Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • hi my entire life.

    こんにちは、私の人生のすべて。

  • I grew up speaking three languages on.

    私は3つの言語を話して育ちました。

  • I always thought three languages is impressive because other people couldn't speak more than one language, but not here in the country off Papua New Guinea, This'll is a remote developing country where people can speak an average of 3 to 5 languages each.

    他の人は複数の言語を話すことができないので、私はいつも3つの言語が印象的だと思っていましたが、ここパプアニューギニア沖の国ではそうではありません。

  • How many languages do you speak?

    何ヶ国語を話せますか?

  • E speak five languages.

    Eは5つの言語を話す。

  • This country has more than languages, making it the most linguistically diverse country in the world.

    この国は言語を超えており、世界で最も言語的に多様な国となっています。

  • It's where the majority of people live in tribes on top, off mountains far away from everyone.

    みんなから遠く離れた山の上の部族に住んでいるのが大多数の人が住んでいる場所です。

  • That's how so many languages developed.

    それだけ多くの言語が発達したということです。

  • A studies say.

    研究が言う。

  • If you speak more than one language, your brain gets healthier and you're less likely to get Bredesen.

    複数の言語を話すと脳が健康になってブレデセンになりにくくなります。

  • In that case, imagine what goes on in the brains off these guys who live in a country with more than 800 languages.

    その場合、800以上の言語を持つ国に住んでいるこいつらの脳内で何が起こっているのかを想像してみてください。

  • E hi.

    こんにちは。

  • This tiny thing looks like a harmless nut, but if you try to eat this nut, if you try to peel it, Adam mustard see to it.

    この小さなものは一見無害なナッツのように見えるが、もしこのナッツを食べようとしたら、もし皮を剥こうとしたら、アダム・マスタードが見ているだろう。

  • Add line to it and put it in your mouth.

    そこにラインを加えて口に入れます。

  • It will taste sour.

    酸っぱい味がします。

  • It will turn your mouth red and once you spit, it will wake you up with energy and get you high.

    口の中を真っ赤にして、一度唾を吐くと元気に目が覚めてハイになります。

  • This'll is the betterment.

    これで改善されます。

  • It's something I've seen all around the world in Maldives, India, Myanmar, in Pakistan.

    モルディブ、インド、ミャンマー、パキスタンで世界中で見てきたものです。

  • But here in Papua New Guinea, I'm not exaggerating when I say that it's everywhere, but at what cost?

    しかし、ここパプアニューギニアでは、どこにでもあると言っても過言ではないが、その代償は?

  • Just like smoking.

    タバコを吸うのと同じように

  • Betel nut is proven to tell us Ken's disease and addiction.

    ベテルナッツはケンの病気と依存症を教えてくれることが証明されています。

  • Yet people still love it.

    それでも人々はそれを愛しています。

  • Think of it like smoking in other countries.

    他国の喫煙者と同じだと思ってください。

  • But instead of doing this, people do this.

    しかし、これをする代わりに、人はこれをします。

  • Products are different, but the danger is the same.

    商品は違いますが、危険性は同じです。

  • That's one minute.

    1分ですよ。

  • See you tomorrow.

    また明日

  • What you're looking at these the world's scariest tribe.

    これを見ていると......世界で一番怖い部族だな。

  • What is this'll?

    これは何だ?

  • This'll is a tribe in the country of Papa New Guinea that dresses up in scary looking masks to scare their enemy and take over their village.

    これはパパニューギニアの国の部族で、敵を怖がらせて村を乗っ取るために怖い格好をしている。

  • Hundreds of years ago, this tribes and sisters took money from very specific places.

    数百年前、この部族と姉妹は、非常に特定の場所からお金を取った。

  • Then they went to the river and covered their entire body with and built masks out of it.

    そして、川に行って全身を覆って仮面を作りました。

  • These mayor humans all of a sudden became ghost that scared all enemies and won the war with.

    これらの市長の人間は突然、すべての敵を怖がらせ、戦争に勝利した幽霊になりました。

  • Luckily, this formal fighting no longer exists, and this has become a tradition to be celebrated.

    幸いなことに、この形式的な戦いはもはや存在せず、祝われるべき伝統となっています。

  • The world is full of amazing cultures, and the most unique one seems to be made out of mud.

    世界には素晴らしい文化が溢れていますが、その中でも特にユニークなものは泥でできているようです。

  • That's a minute video today.

    今日は1分動画ですね。

  • My girlfriend and I decided Thio Yes, get married Here in Papa New Guinea, they have some of the most colorful weddings.

    私のガールフレンドと私はチオイエスと結婚することに決めました。ここパパニューギニアでは、彼らは最もカラフルな結婚式のいくつかを持っています。

  • So my girlfriend and I decided to throw a really but local wedding instead of a ring a pig instead of a kiss at the end.

    だから私のガールフレンドと私は最後にキスの代わりに豚のリングの代わりに本当にしかし地元の結婚式をスローすることにしました。

  • On instead of normal clothes, we wore way dressed up in traditional clothes made entirely from nature.

    普段着ではなく、自然の中で作られた伝統的な服を着ていました。

  • The yellow paint is from a boiled rock, black from ashes and white from clay.

    黄色い塗料は沸いた岩から、黒は灰から、白は粘土から。

  • Can you imagine that?

    想像できますか?

  • This is just one out of 800 different traditions in one country?

    これは一つの国の800種類の伝統のうちの一つに過ぎないのか?

  • But But what's even more exciting is the locals reaction.

    しかし、それ以上に盛り上がっているのは、地元の人たちの反応です。

  • You look nice, Thio.

    素敵だよ、ティオ。

  • You look nice.

    いい顔してますね。

  • They love sharing their culture with people from thousands of miles away who they have never met before.

    彼らは、今までに会ったことのない何千マイルも離れた場所から来た人たちと、自分たちの文化を共有することが大好きなのです。

  • On this unofficial wedding day, as we all danced together as one, the world felt very, very small.

    この非公式な結婚式の日に、みんなで一丸となって踊っていると、世界がとても小さく感じられました。

  • Let me ask you a question.

    質問させてください。

  • How hard is the English language to you?

    あなたにとって英語はどれくらい難しいですか?

  • And to me, it's probably not that hard because we can already speak it.

    そして、私にとっては、それはおそらく、すでにそれを話すことができるので、それほど難しいことではありません。

  • But to many others around the world, the English language is actually pretty difficult.

    しかし、世界中の多くの人にとって、英語は実はかなり難しいものです。

  • So these people don't learn English.

    だから、この人たちは英語を学ばない。

  • We don't learn their language, and eventually no one can communicate with anyone.

    私たちは彼らの言葉を学ばず、結局誰ともコミュニケーションをとることができません。

  • This is a real problem around the world because there's just too many languages in the world.

    これは世界の言語が多すぎるだけで世界中で本当に問題になっています。

  • But over the past week, I learned about a new language that is designed to fix this problem.

    しかし、この一週間で、この問題を解決するために設計された新しい言語を知りました。

  • The language is called pity.

    哀れみという言葉があります。

  • Someone hundreds of years ago realized that this language stuff is a problem.

    何百年も前にこの言語の問題に気付いた人がいます。

  • And so they decided toe make up an entirely new language that is very similar to English but much simpler.

    そこで彼らは、英語に非常に似ていますが、はるかにシンプルな全く新しい言語を作ることにしました。

  • It has no heart grammar, no long wars and no radius sentences.

    心の文法もないし、長文戦もないし、半径の文章もない。

  • It's everybody's dream language.

    みんなの夢の言葉です。

  • Instead of coffee, you say Coffee library, book house, university, big school, He Chi chi, Dinner night Kaikai jungle, Big bush.

    コーヒーの代わりに、コーヒー図書館、本の家、大学、大きな学校、He Chi chi、夕食の夜のKaikaiジャングル、大きなブッシュと言います。

  • There is no I am.

    私はいない

  • She is ur He is none of that stuff There is on Lee me you all.

    彼女は尿であり、彼はそんなものではありませんが、私はリーの上にあります。

  • Instead, off 26 English letters, there is only 22.

    その代わり、26文字の英字を外しても22文字しかありません。

  • These letters are out and complicated sentences are out.

    この文字が出ていて、複雑な文章が出ています。

  • Please do not disturb in English is simplified to you know, Come inside too, you know, can come.

    英語でお邪魔しないでくださいは、ご存知のように簡略化されていますが、中に入っても、ご存知のように、来ることができます。

  • Insight.

    洞察力。

  • No smoking allowed is simplified to you.

    禁煙はあなたには簡略化されています。

  • Can't smoke too.

    タバコも吸えない。

  • You look nice.

    いい顔してますね。

  • Exactly.

    その通り

  • You get the idea.

    察しがつくでしょう。

  • This'll language is so good that it might actually save a life.

    この言葉は、命を救うかもしれないほど良いものだ。

  • Take Papa New Guinea, for example.

    パパニューギニアを例に挙げてみましょう。

  • They have 800 drives and 800 languages.

    彼らは800台のドライブと800の言語を持っています。

  • It's almost impossible to communicate with all tribes if you don't learn 800 languages until pidgin language king.

    ピジン語王まで800言語を習得しないと全部族とのコミュニケーションはほぼ不可能です。

  • Now tribes can talk to each other in pigeon and fight each other less because they can finally understand each other.

    今では部族同士が鳩で話し合ったり、喧嘩が少なくなったのは、部族同士がようやく理解し合えるようになったからです。

  • This is how a form of pigeon finally begin on official language in the country.

    このようにして、ハトの形がついに国の公用語で始まるのです。

  • Papa, New Guinea, in West African countries and in many places around the world.

    パパ、ニューギニア、西アフリカ諸国をはじめ、世界中の多くの場所で。

  • I love this language because you don't need crazy grammar, crazy long words and crazy sentence structures just to talk to humans.

    私はこの言語が大好きです。人間と会話するだけで、おかしな文法やおかしな長文単語やおかしな文型は必要ないからです。

  • All we really need is a way to understand each other.

    本当に必要なのは、お互いを理解する方法です。

  • And this language has finally made it possible.

    そして、この言語がついに実現しました。

  • The following video is a true story.

    以下の動画は実話です。

  • When I was a kid, I remember looking at the world map for the first time ever.

    子供の頃、初めて世界地図を見たのを覚えています。

  • And I remember when I first saw it, I was so disappointed.

    初めて見た時はガッカリしたのを覚えています

  • I was disappointed because look, the whole world has been explored.

    見て、全世界が探索されていたので、がっかりしました。

  • We know every single inch of New York City and every tiny island in the middle of the ocean.

    私たちはニューヨークの隅々まで知っているし、海の真ん中の小さな島も知っている。

  • There is nothing left to explore, but over the past week I decided to put my disappointment aside and visit one off the hardest, most remote places in the world.

    探検することは何も残っていませんが、この一週間、私は失望を脇に置いて、世界で最も困難な、最も人里離れた場所の一つを訪問することにしました。

  • It's the kind of place you can't go by yourself.

    一人では行けないような場所です。

  • It's the kind of place that gets no tourists, But but with the help of the International Red Cross, I was able to get to the heart of a country that is considered as one of the most undiscovered countries in the world to this date on what I explored there.

    観光客が来ないような場所ですが、国際赤十字の助けを借りて、私はそこで探検したことで、今日まで世界で最も未発見の国の一つとされている国の中心部に行くことができました。

  • I hope it makes you think twice before looking at the world map again, because this is the story off Papua you get on your first day there.

    これは初日のパプア沖の話なので、もう一度世界地図を見る前に考えさせられるといいですね。

  • You'll realize that people don't see tourists very often, so when they see you and you see them, I kid you not.

    観光客はあまり見かけないってことに気づくだろうから、観光客が見ても見ても、ふざけるなよ。

  • It's an instant love story thing has never happened before.

    今までにない即席のラブストーリー的なものですね。

  • Something as simple as the way the recycled cans is unique.

    リサイクル缶の使い方がユニークなのと同じくらいシンプルなもの。

  • They collect the big, bulky cans and dump them on the street.

    大きくてかさばる缶を集めて路上に捨てていく。

  • Then cars drive over the can and crushes the A person collects it in the tribe recycled.

    その後、車が缶の上を走り、缶を潰して、リサイクルされた部族の中で人が回収しています。

  • None of this is illegal, and all of this makes driving a car feel like you're helping the community.

    どれも違法ではないし、車を運転していると地域社会を助けているような気分になる。

  • The way we wash their cars is also unique.

    彼らの洗車の仕方も独特です。

  • Everywhere you go, you see water coming out of a host.

    どこに行ってもホストから水が出てきます。

  • It is natural spring water that people turn into a car wash.

    人が洗車に回す天然の湧水です。

  • You drive in, they clean you with fresh spring cold water and you drive out without the machine, the way, time, nothing.

    車で来て、新鮮な湧き水の冷水で綺麗にしてくれて、機械を使わずに出て行って、方法も時間も何もない。

  • It's amazing, and it's really, really fun.

    すごいですよね、本当に、本当に楽しいです。

  • My camera couldn't help but notice there looks.

    私のカメラは、その姿に気づかずにはいられなかった。

  • There are more than 800 tribes and 800 different looks.

    800種類以上の部族と800種類以上のルックスがあります。

  • Some looks scary, like the mud men.

    泥男のように怖そうな顔をしている人もいます。

  • Others look friendly, like this.

    他の人はこんな感じで親しみやすく見えます。

  • E.

    E.

  • Watch them celebrate their tradition.

    彼らの伝統を祝う様子をご覧ください。

  • And when they took me in, as one of them thinks is amazing, I honestly almost cried off happiness.

    そして、彼らが私を受け入れてくれたとき、彼らの一人が素晴らしいと思うように、私は正直言って、幸せを泣き落としそうになりました。

  • This is a feeling that I didn't get anywhere else.

    これは他では得られなかった感覚です。

  • All of this is the bright side off unexplored places that will never make the news and that, unfortunately, not many people care about.

    このすべては、ニュースになることはありませんし、残念ながら、多くの人々が気にしていないことを、未踏の場所をオフに明るい面です。

  • That's why I meet these videos because they should care because this this this is actually objectively amazing.

    だからこそ、私はこれらのビデオを満たしている理由は、彼らが気にする必要がありますので、これはこれは実際に客観的に素晴らしいです。

  • They also should care for what's bad in these countries to the tribal warfare that still exists.

    彼らはまた、まだ存在する部族間の戦いにこれらの国の悪いことを気にするべきである。

  • The burned down airplanes, the burned down homes and the destroyed lives off the most vulnerable still exist today.

    焼け落ちた飛行機、焼け落ちた家、そして破壊された弱者の命は、今もなお存在しています。

  • That's why organizations like the International Red Cross are exactly there to help, to go to the middle off nowhere and rebuild destroyed clinics to supply entire schools with water on to give building materials to those that have been left with nothing.

    だからこそ、国際赤十字のような組織は、どこにもない場所に行き、破壊された診療所を再建し、学校全体に水を供給して、何も残されていない人たちに建築資材を与えるために、まさにそこに助けを求めているのです。

  • I love you guys coming in my country Things is my soul narrative This'd my soul.

    I love you guys coming in my country Things is my soul narrative This'd my soul.

  • I love my community, e I love my water.

    私はコミュニティを愛しています。

  • I love my present.

    プレゼントが大好きです。

  • I love my Papua New Guinea, right, Papua New Guinea.

    私のパプアニューギニアが大好きなんですよね、パプアニューギニア。

  • Just a week before this, I had no idea where Papa New Guinea is and honestly didn't have much interest.

    そのちょうど一週間前、パパニューギニアがどこにあるのか知らず、正直あまり興味がなかった。

  • But when I found myself in the middle of it all, I realized the world map is just that a map and that the actual world has a lot of places left to explore on a lot of people left to help.

    しかし、その中に自分自身がいることに気付いた時、世界地図はただの地図であり、実際の世界には多くの場所が残されていることに気付きました。

  • Yeah, YouTube.

    そう、YouTubeだ。

  • If you like this video, then I think you're gonna love knots Academy.

    この動画が好きなら、ノットアカデミーが好きになると思います。

  • It's a new online school.

    新しいオンラインスクールです。

  • We just started to give you a voice.

    声を出し始めたばかりです。

  • Yes, Making videos has given me a voice.

    そうですね、動画を作ることで声が出てきました。

  • And with this voice, you can reach millions of people on the Internet, tell them stories that you care about and actually change their opinion.

    そして、この声があれば、インターネット上で何百万人もの人にリーチし、自分が気になる話を伝え、実際に意見を変えることができます。

  • This'll skill off, making videos changed my life, and I think it can change yours.

    動画を作ることで私の人生は変わったし、あなたの人生も変わると思う。

  • Knots Academy has a lot of courses that are live there, not pre recorded.

    Knots Academyには、事前収録ではなく、そこでの生中継のコースがたくさんあります。

  • So there is really people from the Nass daily team that teach you how to make videos like we do give you your voice that you so desperately need In today's world, you're a business if you're an entrepreneur, if your family person you need a voice on the Internet and Mass Academy helps you get that voice, click on the link below.

    だから、私たちのような動画を作る方法を教えるNassの毎日のチームからの人々が本当にあります あなたは今日の世界では、あなたが起業家である場合は、ビジネスをしている場合は、あなたの家族の人は、インターネット上で声を必要としている場合は、マスアカデミーは、あなたがその声を得るのに役立ちます、以下のリンクをクリックしてください。

  • If you want to see the courses that we offer, we have very limited spots.

    用意されているコースを見てみたいと思っても、スポットが非常に限られています。

  • So grab yours today.

    だから、今日、あなたのものをつかむ。

hi my entire life.

こんにちは、私の人生のすべて。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます