Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • ♪ ♪

    ♪ ♪

  • ♪ >> Stephen: WELCOME BACK,

    ♪ >> スティーブンおかえりなさい

  • EVERYBODY!

    みんな!

  • LET'S SAY HELLO THE JON BATISTE.

    LET'S SAY HELLO THE JON BATISTE.

  • HELLO, JON.

    こんにちは、ジョン

  • >> Jon: WHOA, WITH SOMEBODY WHO LOVES ME!

    >> ジョン私を愛してくれる人と一緒に!

  • COME ON!

    来いよ!

  • >> Stephen: OH, I MISS WHITNEY.

    >> スティーブン: OH, I miss WHITNEY.

  • HEY, HOW ARE YOU FEELING?

    HEY, HOW ARE YOU FEELING?

  • >> Jon: YOU KNOW, I'M JUST PREPARING AND I'M IN GOOD

    >> ジョンただ準備をしているだけだし、調子はいいよ

  • SPIRITS AND I'M GOING TO STAY THRSM WE'VE JUST GOT TO KEEP

    魂と私は 魂のままでいようとしている 私たちは 守らなければならないのだ

  • MOVING.

    MOVING.

  • >> Stephen: THIS IS TRUE.

    >> スティーブンこれは真実です。

  • I KNOW YOU'VE ALREADY VOTED.

    I KNOW YOU'VE ALREADY VOTED.

  • I KNOW YOU'RE GOING TO BE DOWN IN PHILLY TOMORROW, RIGHT?

    I KNOW YOU'RE GOING TO BE DOWN IN PHILLY TOMORROW, RIGHT?

  • >> Jon: YESES, AND WE'RE GOING TO BE BRINGING LOVE AND JOY

    >> ジョンそうだよ 愛と喜びを届けに行くんだ

  • AMIDST WHATEVER HAPPENS.

    AMIDST WHATEVER HAPPENS.

  • >> Stephen: I JUST WANT EVERYBODY TO KNOW OUR LATE

    >> スティーブン:私はただ、すべての人に私たちの亡き日を知ってもらいたいのです。

  • NIGHT, "LATE SHOW" DIGITAL TEAM HAS A BIG DAY.

    "LATE SHOW" DIGITAL TEAMがビッグ・デイを迎えました

  • THEY'RE PRESENTING A LATE SHOW PRE-SHOW HOPING FOR THE BEST

    THEY'RE PRESENTING A LATE SHOW PRE-SHOW HOPING FOR THE BEST

  • STARTING AT 11:00 A.M. RIGHT UP TILL SHOW TIME.

    午前11時からショータイムまで

  • CHECK IT OUT ON THE INSTAGRAM, THE TWITTER AND THE Facebook.

    インスタグラム、ツイッター、フェイスブックでチェックしてみてください。

  • VISIT Twitter.com/VISIT@COLBERT LATE S

    VISIT Twitter.com/[email protected] LATE S

  • >> Jon: PLEASE, STAY COOL OUT THERE.

    >> ジョンお願いだから、冷静にしてくれよ

  • >> Stephen: JON BATISTE, EVERYBODY.

    >> スティーブンジョン・バティステ、エブリバディ

  • THANK YOU, JON.

    THANK YOU, JON.

  • >> Jon: YES, INDEED.

    >> ジョンはい、そうです。

  • >> STEPHEN: JOINING ME NOW IS THE HOST OF "LAST WEEK TONIGHT"

    >> 今から参加するのは "最後の週末 "の司会者です

  • ON HBO, PLEASE WELCOME, JOHN OLIVER.

    HBOにようこそ ジョン・オリバー

  • HELLO, JOHN OLIVER.

    こんにちは ジョン・オリバー

  • >> HELLO, EVERYONE.

    >> 皆さん、こんにちは。

  • HOLA, STEPHEN.

    ホラ、ステファン

  • >> Stephen: HOLA, JOHN.

    >> スティーブンホラ、ジョン

  • BUENO.

    BUENO.

  • >> Stephen: NO PRESSURE BY THE WAY, BUT YOU'RE THE LEAD

    >> スティーブン:方法による圧力はありませんが、あなたがリードしています。

  • INTERVIEW TONIGHT.

    INTERVIEW TONIGHT.

  • THE SECOND INTERVIEW IS CHER.

    THE SECOND INTERVIEW IS CHER.

  • YOU'RE OPENING FOR CHER TONIGHT.

    YOU'RE OPENING FOR CHER TONIGHT.

  • DID YOU EVER DREAM THAT YOU WOULD BE WEARING THAT WHEN YOU

    DID YOU EVER DREAM THAT YOU WOULD BE WEARING THAT WHEN YOU

  • OPENED FOR CHER?

    CHERのためにオープンした?

  • HOW DARE YOU WEAR THAT!

    HOW DARE YOU WEAR THAT!

  • >> THIS HAS AT LEAST A THOUSAND TOO FEW SEQUINS OF IT.

    >> >> これは、それのうちの少なくとも3,000,000,000から4,000,000,000のシークインを持っています。

  • THIS IS AN ABSOLUTE SATORIAL ESCAPE.

    これは絶対的な逃避行だよ

  • >> Stephen: WHEN I ACTUALLY GOT SET UP AT MY HOUSE, YOU WERE

    >> スティーブン私が実際に家に来た時、あなたがいました。

  • MY FIRST GUEST.

    MY FIRST GUEST.

  • AGAIN, THANK YOU FOR THAT.

    もう一度、ありがとうございます。

  • YOU WERE MY LAST GUEST BEFORE THE GREAT CHANGING OF THE AGE,

    YOU WERE MY LAST GUEST BEFORE THE GREAT CHANGING OF THE AGE,

  • WHATEVER IT MAY BE.

    何としてでも

  • >> WELL, CHER IS.

    >> wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww

  • CHER IS THE LAST.

    CHER IS THE LAST.

  • AND YOU COULD NOT HAVE PICKED BETTER.

    AND YOU COULD NOT HAVE PICKED BETTER.

  • WHEN THEY SAID TO ME CHER IS GOING TO BE ON TONIGHT, I

    チェアが今夜出るって言われた時、私は

  • THOUGHT, THAT IS EXACTLY WHAT I NEED NOW.

    考えてみて、それはまさに私が今必要としているものです。

  • I DON'T NEED MYSELF AS A GUEST, I NEED CHER.

    I DON'T NEED MYSELF AS A GUEST, I NEED CHER.

  • >> Stephen: YES, I'M ALWAYS LOOKING FORWARD TO IT.

    >> スティーブン:はい、いつも楽しみにしています。

  • I'VE ALWAYS WAND TO TALK TO HER.

    I've ALWAYS WAND TO TALK TO HER.

  • SHE'S CHER!

    SHE'S CHER!

  • HAVE YOU TALKED TO CHER BEFORE?

    HAVE YOU TALKED TO CHER BEFORE?

  • >> NO, I HAVEN'T TALKED TO CHER.

    >> いいえ、チャーとは話していません。

  • >> Stephen: WHY WOULDN'T YOU?

    >> スティーブンなぜそうしないの?

  • YOU DON'T BUMP INTO HER BACKSTAGE AT ALL THE --

    彼女のバックステージに ぶつからないように...

  • >> AT THE VENETIAN?

    >> ヴェネチアンで?

  • NO, DON'T.

    いや、やめてくれ

  • I WATCH WHAT SHE DOES ON TWITTER EVERY NOW AND THEN BECAUSE SHE'S

    彼女がツイッターで何をしているかは、彼女がいるからこそ見ています。

  • SPECTACULAR ON TWITTER.

    SPECTACULAR ON TWITTER.

  • >> Stephen: I'LL READ THIS, SHE'S LIKE ALL CAPS MOMMA OUT

    >> スティーブンI'll read this, SHE'S LIKE ALL CAPS MOMMA OUT.

  • THERE.

    そこだ

  • >> ALL CAPS AND SHE TWEETS LIKE A TODDLER WHO'S JUST HAD TWO

    >> ALL CAPS AND SHE TWEETS LIKE A TODDLER WHO'S JUST HAD TWO

  • MOUNTAIN DO YOUS AND LEARNED WHAT EMOJIS ARE FOR THE FIRST

    MOUNTAIN DO YOUS AND LEARNED WHAT EMOJIS ARE FOR THE FIRST

  • TIME.

    時間だ

  • SHE GOES HARD.

    SHE GOES HARD.

  • >> Stephen: OBVIOUSLY, IT'S A BIG WEEK FOR THE COUNTRY.

    >> スティーブン:明らかに、それは国にとって大きな週です。

  • IT'S A BIG WEEK FOR THE WORLD.

    世界にとって大きな一週間です。

  • AMERICA'S ELECTIONS MEAN SOMETHING EVERYWHERE.

    アメリカの選挙は至る所で何かを意味しています。

  • >> I WOULDN'T UNDERSTATE THE EXTENT TO WHICH THE REST OF THE

    >> wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww

  • WORLD IS EMOTIONALLY INVESTED IN WHAT'S HAPPEN.

    世界は感情的に何が起こるかに投資しています。

  • >> Stephen: REALLY?

    >> スティーブン本当に?

  • HAVE YOU SPOKEN TO THEM?

    HAVE YOU SPOKEN TO THEM?

  • I HAVEN'T TALKED TO ANYBODY.

    誰とも話してないわ

  • JUST BECAUSE OF COVID I DON'T WANT TO SPREAD IT OUTSIDE OUR

    COVIDのせいで外に広めたくないんだ

  • BORDERS OVER A TELEPHONE LINE.

    電話回線の境界線。

  • HOW ARE EVERYBODY IN THE U.K.

    イギリスではみんなどうしているのか?

  • PERCEIVING WHAT'S ABOUT TO HAPPEN?

    何が起きようとしているのかを予知しているのか?

  • >> MY BEST FRIEND TEXTED ME, LIKE, 5:00 A.M. THIS MORNING AND

    >> 私の親友が今朝5時頃にメールをくれた。

  • HE SAID, HEY, IS IT TENSE OVER THERE?

    彼が言ったんだ、おい、そこは緊張してるのか?

  • I WAS QUITE BLEARY.

    私は本当にぼんやりしていました。

  • I TEXTED HIM AND WENT BACK TO SLEEP.

    彼にメールして寝たわ

  • I TEXTED BACK ALL CAPS PRETTY ( BLEEP ) TENSE EXCLAMATION MA

    I TEXTED BACK ALL CAPS PRETTY ( BLEEP ) TENSE EXCLAMATION MA

  • SEND.

    SEND.

  • IT READ AS PUNCHY AS IT WAS SUPPOSED TO.

    それは、それが想定されていたようにパンチのように読み取る。

  • YEAH, THEY ARE ALL WAITING WITH INVESTED INTEREST IN THE WAY

    YEAH, THEY ARE ALL WAITING WITH INVESTED INTEREST IN THE WAY

  • AMERICA IS GOING TO SWING.

    アメリカは揺れる

  • >> Stephen: YOU ALSO HAVE A BIG WEEK BECAUSE IT'S YOUR FIRST

    >> スティーブンあなたも初めてのことで大変な一週間になりました

  • PRESIDENTIAL ELECTION NOW THAT YOU'RE AN AMERICAN CITIZEN.

    PRESIDENTIAL ELECTION NOW THAT YOU'RE AN AMERICAN CITIZEN.

  • >> YES.

    >> YES!>>>>>>>>YES

  • >> Stephen: SO YOU'RE ALLOWED TO VOTE.

    >> スティーブン:あなたは投票することを許されているのですね。

  • A, THAT'S SO EXCITING.

    A、それはとても楽しみです。

  • >> IT'S AMAZING.

    >> 驚くべきことです。

  • >> Stephen: CONGRATULATIONS ON HAVING BEEN MADE A CITIZEN

    >> スティーブン:市民権を得ておめでとうございます。

  • BEFORE.

    BEFORE.

  • THIS BUT WHAT DID IT FEEL LIKE TO GO PULL THE LEVER OR HOWEVER

    THIS BUT WHAT DID IT FEEL LIKE TO GO PULL THE LEVER OR HOWEVER

  • THEY DID IT AT YOUR POLLING PLACE?

    あなたの投票所でやったの?

  • >> THAT WAS NO LEVER.

    >> それはレバーではありませんでした。

  • THAT WAS DISCI'S APPOINTING.

    DISCIが任命したんだ

  • HONESTLY, IT WAS AMAZING.

    正直言って、素晴らしかったです。

  • PUTTING ASIDE THE CANDIDATES IN THIS ELECTION FOR A MOMENT,

    今回の選挙では候補者を 脇に置いておきます

  • WHICH ALREADY I FEEL SORRY ABOUT IT, PUTTING THAT ASIDE, AS AN

    それはもう申し訳ないと思っていますが、そのことは脇に置いておきます。

  • IMMIGRANT WHO JUST GOT HIS CITIZENSHIP IN DECEMBER OF LAST

    昨年12月に市民権を取得したばかりの移民の方

  • YEAR, I WAS WAITING FOR THAT TO FEEL REAL.

    1年前から現実になるのを 待ってたんだよ

  • BUT WHEN YOU WORRY ABOUT YOUR IMMIGRATION STATUS ALL THE TIME

    BUT WHEN YOU WORRY ABOUT YOUR IMMIGRATION STATUS ALL THE TIME

  • AND EVEN GETTING YOUR PASSPORT DOESN'T FEEL REAL BECAUSE YOU

    AND EVEN GETTING YOUR PASSPORT DOESN'T FEEL REAL BECAUSE YOU

  • HAVEN'T TESTED IT AGAINST A SYSTEM.

    HAVEN'T TESTED IT AGAINST A SYSTEM.

  • BUT I THOUGHT THIS WILL FEEL DIFFERENTLY WHEN I LEAVE

    しかし、私はこれは私が離れるときに異なる感じだろうと思った。

  • AMERICA, COME BACK AND AM TREATED DIFFERENTLY BY THE

    アメリカよ、戻って来て、私は彼らによって異なった扱いを受けています。

  • SYSTEM.

    SYSTEM.

  • STANDING IN LINE, I THOUGHT MAYBE THIS WILL BE IT.

    並んでいて思ったんだけど、これはこれでいいのかなって。

  • I DIDN'T FEEL IT.

    感じなかったわ

  • GIVING THEM MY NAME AND GETTING THE BALLOT, I DIDN'T FEEL IT.

    私の名前を出して投票に行っても 感じませんでした

  • SCANNING IT INTO THE MACHINE AND THE MACHINE SAYING YOU'RE R YOUR

    SCANNING IT INTO THE MACHINE AND THE MACHINE SAYING YOU'RE R YOUR

  • VOTE HAS BEEN COUNTED, I NEARLY BURST INTO TEARS.

    投票はカウントされました、私は涙に破裂しそうになりました。

  • THAT IS THE TRUTH.

    それが真実だ

  • MY EYES GOT MISTY AND I THOUGHT, I DON'T KNOW IF I CAN CRY IN THE

    目が霞んで、思ったんだけど、泣けるかどうかわからないんだよね。

  • VOTING STATION.

    VOTING STATION.

  • >> Stephen: THAT'S LOVELY.

    >> スティーブンいいね

  • I DIDN'T WANT TO WAIT FOR THE MACHINE TO SAY YOUR VOTE HAS

    I DIDN'T WANT TO WAIT FOR THE MACHINE TO SAY YOUR VOTE HAS

  • BEEN COUNTED, ASTERISK, YOU LIVE IN NEW YORK, SO IT'S COUNTED.

