコレートスプレッドの1/6カップ)を混ぜ合わせます。

  • Microwave for about 30 seconds to loosen up the mix.

    電子レンジで30秒ほど加熱して、混ぜ合わせをほぐします。

  • Pour over the heart and chocolate in a loaf pan.

    ローフパンにハートとチョコレートを流し込む。

  • Refrigerate for about 20 minutes, or until it's firm enough to cut.

    冷蔵庫で約20分、または切れるくらいの固さになるまで冷やす。

  • Remove the candy from the pan.

    お菓子をフライパンから取り出します。

  • Cut bars about three inches in length or shorter.

    バーを3インチ程度の長さかそれより短い長さにカットします。

  • For fun size bars.

    楽しいサイズのバーのために。

  • Melt remaining chocolate chips.

    残りのチョコチップを溶かす。

  • Dip the bars until totally covered and let them set in the freezer for five minutes.

    完全に覆われるまでバーを浸し、それらをフリーザーで5分間設定してみましょう。

  • Let's give it a go.

    挑戦してみよう。

  • My version of The Three Musketeers is way more dominated by the chocolate.

    私のバージョンの三銃士はチョコレートに支配されています。

  • Where has the rial?

    リアルはどこに行ったの?

  • Three Musketeers has such a thicker newgate layer, which in hindsight I wish the homemade version did, too.

    三銃士はニューゲートの層が厚いんだよな、今思えば自作版もそうだったら良かったのに。

  • I know for next time the nucleus sticky and hard to spread, so make more to get a thicker inner layer and finally, kick cats one of the easiest candy bars to make it home.

    私は次の時間のために知っている核が粘着性と広がりにくいので、より厚い内層を取得するために多くを作り、最後に、キック猫は家にそれを作るために最も簡単なキャンディーバーの一つです。

  • There are only two ingredients for this one.

    材料は2つだけです。

  • Vanilla wafers and chocolate chips.

    バニラウエハースとチョコチップ。

  • Get your wafers in a cookie sheet with wax paper Ready meal.

    ワックスペーパーを使ったクッキングシートでウエハースをゲット Ready meal.

  • Three quarters of a cup of chocolate chips.

    チョコチップ1/4カップの3/4。

  • Using a double boiler, dip vanilla wafers into melted chocolate.

    ダブルボイラーを使用して、溶かしたチョコレートにバニラウエハースを浸します。

  • Looking good.

    良さそうですね。

  • Place candy bars down on wax paper.

    ワックスペーパーの上にキャンディーバーを置いてください。

  • Let's set in the fridge for 25 minutes.

    冷蔵庫で25分ほどセットしておきましょう。

  • Okay.

    いいわよ

  • Hmm.

    うーん。

  • I taste different.

    味が違うんです。

  • Not a bad way.

    悪くない方法だ

  • These wafers taste flakier, then the wafers and the kick cap.

    これらのウエハースは、ウエハースとキックキャップの方がフレークな味がします。

  • I think this feels more condensed.

    こちらの方が凝縮されている感じがします。

  • Things is just flakier and kind of like crumbles as you bite into it.

    噛みしめると崩れていくような感じです。

  • But good.

    でも、いいですね。

  • That was good.

    良かったですね。

  • So that was fun.

    だから楽しかった。

  • I've eaten probably 36 candy bars.

    たぶん36個のお菓子を食べてきました。

  • Overall, I think the most successful candy bar dupe or replica that I made were the races cups.

    全体的に、私が作ったキャンディーバーの複製やレプリカで最も成功したのは、レースのカップだったと思います。

  • Definitely, the racist cops would 100% make those again.

    間違いなく、差別主義者の警官は100%それをまた作るだろう。

  • I would make the homemade version before I would go by.

    通う前に手作りバージョンを作っておこうと思います。

  • The race is saying, I guess reasons air so good as they are.

    レースが言っているのは、理由が空気になっているのでしょうね。

  • Make the Reese's cups.

    リースのカップを作ります。

  • They're really freaking good.

    彼らは本当に素晴らしいです。

  • Hope.

    希望だ

  • Hope you guys try a couple of these at home.

    家でいくつか試してみるといいですね

  • And if you did it better than me, you can also let me know that too.

    そして、私よりも上手にできたのであれば、それも教えてください。

  • All right back.

    戻ってきた

I recently made Reese's Cups a giant Reese's Pie, Twix, Three Musketeers and kick Cats.

最近、リースのカップに巨大リースパイ、トウィックス、三銃士、キックキャッツを作ってみました。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます