Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • You can spend your whole life imagining ghosts, worrying about the pathway to the future.

    幽霊を想像しながら、未来への道筋を悩みながら、一生を過ごすことができます。

  • But all there will ever be is what's happening here and the decision we make in this moment which are based in either love or fear.

    しかし、そこにあるのは今ここで起きていることと、この瞬間に下す決断だけで、それは愛か恐れのどちらかに基づいているのです。

  • So many of us choose our path out of fear disguised as practicality.

    大勢の人が、実用性という仮面を被った恐怖におののき、進む道を選んでしまいます。

  • What we really want seems impossibly out of reach and ridiculous to expect, so we never dare to ask the universe for it.

    私たちが本当に欲しいものは、手の届かないところにあるみたいだし、期待するのは馬鹿げているので、あえて宇宙にそれを求めることもありません。

  • I'm saying, I'm the proof that you can ask the universe for it.

    私が言いたいのは、私自身が宇宙に求めてもいいという証拠なんです。

  • My father could be a great comedian, but he didn't believe that was possible for him so he made a conservative choice.

    私の父は偉大なコメディアンになれたかもしれないけど、それが自分には無理だと思っていたから、保守的な選択をしたんです。

  • Instead, he got a safe job as an accountant and when I was twelve years old he was let go from that safe job and our family had to do whatever we could to survive.

    その代わりに会計士という安全な仕事に就き、私が12歳の時に彼はその安全な仕事から解雇され、私たち家族は何をしてでも生きていかなければならなかったのです。

  • I learned many great lessons from my father, not the least of which was that you can fail at what you don't want, so you might as well take a chance on doing what you love.

    私は父から多くの素晴らしい教訓を学びました。とりわけ、「やりたくないことを選んでも失敗することもあるんだから、大好きでやりたいことにこそ挑戦するべきだ」ということです。

You can spend your whole life imagining ghosts, worrying about the pathway to the future.

幽霊を想像しながら、未来への道筋を悩みながら、一生を過ごすことができます。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます