Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Welcome to this Fridays are awesome Edition of CNN 10 like every Friday edition of CNN 10.

    この金曜日はCNN 10の毎週金曜日版のようなCNN 10の素晴らしい版へようこそ。

  • AB Carl Jesus.

    ABカール・ジーザス

  • Today we're taking you to Mauritius, an island country in the Indian Ocean about 1000 miles off the eastern coast of Africa.

    今日はアフリカの東海岸から1000マイルほど離れたインド洋に浮かぶ島国モーリシャスへご案内します。

  • The nation has declared a state of environmental emergency because oil from a shipwreck has been spilling into the waters off Mauritius's east coast as it sailed from China to Brazil, a Japanese oil tanker reportedly ran into a reef near Mauritius in late July.

    日本の石油タンカーが7月下旬にモーリシャス近郊の岩礁に突っ込んだと報じられた中国からブラジルへの航海中に、モーリシャスの東海岸沖の海域に難破船の油が流出しているため、国は環境緊急事態を宣言した。

  • Since then, the cracks in the vessel structure have been expanding and workers have been racing to remove oil from it, too.

    それ以来、船体のひび割れが拡大し、作業員も油を取り除くのに必死になっています。

  • Small tankers have been pumping oil from the ship, its owners say helicopters have also been helping.

    小型タンカーは、船から石油を汲み上げていますが、その所有者は、ヘリコプターも助けていると言います。

  • This week, the Mauritian prime minister said almost all the oil that was in the ship had been removed.

    今週、モーリシャスの首相は、船の中にあった石油がほとんど撤去されたと言っていました。

  • But what about the oil that's leaked out?

    でも、漏れた油はどうなんだろう?

  • The environmental group Greenpeace says 1000 metric tons of oil have found their way into the ocean, and the spill is close to two protected marine ecosystems.

    環境保護団体グリーンピースによると、1000トンの油が海に流れ込み、流出した油は2つの保護された海洋生態系の近くにあるという。

  • That's the reason for the environmental emergency.

    それが環境緊急事態の理由です。

  • Thousands of Mauritian locals have volunteered to clean up whatever oil they can, and a number of charities have been working to save wildlife and plants in the area.

    何千人ものモーリシャスの地元の人々がボランティアで油の清掃を行い、多くの慈善団体がこの地域の野生動物や植物を救うために活動しています。

  • Mauritius has a relatively strong economy, with one of the highest per capita incomes in Africa.

    モーリシャスは、一人当たりの所得がアフリカで最も高い国の一つであり、比較的強い経済力を持っています。

  • But it's asked for help from France, a major trading partner, in part because Mauritius says it doesn't have the skills and expertise to refloat a stranded ship.

    しかし、主要な貿易相手国であるフランスに助けを求めている。モーリシャスは座礁した船を再浮上させる技術や専門知識を持っていないと言っているからだ。

  • And because a big segment of Mauritius is economy is based on tourism that's already taken a hit from the coronavirus pandemic.

    モーリシャスの大きなセグメントは、経済はすでにコロナウイルスのパンデミックから打撃を受けている観光に基づいています。

  • 12th trivia in U.

    第12回 Uのトリビア

  • S ELECTIONS If there's a tie in the Electoral College whose elects the president, voters in a run off the House of Representatives and the Senate or the secretary of state in the unlikely event of a tie, the House select the president and the Senate, the vice president.

    Sの選挙は、大統領、下院の下院と上院のランオフの有権者やタイの予期せぬイベントで国務長官を選出する選挙人の大学でネクタイがある場合、家は大統領と上院、副大統領を選択します。

  • In recent presidential elections, more than 120 million Americans have cast their votes, but ultimately, the person who sits in the Oval Office is chosen by 538 Americans.

    最近の大統領選挙では、1億2000万人以上のアメリカ人が投票していますが、最終的には538人のアメリカ人が執務室に座る人物を選んでいます。

  • These folks are the electors of the Electoral College, a system established by America's founding fathers.

    これらの人々は、アメリカの建国の父たちによって確立されたシステムである選挙人大学校の選挙人です。

  • Americans do not vote directly for their president.

    アメリカ人は大統領に直接投票しない。

  • I'm not talking about a government conspiracy.

    政府の陰謀の話ではありません。

  • I'm talking about the Electoral College, a system that has been around since the birth of our nation.

    選挙人大学校という国が誕生してからの制度の話です。

  • What is the Electoral College?

    選挙人大学校とは?

  • The Electoral College is not a building or institution.

    選挙人大学校は建物や機関ではありません。

  • It's just the name given to a designated group of people who cast each state's official votes for president.

    それは、各州の大統領の公式投票を行う指定されたグループに与えられた名前に過ぎません。

  • This group is made up of 538 people.

    このグループは538人で構成されています。

  • Each state has a different number of electors based on their representatives in Congress.

    各州は、議会の代表者に基づいて選挙人の数が異なります。

  • So states like California and Texas have more votes than states like North and South Dakota.

    カリフォルニアやテキサスのような州は、ノースダコタやサウスダコタのような州よりも票が多いということですね。

  • The only exception.

    唯一の例外は

  • The District of Columbia, which has three electors despite not having any voting members in Congress.

    議会に投票権を持つ議員がいないにもかかわらず、3人の選挙人を擁するコロンビア特別区。

  • How does it work?

    どうやって使うの?

  • Each party selects their own group of electors.

    各政党はそれぞれの選挙人のグループを選んでいます。

  • Each state that empowers the electors who represent the candidate who won the most votes except Nebraska and Maine will award electors based on a combination of statewide results and District's won.

    ネブラスカ州とメイン州を除き、最多得票を獲得した候補者を代表する選挙人に権限を与えている各州は、州全体の結果と地区の獲得票の組み合わせに基づいて選挙人を表彰します。

  • The candidate who receives at least 270 Electoral College votes becomes the next president.

    選挙人大学校の票を270票以上獲得した候補者が次期大統領になる。

  • What if there's a tie?

    同点だったらどうする?

  • If there is a tie or if somebody doesn't get to 270?

    同点だったり、誰かが270に届かなかったら?

  • The House of Representatives appoints the president and the Senate chooses the vice president.

    大統領は下院が任命し、副大統領は上院が選ぶ。

  • Why does this system exist?

    なぜこのシステムが存在するのか?

  • In short, the Electoral College was created as a compromise of several different proposals by the nation's founders.

    要するに、選挙人大学校は、建国者によるいくつかの異なる提案の妥協案として作られたのである。

  • Critics say the system allows candidates to become president without necessarily securing a majority of voters.

    批判者は、この制度は必ずしも有権者の過半数を確保しなくても候補者が大統領になることを可能にしていると言う。

  • Support advocates argue it ensures less populated states aren't completely ignored.

    支持者は、人口の少ない州が完全に無視されないようにすると主張しています。

  • How are these people selected?

    この人たちはどのようにして選ばれているのでしょうか?

  • The electors are chosen by their political parties in each state.

    選挙人は各州の政党によって選ばれます。

  • The only rule is that they cannot currently hold office.

    現在は就任できないというルールしかありません。

  • Can an elector ignore the popular vote?

    選挙人は人気投票を無視できるのか?

  • Yes, it's called a faithless elector, but it's rare, and it has never affected the outcome of an election.

    そう、不信任選挙人と呼ばれていますが、稀にありますし、選挙の結果に影響を与えたことはありません。

  • Some states require formal pledges enforced by fines and possible jail time, but historically speaking members rarely depart from the will of the people.

    いくつかの州では、罰金や刑務所に入る可能性のある刑期によって正式な誓約が義務付けられていますが、歴史的に言えば、メンバーが民意から逸脱することはほとんどありません。

  • Uh huh.

    ええと、ハァッ。

  • We've been working on a Siri's off vertebrae from the Isle of Wight, which we believe belongs to a new genus and species of therapy.

    ワイト島のシリの外れた椎体は新属・新種の治療法に属すると考えられています。

  • Dinosaur.

    恐竜だ

  • Yeah, yeah, it looks like.

    ああ、そうだな。

  • And another piece your bone.

    そして、もう一つの骨の一部。

  • Not too sure.

    確信が持てない

  • You pick it up and have a look not far from the last piece on.

    あなたはそれを拾って、最後の作品から遠くないところを見ることができます。

  • Once I got him in the and did a little bit of a jig, you know, because I knew very was something special.

    一度は彼を入れて、少しだけジグをやってみましたが、私は非常に何か特別なものだと知っていたからです。

  • We called it the Airfield Hunter, the unexpected airfield hunter from the Isle of Weight.

    ウェイト島の意外な飛行場ハンターと呼んでいました。

  • A thing that's unusual about the deposit that they were found in is it's a marine deposit on dinosaurs are terrestrial animals.

    彼らが発見された堆積物で珍しいのは、恐竜が陸生動物である海洋堆積物だということです。

  • So somehow a dinosaur died and ended up in unexpected deposit from the past to the future.

    だから、なぜか恐竜が死んで、過去から未来への思いがけない預金で終わってしまった。

  • Space tourism, in which ordinary people will be able to pay for a ride into orbit, has been the goal of companies like Virgin Galactic for years.

    一般の人がお金を払って軌道に乗ることができるようになるスペースツーリズムは、ヴァージンギャラクティックのような企業の長年の目標となっています。

  • Though the technology has been moving forward, the launch date has been delayed repeatedly.

    技術は進んでいるものの、発売日が何度も遅れています。

  • The first trip, which was expected to take place in the middle of this year, was pushed back to at least 2021 because of the coronavirus pandemic and the new safety measures it requires.

    今年半ばに行われる予定だった最初の旅行は、コロナウイルスのパンデミックと新たな安全対策が必要なため、少なくとも2021年に押し戻された。

  • Once more test flights air completed, space tourism could finally get off the ground, at least for those who have the money for a ticket.

    より多くのテスト飛行空気が完了すると、スペースツーリズムは最終的に、少なくともチケットのためのお金を持っている人のために、地面を降りる可能性があります。

  • Welcome to Space Scotland.

    スペース・スコットランドへようこそ

  • Tell us about the process of designing the cabin, you know, what are some of the unique elements that you guys had to keep in mind?

    小屋の設計のプロセスについて教えてください。

  • You know, we start with three basic proposition.

    まずは3つの基本的な命題から始めます。

  • Safety, comfort and the space experience.

    安全性、快適性、空間体験。

  • Right, so you have super safe seats that also provide tremendous comfort.

    そうですね、超安全なシートがあるので、快適性も抜群です。

  • But then we fill the space with, you know, a dozen windows and customized lighting on a huge mirror, our space mirror in the back of the vehicle so people can see themselves in space.

    しかし、私たちはその空間を12個の窓で埋めて、巨大なミラーにカスタマイズした照明をつけて、車の後部にスペースミラーを設置して、宇宙にいる自分を見ることができるようにしています。

  • And I think something like 16 different cameras all over the cabin to capture it all.

    16台のカメラでキャビン中を撮影しています

  • And other, any specific design elements that you're particularly proud of, anything that was particularly hard to solve for, you know, placing that number of cameras in the environment in a way that's non obtrusive and safe.

    その他にも、特に誇りに思っている設計要素があれば、特に解決するのが大変だったことは何でもあります。

  • But also that captures every single thing that's happening in that experience because that's what our customers want.

    しかし、それだけではなく、その体験の中で起こっているすべてのことをキャプチャすることができるのです。

  • Want to capture that whole experience?

    その全体の経験をキャプチャしたいですか?

  • It was really a challenging, but really, I think effectively done design problem now.