    BEEN COUNTED, ASTERISK, YOU LIVE IN NEW YORK, SO IT'S COUNTED.

  • >> Stephen: SORT OF.

    >> Stephen: SORT OF.

  • SO GIVE ME A BALLPARK OF HOW MANY HOURS YOU WERE IN LINE.

    SO GIVE ME A BALLPARK OF HOW MANY HOURS YOU WERE IN LINE.

  • WAS IT HOURS?

    何時だったかな?

  • >> YEAH, I WAS PROBABLY -- YOU MEAN START TO FINISH --

    >> YEAH, I WAS PROBABLY -- YOU MEAN START TO FINISH --

  • >> Stephen: JOIN THE LINE.

    >> スティーブンLINEに参加します。

  • THAT'S HOW LINES WORK.

    これがラインの仕組みだ

  • JOIN THE LINE.

    LINEに参加します。

  • OUT OF LINE.

    アウトオブライン。

  • THE QUEUE.

    THE QUEUE.

  • DOES THAT HELP?

    役に立つかな?

  • >> MUCH BETTER.

    MUCH BETTER.comでは、 >> MUCH BETTER.

  • I WAS IN THE QUEUE AN HOUR AND A HALF

    私は1時間半前にキューにいました

  • >> Stephen: COMPARE THAT TO VOTING IN U.K.

    >> スティーブン:イギリスでの投票と比較してみてください。

  • YOU GUYS JUST GO TO PUBS THERE.

    お前らはそこのPUBSに行けばいいんだよ

  • YOU EITHER PICK A PICKLED EGG OR SCOTCH EGG AND THEY KNOW THAT'S

    ピクルドエッグかスコッチエッグのどちらかを選ぶと、彼らはそれを知っています。

  • WWHAT PARTY YOU'RE VOTING FOR?

    WWHAT PARTY YOU'RE VOTING FOR?

  • >> I WISH IT WASN'T TRUE, BUT, YEAH, YOU WALK UP TO THE BAR AND

    >> 本当はそうじゃなかったんだけど、でも、そうだ、バーに来て

  • YOU SAY, ALL RIGHT, GOVERNOR, I TAKE THE PICKLED EGG.

    YOU SAY, ALL RIGHT, GOVERNOR, I TAKE THE PICKLED EGG.

  • REALLY, VOTING FOR THATCHER AGAIN?

    またサッチャーに投票するのか?

  • I AM.

    I AMです。

  • YOU HAVE TO UNDERSTAND THIS, I THINK LINES HAVE BEEN NORMALIZED

    これを理解してください、私はラインが標準化されていると思います。

  • IN AMERICA.

    アメリカでは

  • I THINK THAT EVERYONE ELSE STANDS IN LINE FOR HOURS.

    他のみんなは何時間も並んでいると思う

  • >> Stephen: THERE ARE NOT LINES OVER THERE?

    >> Stephen: THERE ARE NOT LINES OVER THERE?

  • >> NO, IT'S NOT LINES.

    >> いや、LINEじゃないですよ。

  • IT'S ABSOLUTE MADNESS TO STAND -- TO HAVE TO STAND IN

    立っていることは 全くの狂気だ

  • LINE FOR THAT LONG IS AN ABSOLUTE DISGRACE WHEREVER YOU

    LINE FOR THAT LONG IS AN ABSOLUTE DISGRACE WHEREVER YOU

  • ARE.

    ARE.

  • NOBODY ELSE HAS TO STAND IN LINE FOR SEVEN, NINE, ELEVEN HOURS,

    他の誰もが7時間、9時間、ELEVEN時間並んでいる必要はありません。

  • WHATEVER YOU'RE HEARING ABOUT.

    WHATEVER YOU'RE HEARING ABOUT.

  • IT'S ABSURD.

    それはABSURDです。

  • >> Stephen: NOW THAT YOU VOTED AND YOU FEEL MORE AMERICAN, HAVE

    >> スティーブン:今、あなたが投票して、あなたはより多くのアメリカ人を感じていることを、持っています。

  • YOU THOUGHT ABOUT LOSING THE ACCENT?

    アクセントを失うことについて考えたことはありますか?

  • >> UM -- >> Stephen: HAVE YOU PUT ANY

    >> スティーブンあなたは何かを入れたことがありますか?

  • EFFORT INTO IT, BY THE WAY?

    努力しているのか?

  • >> I THINK WHAT I'M SCROLLING THROUGH IS WHICH ACCENT DO I

    >> 私がスクロールしているのはどのアクセントかと思っています。

  • PICK?

    PICK?

  • IF YOU'RE GOING TO GET TO REINVENT YOURSELF, AM I DOING

    あなたが自分を取り戻すために行くなら、私はそうしていますか?

  • BRONX, AM I GOING INTO KIND OF 1950 SOUTH, AM I GOING TO THE

    BRONX, AM I GOING INTO KIND OF 1950 SOUTH, AM I GOING TO THE SOUTH.

  • CALIFORNIA SURFER.

    カリフォルニア・サーファー

  • >> Stephen: DELAWARE.

    >> スティーブンデラウェア

  • DELAWARE, ABSOLUTELY NOTHING.

    デラウェア、全く何もない。

  • FLAT.

    フラット

  • NEWSCASTER.

    NEWSCASTER.

  • >> REALLY.

    >> 本当に。

  • >> Stephen: YES, A MANILA ENVELOPE TAPED TO A BEIGE WALL.

    >> スティーブン:はい、マニラのエンベロープがベージュの壁にテーピングされています。

  • NO CHARACTER.

    性格はありません。

  • NO CHARACTER AT ALL.

    キャラクターが全くない。

  • >> ALL RIGHT, I'LL LOOK INTO THAT.

    >> ALL RIGHT, I'LL LOOK INTO THAT.

  • >> Stephen: YEAH.

    >> スティーブンああ

  • I MIGHT GO WITH A REALLY INTENSE BALTIMORE ACCENT.

    I MIGHT GO WITH A REALLY INTENSE BALTIMORE ACCENT.

  • >> Stephen: THOSE ARE DIFFICULT TO DO.

    >> スティーブンそれをやるのは難しい

  • >> YEAH, THOSE NOISES DON'T MAKE ANY SENSE.

    >> そうだ、この音は意味がわからない。

  • >> Stephen: GIVE ME A TASTE.

    >> スティーブンGIVE ME A TASTE.

  • I HAVE NO IDEA.

    見当もつかない

  • >> Stephen: OH, SO CLOSE!

    >> スティーブン惜しい!

  • JUST SAY I GOT STUCK IN THE FORT McHENRY TUNNEL.

    JUST SAY I GOT STUCK IN THE FORT McHENRY TUNNEL.

  • >> LITERALLY, I WAS ABOUT TO HAVE A SWING AT THAT AND THERE

    >> 文字通り、私はそれでスイングしようとしていた、そしてそこに。

  • WAS SOMETHING IN MY BODY WENT THAT SOUND CAN'T COME OUT.

    体の中に何かが入っていて 音が出ないんだ

  • IT'S ACTUALLY NOT OKAY.

    実際にはダメなんだよ

  • >> Stephen: JOHN, WE HAVE TO DO THAT COMMERCIAL THING YOU

    >> スティーブン:ジョン、私たちはあなたが商業的なことをしなければなりません。

  • NEVER HAVE TO DEAL WITH.

    NEVER HAVE TO DEAL WITH.

  • STICK AROUND, BACK WITH MORE JOHN OLIVER.

    回り込んで ジョン・オリバーを連れて来い

  • ♪ ♪

    ♪ ♪

♪ ♪

♪ ♪

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 スティーブン ジョン line 投票 オリバー アメリカ

"私はほとんど涙の中に破裂した" - ジョン・オリバー アメリカ市民として初めての投票について ("I Nearly Burst Into Tears" - John Oliver On Voting For The First Time As An American Citizen)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2020 年 11 月 04 日
動画の中の単語