    それは本当に挑戦的なものでしたが、本当に、今では効果的にデザインの問題ができていると思います。

  • Michael you recently joined Virgin Galactic as the new CEO of the company, and before that you worked at Disney as the president of Disney Parks International.

    マイケルさんは最近ヴァージンギャラクティック社の新CEOとして入社されましたが、それ以前はディズニーでディズニーパークスインターナショナルの社長を務めていましたね。

  • What does this design reveal mean for the company?

    このデザインが企業にとって何を意味するのか?

  • It's such an important part of the experience as our customers or future astronauts, make it to space.

    お客様や将来の宇宙飛行士として、宇宙に行くことはとても重要な体験です。

  • And I think it shows the attention to detail that Virgin Galactic will be putting in thio each and every part of this experience from the time you find on with us all the way through your preparation up to this amazing perspective and flight.

    これは、ヴァージンギャラクティックが、お客様が私たちと一緒にいることを発見した時から、お客様の準備からこの驚くべき展望とフライトに至るまで、この体験のあらゆる部分に細心の注意を払っていることを示していると思います。

  • And then afterwards, aesthetically, what is your favorite part of the cabin it's designed for when you're wait list and having this unbelievable perspective of our planet.

    そしてその後、審美的に、あなたの好きな部分は何ですかキャビンのそれはあなたがリストを待っているときのために設計されており、私たちの惑星のこの信じられないほどの視点を持っています。

  • And so everything about that gets out of the way so that you can kind of take that moment in the seats, come down, you open up the space, the windows actually work is your groups from wherever you are.

    そうすることで、座席に座った瞬間に、降りてきて、空間を開放して、どこにいても窓があることで、グループでの活動が可能になるのです。

  • But it's recognizing that you are going to be in angles that you've never been in in your life.

    でもそれは、自分が今までの人生ではなかった角度になることを認識しているということです。

  • As you capture this moment that, you know in some logistics, if you sports car fans were to close your eyes and envision something called the Hyperion Zip one, this is probably close to what you'd imagine.

    この瞬間をキャプチャするように、あなたはいくつかの物流で知っている、あなたのスポーツカーファンがあなたの目を閉じて、ハイペリオンZip 1と呼ばれる何かを想定していた場合、これはおそらくあなたが想像するものに近いです。

  • It's a prototype for a supercar that would go from 0 to 60 in just over two seconds and travel up to 1000 miles on a single tank of fuel that fuel would be hydrogen.

    スーパーカーのプロトタイプです 0から60まで2秒以上で走行します 燃料は水素です 燃料タンク1つで1000マイルまで走行します

  • The car maker hopes to fuel interest in it.

    自動車メーカーは、その関心を煽りたいと考えている。

  • It's on Lee.

    リーのせいだ

  • Emission is water, but hydrogen gas is more expensive and harder to find than gasoline.

    排出は水ですが、水素ガスはガソリンよりも高価で手に入りにくいです。

  • But could it fuel a new hydro generation of vehicles?

    しかし、新世代の水力発電車を燃料にできるのだろうか?

  • Anything with 1000 horses powering it would be a gas to drive.

    1000馬力のものは、運転するにはガスになってしまう。

  • And for racing, hydrogen is already atomic number one.

    そして、レースでは、水素はすでに原子番号1です。

  • Y'all, I'm Carla Zeus.

    皆さん、私はカーラ・ゼウスです。

  • Today's show goes out to the Tennessee School for the Blind.

    今日の番組はテネシー盲学校にお送りします。

  • It's in Nashville, Tennessee.

    テネシー州のナッシュビルにあります。

  • We hope you and everyone in our audience worldwide has a wonderful weekend ahead.

    あなたと世界中の視聴者の皆さんが素晴らしい週末を過ごせることを願っています。

Welcome to this Fridays are awesome Edition of CNN 10 like every Friday edition of CNN 10.

この金曜日はCNN 10の毎週金曜日版のようなCNN 10の素晴らしい版へようこそ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます